RT
工作一陣子發現有些觀念不夠清楚
想買一本電路學重K一遍
下面兩本書有推薦哪一本比較容易讀嗎?
賴柏洲這本我看銷量很好,但我找不太到作者學經歷(不過相關書籍他出蠻多本)
Nilsson這本算電路學聖經,但原文我真的沒辦法,中譯本不確定翻譯品質如何?
https://i.imgur.com/sdPKUby.jpg
https://i.imgur.com/dnqVljW.jpg
--
Sent from nPTT on my iPhone XR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.6.148 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1686554976.A.774.html
推文 (44)
推
emcbest
建議上各大學開放式課程or補習是最優的
06/12 15:50
→
emcbest
開放式課程的話,我之前上交大陳永平老師的覺得不
06/12 15:51
→
emcbest
錯
06/12 15:51
推
tpegioe
推樓上建議,我是選看開放式課程,畢竟品質不錯,
06/12 16:26
→
tpegioe
也不花錢,且講課說明一般比書好懂
06/12 16:26
→
jim543000
電路學?電子學?
06/12 17:12
推
ilovepachaya
https://i.imgur.com/uFyj58y.jpg
06/12 17:18
推
whitehumor
這張slide是認真的嗎..?這是edit mode吧…
06/12 17:49
→
j821005
清大潘晴財 開放式課程
06/12 18:25
推
droptear
7F是在臭吧www
06/12 18:55
推
GymRat
7樓是在??
06/12 19:34
→
cphe
7樓可以捅了,每篇都貼一樣的東西
06/12 19:41
推
roger2
清大潘老師有開放課程 還ok
06/12 20:03
→
deepdish
AI學得比你快 別浪費時間問zzzzzz
06/12 20:13
推
steak5566
不是精英可是無法報名的呦
06/12 20:33
推
book7
推賴柏州的電路學清晰易懂
06/12 20:44
推
aegis91086
7樓很哭喔
06/12 20:44
→
wbw
7樓,自我介紹怎還會是據說,一看就是第三人寫的
06/12 21:35
→
wbw
7樓,自我介紹怎還會是據說,一看就是第三人寫的
06/12 21:41
推
hcym9
我覺得Nilsson那本不錯
06/12 23:03
→
hcym9
但我以前是讀原文版,不確定中文版翻譯有沒有問題
06/12 23:05
推
abc0922001
印像我以前是學黑色底橘色字的
06/12 23:43
→
m122e
7樓一看就電子菁英 ㄎㄎ
06/13 07:37
推
misomochi
當然是參加蘇菁英的完整方案啊
06/13 07:42
→
Adam6613
電子設計菁英 你敢嘴?
06/13 07:59
→
clouder0628
7樓那圖不是蘇自己本人貼在粉絲頁的嗎
06/13 08:02
推
wsad50232
看到7F 恍然大悟 原來履歷要這樣寫
06/13 08:18
推
bodple
7F那就PM嘴臉啊 我高中同學也這屌樣 花式自誇
06/13 09:03
→
lookinto
教科書講的觀念大同小異 只是表達的方式 順序不一
06/13 09:38
→
lookinto
樣 如果不在乎多花幾百元 兩本都買來看 看你讀那本
06/13 09:38
→
lookinto
比較容易看懂 吸收
06/13 09:38
推
royli
電路學隨便,電子學一定要選對書。看了Razavi才懂
06/13 09:46
噓
LucasGiolito
推文一堆人不認識電子精英?
06/13 10:24
推
clement80161
笑死XD 中年變成菁英那樣,真的很淒涼
06/13 11:58
推
edison106
上yt 印度人教的很清楚
06/13 13:16
噓
Coslate
推電子菁陰蘇家慶
06/13 13:24
推
leisurely
MIT的開放課程不錯
06/13 13:29
推
cs10115
狂推電子驚陰塑膠慶
06/13 14:30
噓
destiny3952
竟然這麼多人不認識我們蘇菁英
06/13 14:37
→
samm3320
會覺得是第三人寫的是你不了解菁英
06/13 17:03
→
ian41360
看印度人教比較快
06/13 19:47
推
yuhui6666
唯有菁英才能超越菁英XD
06/14 20:54
→
HotDogCC
講真的,中文電資相關的翻譯書我還沒看過翻的很好
06/14 21:41
→
HotDogCC
的,總是差點意思,或者翻譯後變很拗口
06/14 21:41