阿鬼:能力越大 責任越大
What are you...! prepared...! to do...!
這句到底怎麼翻譯?
你準備要做什麼? 有人說那應該是What are you preparing to do?
所以這句應該翻譯成這是你的使命?
當初鐵面無私裡面這句的中文翻譯是什麼?
太久遠了 考古不到
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.157.60 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/movie/M.1652359591.A.FBC.html
推文 (7)
推
cleoly594068
五郎八卦棍vs琴魔百看不厭
05/12 21:16
→
cucu1126
你打算怎麼做?
05/12 21:35
推
dong80
你都知道是鐵面無私來的還需要問啊大叔
05/12 22:23
推
armay
烏還有~凸還有~~ to do~~~
05/12 22:32
推
gammablue
推鐵面無私,神片
05/12 22:55
推
aresjung
你還是說中文吧,阿鬼。
05/13 19:03
推
Mimmature
哇塔油 凸太姆 凸肚
05/14 08:57