大家一致認同絕地營救這個片名真的很爛
一點記憶點也沒有
排在我前面買票的阿伯甚至連片名都記不住
只能勉強的說出「那個絕地什麼的片」
那大家覺得Guy Ritchie's The Covenant要怎麼翻才有記憶點?
蓋瑞奇的盟約?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.97.84 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/movie/M.1683113623.A.AC4.html
推文 (101)
推
cks332288
絕地救援
05/03 19:37
→
kyouya
絕地救援是麥特戴蒙上火星的片
05/03 19:37
推
melodee
火線營救
05/03 19:38
推
fox527
蓋瑞奇:聖約
05/03 19:39
推
fxp51203
蓋瑞奇之營救盟約
05/03 19:39
推
cumsubin
原力營救
05/03 19:43
→
miikal
盟約 誓約 承諾 誓言 這一類的詞至少要放進去吧
05/03 19:44
→
miikal
畢竟是片尾字幕特別強調的主題
05/03 19:45
→
miikal
前面要加火線 絕地 終極……我都覺得沒關係
05/03 19:47
→
bth060104
終極營救 捍衛營救
05/03 19:48
推
timmyen
救援小英雄真人版
05/03 19:49
→
lpb
魔鬼總營救!終極營救!神鬼營救!噁...
05/03 19:51
推
ginopun10477
我再加碼 王牌營救
05/03 19:55
推
vin00
關於我戰友和營救的那件事
05/03 19:55
推
zapzone
火線契約
05/03 19:56
推
lpb
戰火赤子情!
05/03 19:58
推
godofsex
基情營救
05/03 19:59
推
djmay
奇怪,看到推文怎麼腦海有聲音…
05/03 20:03
→
SALEENS7LM
真.絕命神鬼營救
05/03 20:05
→
minoru04
營救任務
05/03 20:09
推
holyseraph
蓋瑞奇之魔男生死鬥
05/03 20:16
推
ymj1123
戰火赤子情不錯耶
05/03 20:22
推
ciplu
玩命營救
05/03 20:40
推
monmo
口譯殺神之千里不留行
05/03 20:44
推
sophia126a
我也想到魔男生死鬥XDDD
05/03 20:51
→
ronale
推五樓 營救盟約真的比較好記一些
05/03 21:09
推
vince4687
神鬼救援蠻不錯的
05/03 21:11
推
littlejackbr
救救營地
05/03 21:14
→
kyouya
口譯殺神XD
05/03 21:20
推
machine139
口譯官救我,我救口譯官
05/03 21:39
推
godofsex
口譯任務:殺神回歸
05/03 21:41
→
kyouya
口譯殺很大
05/03 21:56
推
PollyC
問就是神鬼營救
05/03 22:01
推
andieschen
絕地神鬼
05/03 22:13
推
earldunn
搶救盟約大兵
05/03 22:15
推
CVIVIC
生死交錯
05/03 22:17
推
CVIVIC
前面不是有一諾千基XD
05/03 22:18
推
james7353
A 絕命 絕地 終極 即刻 神鬼
05/03 22:21
→
james7353
B 救援 任務 營救 殺手 特務
05/03 22:21
→
james7353
A+B片名產生器供參
05/03 22:21
推
earldunn
這個營救不太冷
05/03 22:24
→
AAAdolph
嫌半天,結果上面也沒有出現比"絕地營救"好多少的
05/03 22:30
推
earldunn
"盟約2023" "恩人的一半還是恩人" "營救正傳"
05/03 22:32
→
earldunn
"王牌大營救:夠MAN吧" "那山、那人、那營救"
05/03 22:32
→
GeogeBye
絕地營救很貼切了
05/03 22:36
推
cloud50266
戰火盟約
05/03 22:55
→
westwet
夠Man吧那個不是王牌大賤碟嗎?還是不只一部用過?
05/03 23:17
→
westwet
我只知道那系列難笑又容易討罵,女主超棒唯一優點
05/03 23:18
推
yniori
絕地救營
05/03 23:42
推
upeo
看推文腦中有好萊塢電影台的聲音
05/03 23:44
推
SOulsoUL
阿富汗別讓我哭泣
05/04 00:13
推
littlewhite
刺激2023
05/04 01:07
推
erikanofann
盟約 簡單明瞭
05/04 01:24
→
djmay
口譯出任務
05/04 01:40
推
glacierl
死了都要救
05/04 02:21
→
kyouya
神鬼口譯
05/04 03:22
→
kyouya
口譯的漫長等待
05/04 03:23
推
kiliwatch
回國後越想越不對
05/04 07:51
推
mindy201
我倒是覺得這個譯名不錯,只是這片運氣差,ㄦ前面
05/04 08:00
→
mindy201
太多片有「絕地」兩個字而已
05/04 08:00
推
mindy201
不然這樣,「火線生死盟」可以嗎?(雖然我覺得還
05/04 08:04
→
mindy201
是有點中二,但也想不出來了XD)
05/04 08:04
推
AIDSpositive
蓋片約跑
05/04 08:18
推
glacierl
在阿富汗被口譯員救了一命的我單獨回到美國是不是搞
05/04 08:49
→
glacierl
錯了什麼?
05/04 08:49
推
vojeanyage
口譯員與推車(不
05/04 08:54
推
wittmann4213
戰友
05/04 09:16
推
alan0412
絕境救援
05/04 09:26
推
fangfangki
傑克葛倫霍的深藍眼睛
05/04 09:52
推
junhai
這樓快笑死了XD
05/04 10:53
推
sciss1
火線有約
05/04 11:06
→
DogCavy
都是那幾個字排列組合 XD
05/04 11:11
推
piercingX
真男人的誓約
05/04 11:39
推
iverson88
一個口譯員和士官長的交錯,一段戰場上的愛情故事
05/04 12:21
推
lovekyoko
問就是神鬼救援
05/04 12:28
推
kevinjodan
藍眼睛的誓約
05/04 13:08
→
kevinjodan
斷背誓約
05/04 13:10
推
wittmann4213
阿富汗情緣
05/04 14:04
推
harrytuu
搶救口譯大叔
05/04 15:01
推
pnsboy
口譯師
05/04 16:02
推
prinspetal
口譯隊友超強神救援
05/04 16:30
推
glacierl
槍口交戰誓盟約
05/04 16:36
→
fangfangki
樓上偷藏喔
05/04 17:35
推
kip1992
鍋蓋頭之譯結金蘭
05/04 20:41
→
xross
真愛伴我行 (2023)
05/06 02:53
推
hisashi021
生死誓約
05/06 07:59
推
killermax
斷背誓約
05/07 00:31
→
durcedog
塔利援救
05/07 00:41
→
cct1527
營救快譯通
05/07 16:48
推
cs0350679
火線盟約
05/07 17:25
推
cs0350679
救救口譯官
05/07 17:29
推
fredkuo2000
笑慘!我買票還真的忘了片名...
05/07 22:58
推
rattrapante
真擒快譯通
05/10 00:34
推
ideekao
我看完也忘記片名 要先google才能確認後 找觀後感
05/14 23:55
推
mixmaster
恭喜您符合「逢6有禮,彰銀邀你看電影」活動一,您
05/19 10:54
→
mixmaster
的《絕地營救》120元電影折價序號為:兌換方式:至
05/19 10:54
→
mixmaster
購票網頁( http://gpx.tw/tix ) > 輸入優惠序號&
05/19 10:54
→
mixmaster
gt; 付款 > ibon取票 > 影城劃位。兌換期限至
05/19 10:54
→
mixmaster
112/5/21止。
05/19 10:54
→
mixmaster
有人要嗎
05/19 10:55
推
angelo98
搶救翻譯大叔及帶他全家移民美國
06/23 02:29