📋 PTT 文章瀏覽
https://i.imgur.com/EF26D0Z.jpeg 今天看了-1.0才知道哥吉拉漢字是吳爾羅 很好看的一部片 沒上院線真的可惜 不過心得就懶得寫了 這部也是練日文很好的一部作品 -- https://i.imgur.com/bW9xTDQ.jpg https://i.imgur.com/ovDgTBr.jpg 能沉浸並將自己代入在作品之中,那才是好的作品 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.122.6 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/movie/M.1718796704.A.81E.html

推文 (66)

Kiyone 爾康爾羅~ 06/19 19:37
godofsex 有買一件Uniqlo踢恤後面寫吳爾羅 06/19 20:02
chyx741021 實際上是先有哥吉拉的音才去取這個漢字名 06/19 20:07
chyx741021 因為設定上是大戶島的海神,所以有漢字比較有神明 06/19 20:09
chyx741021 的感覺 06/19 20:09
chyx741021 從前「吳爾羅」這個漢字名只會出現在電影之外的設 06/19 20:09
chyx741021 定資料裡,2016年《正宗哥吉拉》是第一次用在電影 06/19 20:09
chyx741021 06/19 20:09
shyuwu 吳姓之光 06/19 20:14
nobady98 原來是後設,難怪那麼……的名字 06/19 20:16
chyx741021 哥吉拉的名字是從日語的鯨魚kujira和英語的猩猩 06/19 20:25
chyx741021 gorilla 結合而來的,所以是先有音才去湊漢字 06/19 20:25
guezt 奇異點動畫裡有使用古史羅這個漢字 06/19 20:36
BF109Pilot 我也都跟姓吳的朋友說 哥吉拉跟你們同宗啊 06/19 20:53
a27588679 嘿嘿 見鬼啦 06/19 20:55
SALEENS7LM 吳哥窟:我跟他沒有任何關係 06/19 20:57
godzillalala 摩斯拉=最珠羅 基多拉=魏怒羅 06/19 21:44
rickpig 大家比較熟的應該都是基多拉的魏怒羅 06/19 21:45
busters0 爾羅打球 06/19 21:46
FeverPitch ゴジラ竟然有漢字! 06/19 21:56
gamera 那麼我是駕瞑羅 06/19 22:05
Ayalovemaki 正宗哥吉拉劇裡主角說太難念了改叫哥吉拉 06/19 22:15
evravon2866 也許古早時期中文區真的有考慮過用這個名字... 06/19 22:27
tearness 下一篇 怒羅江門 06/19 22:35
koae50 叫爾康 爾泰 會紅 06/19 22:38
zeumax 有模型刻意用吳爾羅的名稱,也挺有殺氣的 06/19 22:42
chiz2 阿姆羅翻成安室的話, 06/19 22:44
ssss3566 嗯…日本人的漢字不都亂湊的嗎 06/19 22:54
lalilawhite Uniqlo有件吳爾羅的衣服很好看~ 06/19 23:36
Vulpix 爾泰就沒紅啊。 06/19 23:41
djmay 瓊瑤? 06/19 23:43
ooxxman 跟八岐大蛇有遠呂智這個漢字名一樣的原理 06/19 23:52
lllst 吳一族表示: 06/20 00:17
timaaa 喜歡原子恐龍 06/20 03:02
reallurker 馬上 無耳蘿 明天登場 06/20 05:15
rs813011 我愛羅 06/20 07:47
hansioux Ngôo-lî-lô 聽起來無差偌濟 06/20 08:04
kenu1018 這不是更帥了嗎? 你是不懂喔 06/20 08:06
amyvivian 吳爾芙的弟弟嗎 06/20 10:03
barlunick 鋼彈→頑駄無 06/20 10:40
t1329kimo 吳爾羅是2001大怪獸總攻擊就有 不是2016真哥吉拉 06/20 11:20
chyx741021 2001 GMK大怪獸總攻擊片中有出現其他三聖獸的漢字 06/20 12:08
chyx741021 ,唯獨就是沒有吳爾羅 06/20 12:08
chyx741021 「吳爾羅」最早是1954年第一部電影的設定,也不是2 06/20 12:08
chyx741021 001 GMK的首創 06/20 12:08
adminc 推三樓 06/20 12:19
graphict 別人的漢字跟你台灣漢字又不一樣,哪有什麼紅不紅 06/20 14:04
graphict 的問題好嗎 06/20 14:04
conanhide GMK推薦去看,基多拉唯一一次當正派的 06/20 14:05
flowerabby01 吳先生你好 06/20 14:28
JJ138Wu 第一次知道哥吉拉有漢字 06/20 17:13
RoyQ 借這篇提一點 06/20 18:10
RoyQ 最後決戰成功把哥吉拉沈入深海後 06/20 18:10
RoyQ 有個船員轉頭大喊 ゴジラ 沈黙しました 06/20 18:10
RoyQ 指的應該是原本即將射出熱線的哥吉拉熄火/沒了動靜 06/20 18:10
RoyQ 但不論中英文都誤(?)譯為哥吉拉沈沒了 06/20 18:10
zeumax 日本漢字是有文讀音韻會跟古漢語接近的,所以字還是 06/20 19:09
zeumax 特別選 06/20 19:09
zeumax 美版不斷重複講的段落是差不多意思 06/20 19:13
siyabear 吳家之光 06/20 22:46
jintianxua 怒羅江門 = 銅鑼衛門 = 哆啦A夢 06/21 07:59
fortunia http://i.imgur.com/mLye9TF.jpg 06/21 15:35
fortunia http://i.imgur.com/mLye9TF.jpg 06/21 15:35
fortunia 基多拉用Gboard有漢字可以選 XD 06/21 15:35
fortunia 呉爾羅跟最珠羅也有 XD 06/21 15:38
Eldnine 夜露死苦 06/21 20:19
‹ 回 電影板 列表