https://i.imgur.com/1U8P0Jp.jpeg
又要一張圖用兩次了
這是一部敘述一個人為了自己的夢想
而拋棄許多事物的故事
就跟我在看龐波小姐時一樣
為了專注在某件自己所專情的事情上
所以要拋棄一切
甚至是不得不的手法
不道德的手法
這部電影拍的很像是真人實事的傳記一樣
然而我剛才查了才知道是虛構故事
編劇很厲害
整體節奏很緊湊
就跟主角的個性一樣
幾乎一刻都不得閒
有點過於緊湊而導致無法順利呼吸
就跟像在看實際運動員比賽一樣
非常刺激
我覺得這部很不錯
然而我昨天剛複習完龐波小姐
我個人是更喜歡龐波小姐就是了
畢竟這部有些部分
不知道該怎麼說呢
我不會推薦給朋友去看就是了
主要是在於主角的行為
實在是有些太超過了
可能一般人會覺得很難接受
還有一個
後面日文主持人說的話都沒翻譯
我覺得有點可惜
畢竟自己聽得懂八成
就會覺得那些實況的話翻出來的話
對戰況和劇情理解會更有幫助
--
https://i.imgur.com/bW9xTDQ.jpg
https://i.imgur.com/ovDgTBr.jpg
能沉浸並將自己代入在作品之中,那才是好的作品
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.204.216.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/movie/M.1766689141.A.B37.html
推文 (17)
→
arsl400
一天連看兩部喔?
12/26 03:25
→
nobady98
對啊,原本是打算連看三部的
12/26 04:06
→
nobady98
不對,應該是四部,早上兩部,晚上兩部
12/26 04:25
噓
rex9999
非英文之外語不翻是臺灣電影譯者陋習
12/26 05:38
→
ludashi
這部老虎城的場次也太少了,害我沒機會去看
12/26 07:47
推
miikal
這部真的超好看,錯過可惜
12/26 08:48
推
chataro
不能講陋習好嗎,有些原片就不會有外語字幕,就不會
12/26 08:57
→
chataro
特別翻,有些不給字幕是製作團隊決定的
12/26 08:57
→
calculus9
有時後外語刻意不翻是要表達語言疏離感
12/26 09:12
推
whj0530
被大片夾殺 排片廳超少還排小廳
12/26 09:58
→
neiger
150分鐘感覺很長
12/26 11:06
推
yihsuan1122
超好看,昨天連看三部片幸好把這部排在最後,Marti
12/26 11:09
→
yihsuan1122
個性超討人厭但是又讓我很喜歡他的某些堅持
12/26 11:09
→
yihsuan1122
後面日文沒翻應該是故意的,前面遠藤的報導片段原
12/26 11:09
→
yihsuan1122
片有英文字幕就有翻
12/26 11:09
→
yihsuan1122
*Marty 才對
12/26 11:10
→
nobady98
老虎城給的是大廳耶
12/26 17:00