📋 PTT 文章瀏覽
請問那些覺得超譯還有翻譯很爛的人是不是去電影院看「The Fast and the Furious」會 跟售票員說我兩張「速度與激情」的電影票而不是說「玩命關頭」還是都直接說英文片名 啊 啊!幸好我怕武漢肺炎,所以不會去電影院看電影ㄎㄎ。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.95.67 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/movie/M.1651408548.A.745.html 我沒看過電影,你就毀謗我護航,我要去告你,因為「護航」這個詞對我而言是極巨侮辱 的字眼。 ※ 編輯: kimchi0207 (101.10.95.67 臺灣), 05/02/2022 00:11:52

推文 (28)

jidytri815 現在是 音樂時間 05/01 20:36
skill8808 什麼邏輯??? 05/01 20:40
purue 沒多少人是針對吸睛標題而是電影內容好嗎 05/01 20:41
wittmann4213 護航還連重點都搞錯 05/01 20:50
u1988926 個版? 05/01 20:54
KYLAT 片名亂取就像一個人名字很蠢,字幕亂翻則像一個人 05/01 20:58
KYLAT 說話只會胡言亂語 05/01 20:58
fatman5566 真的欸 妳 05/01 21:05
fatman5566 邏輯王唷 05/01 21:05
abyssalpoet 對啊,去看最頂的槍吧 05/01 21:33
kinnsan 這邏輯我不太懂 05/01 21:37
Unlight 現在是 音樂時間 05/01 22:04
s085999449 鬧板廢文 05/01 23:03
hugovan 你也是超譯王嗎 05/02 00:01
glacierl 哩供蝦? 05/02 00:28
aoilan 05/02 01:27
gosky 在那叫什麼 05/02 10:52
littlefight 我不知道該說什麼…這是反串吧 05/02 11:16
Birdy 快去告 05/02 11:30
robertcamel 供三小? 05/02 13:21
yzkeroro 唉這個邏輯 05/02 13:30
hackisyts 87 05/02 17:36
Birdy 沒看過電影也可以護航的,孩子。工讀生就可以 05/03 09:45
pachingoman 笑死,以為告就會贏?法院是你家開的嗎? 05/03 11:17
microerect 快告啊 05/03 16:00
square 我笑惹 05/04 00:47
bloodalone 這種文能不能處理一下啊 05/22 01:56
engram 真的病很重 06/10 22:59
‹ 回 電影板 列表