推文 (709)
推
jamie81416
沒錯,各位都誤解普寶了嘻嘻
03/17 11:56
→
jerrylin
不管怎樣帶兩千億來投資總沒說錯吧
03/17 11:57
推
yiersan
有心媒體真的會亂帶風向
03/17 11:57
→
ethan0419
看川普做了什麼就好
03/17 11:57
推
duriamon
看到一堆句號亂點就知道這個記者的英文程度了,呵呵
03/17 11:58
→
duriamon
!
03/17 11:58
→
kinve1014
嗯嗯 你說的對
03/17 11:58
推
aaa80563
急了?
03/17 11:58
噓
j0588
現代指鹿為馬
03/17 11:58
推
Shiang1225
就隨便他講啊 川普等等本來只是隨便說說 然後被問
03/17 11:58
→
Shiang1225
之後就決定這樣做是有比較好
03/17 11:58
推
Lowpapa
好了啦
03/17 11:58
→
oresta
口誤,常常是心理想講的
03/17 11:59
推
a3648211
不對吧 怎麼有點像多軍在壯膽
03/17 11:59
→
Diaw0803
好慘 就只能在那邊鑽研字句了 台灣又贏啦
03/17 11:59
→
starport
隨便一個美國僑民 我還是看川普成天DISS台灣比較準
03/17 11:59
→
duriamon
一個記者媒體內的國際中心其英文程度是這樣,就知道
03/17 12:00
→
duriamon
裡面出的報導水準如何,笑死!
03/17 12:00
推
ALACOOL
太報 嗯…
03/17 12:00
→
forb9823018
川普隨便說說不代表記者可以故意扭曲欸
03/17 12:00
推
p200404
隨便啦 反正美國總統要當強盜這地球沒人可以把拿他
03/17 12:00
→
p200404
怎樣
03/17 12:00
推
onekoni
現在連英文翻譯都能爭議嗎==
03/17 12:01
→
onekoni
英文又不是什麼回鶻文
03/17 12:01
推
deepdish
重工製造業意外嗎?
03/17 12:01
推
cosmite
ChatGPT: 魏先生,是商界中最受尊敬的人之一——不
03/17 12:01
→
cosmite
只是晶片領域,而是整個商界。
03/17 12:01
→
cosmite
https://i.imgur.com/sGfS2Fk.jpeg
03/17 12:01
推
icome
接下來那幾句 明明就是說台灣晶片不再重要
03/17 12:02
→
j0588
當大家英文都很爛?是要多無恥才會把forget about
03/17 12:02
→
j0588
解釋成 除了...以外
03/17 12:02
噓
zombiepigman
多軍壯膽..
03/17 12:02
推
kunyi
急了?
03/17 12:03
推
duriamon
cosmite是不是英文程度很爛啊?
03/17 12:03
推
cosmite
我英文程度的確沒很厲害 但是GPT的可參考吧
03/17 12:03
推
Joelai
台灣最值錢的房地產居然不想拿,笑死
03/17 12:04
→
duriamon
如果要表示方臉老頭是來自台灣From Taiwan會用,而不
03/17 12:05
→
duriamon
是.另外沒有人口說會把From Taiwan放最前面,笑死!
03/17 12:05
推
no2muta
所以Forget about chips是什麼意思?
03/17 12:05
推
yehwang
現代指鹿為馬,這記者的程度…..
03/17 12:05
噓
YesNoter
記者不敢署名?
03/17 12:06
推
xiaoyao
台媒英文真爛 呵呵
03/17 12:06
推
jokem
看他做了什麼
03/17 12:06
推
wsx26997785
台灣媒體拿錯誤資訊誤導大眾 這該不該罰阿
03/17 12:06
噓
gowang19
說文解字是吧
03/17 12:07
推
saya2185
急了
03/17 12:07
推
huyee
忘記關於洋芋片來自台灣
03/17 12:07
推
tonykingtwo
民主的翻譯
03/17 12:08
推
spa41260
這篇在誤導吧,川普的意思就是能擺脫台灣晶片
03/17 12:08
推
nono168
急了
03/17 12:08
推
gp83b0103
消息面炒股 賺錢好簡單
03/17 12:08
噓
neo5277
洗地囉
03/17 12:09
→
duriamon
正常講法是方臉老頭comes from Taiwan,英文製杖的
03/17 12:09
→
duriamon
講法是From Taiwan.方臉老頭.呵呵!
03/17 12:09
推
justin818281
自慰也爽,台灣人真是奇爬
03/17 12:09
→
IBIZA
這個Ginny的翻譯更難讓人理解...
03/17 12:09
→
Upswing
這篇的內文光英文斷句就不太合理.更別提翻譯
03/17 12:10
推
keel90135
翻譯可以吵 不過整段川普還是炫耀關稅讓台積去美
03/17 12:10
→
IBIZA
扭曲的是這篇翻譯吧
03/17 12:10
→
iyoiyo123
誰 急了
03/17 12:11
噓
sam2255
我還以為是問川普呢,問一個nobody就跟國文課老師
03/17 12:11
→
sam2255
叫你揣測古文的意思一樣
03/17 12:11
→
newwu
這種直接叫ChatGPT 翻就好 台媒一堆智障翻譯,然後
03/17 12:11
→
newwu
一堆人恐慌
03/17 12:11
→
newwu
上次那個什麼,台灣出事美國得利的翻譯也很智障
03/17 12:11
→
sing60905
吹口哨壯膽到連翻譯都能一國兩制了 哈哈哈哈哈哈
03/17 12:11
→
heinzblack
就是很隨性自然的講法,川川想到什麼就講什麼
03/17 12:11
推
Toge
就算是 Forget about chips from Taiwan,是怎樣才
03/17 12:11
→
keel90135
就結論來說翻譯有沒有錯差別不大 川普主旨不變
03/17 12:11
→
Toge
會翻譯成「擺脫」???
03/17 12:11
噓
findwind0826
我覺得這篇洗地的感覺很重
03/17 12:11
→
AllenAline
欲蓋彌彰 就是
03/17 12:12
→
findwind0826
他某段話說了什麼不是重點 重點他要台積去美國設廠
03/17 12:12
→
findwind0826
然後沒有補助 行為才是最真的
03/17 12:12
推
a28200266
哪有誤解 forget about chips from tw還能解釋成什
03/17 12:12
→
a28200266
麼?
03/17 12:12
推
stlinman
記者怎麼不問AI看看誰翻譯準確?
03/17 12:13
→
Toge
看上下文他是在介紹CCW不是嗎
03/17 12:13
→
newwu
ChatGPT 的英文和語文邏輯不但比記者好得多,大多
03/17 12:13
→
newwu
時候中立性也很高,建議以後媒體翻譯都用AI
03/17 12:13
推
Tohkachan
記者丟 GPT 就好了 還翻什麼譯
03/17 12:13
→
vancepeng
直接丟OpenAI翻譯都比這個強
03/17 12:13
→
findwind0826
到底單句斷句怎麼解讀都一樣 重點就是他要台積去美
03/17 12:13
→
findwind0826
國設廠
03/17 12:13
推
keel90135
川普重點就是他在專訪拿美G嗆質疑關稅的人
03/17 12:13
→
findwind0826
誰在意他斷句啊
03/17 12:13
推
vovovolibear
哪有from Taiwan能單獨成句的道理?
03/17 12:13
推
AndyMAX
AI有比中時懂英文嗎?
03/17 12:14
→
kungwei
記者一堆小學沒畢業的不意外
03/17 12:14
噓
squeakywheel
這篇笑死 哈哈哈
03/17 12:14
推
billionaire
台媒英文程度
03/17 12:14
→
keel90135
有沒有說忘記台灣也不重要 美G就是降低台灣重要性
03/17 12:14
→
ferb
當然可以啊,像川普這種公認英文不好的
03/17 12:14
推
duriamon
順道一提不會用ChatGPT的人就會把這篇製杖記者的斷
03/17 12:14
噓
kiboryin
啊怎麼沒有專家署名 來個人背書啊
03/17 12:14
→
duriamon
句直接扔給ChatGPT翻譯,但那樣是錯的,懂生成式人
03/17 12:14
→
duriamon
工智慧原理的人就知道不能在給GPT翻譯的句子裡隨便
03/17 12:14
→
duriamon
加句號,那會導致翻譯錯誤,AI看到句號就會知道一個
03/17 12:14
→
duriamon
句子翻到.要停下來,亂斷句只會讓AI一起變製杖,呵
03/17 12:14
→
duriamon
呵!
03/17 12:14
推
neo5277
https://i.imgur.com/ktaki6R.png
03/17 12:15
→
keel90135
那幾個新聞就股版來說 要看的是美G加強川普推關稅
03/17 12:15
→
neo5277
https://imgur.com/ktaki6R.png
03/17 12:15
推
benny3579
一堆斷章取義帶疑美風向阿
03/17 12:16
推
j0588
要這樣解釋,普通會講not only...,去翻遍所有字典
03/17 12:16
→
j0588
也不會有forget about的用法
03/17 12:16
→
neo5277
講再多 時間會證明一切 看下去就知道誰是賣國違憲
03/17 12:16
推
dongdong0405
哪些媒體在亂帶風向啊嘻嘻
03/17 12:17
→
j0588
這證明chatgpt正確性還有很大問題
03/17 12:17
→
neo5277
誰是奸人
03/17 12:17
→
loveadu
喪事喜辦
03/17 12:17
→
FatFatQQ
洗地文 連名字都不敢秀 哈哈
03/17 12:17
→
CYL009
www這種時候不是直接問白宮嗎? 怎麼變成去問一個在
03/17 12:17
→
CYL009
美台灣人www
03/17 12:17
→
FatFatQQ
https://i.imgur.com/GkLGL6f.jpeg
03/17 12:17
→
blue1204
這篇文章記者標點符號484不太會用
03/17 12:18
推
duriamon
看到這種報導,真心覺得大部分台灣人的英文能力搞不
03/17 12:18
→
duriamon
好是亞洲最爛排行榜的倒數第二名吧?笑死!
03/17 12:18
推
Toge
他重點就是投入數千億元那句,糾結前面斷句很奇怪
03/17 12:18
推
Sixigma
笑死,台媒水準
03/17 12:18
→
Diaw0803
不去問官方 跑去問路人跟AI ??????
03/17 12:18
→
heinzblack
專訪整段都有上YT,到底怎麼斷自己看吧
03/17 12:19
→
heinzblack
https://bit.ly/4bCxqOO
03/17 12:19
→
kennyzyk
出這篇文章的這記者腦子還好
03/17 12:19
→
IBIZA
https://reurl.cc/lzLOxl
03/17 12:19
→
IBIZA
這個專訪的節目的文字稿 自己看斷句吧
03/17 12:19
→
duriamon
連他來自台灣要用He comes from Taiwan都不知道,笑
03/17 12:19
→
duriamon
死!
03/17 12:19
推
Waitaha
所以forget是翻在哪
03/17 12:20
→
QooSnow
(某族群!)(維穩!)
03/17 12:20
噓
Ninja86
洗地文
03/17 12:20
推
swanc
https://i.imgur.com/UJzObMQ.jpeg
03/17 12:20
推
herikocat
開始鑽研字句了
03/17 12:20
推
Toge
forget about 沒問題吧,翻成先別談
03/17 12:21
推
hsu0612
欸 不是 這個凹的太爛了吧
03/17 12:21
→
calmerrorans
要看他當時講話有沒有停頓吧 這種沒有語法的
03/17 12:21
→
IBIZA
重點不是 forget about, 而是 from Taiwan的斷句
03/17 12:21
→
IBIZA
如果不斷句的話 就是 forget about chip from Taiwa
03/17 12:22
→
IBIZA
n
03/17 12:22
推
sky1235
他有沒有說有差嗎? 他的目的就是這樣啊 看不出來也
03/17 12:22
→
sky1235
是呵呵
03/17 12:22
→
calmerrorans
乾 原文 Forget about chips from Taiwan?? 這路人
03/17 12:23
→
IBIZA
如果是forget about chip from Taiwan, 那這句本身
03/17 12:23
噓
set852064
洗地囉
03/17 12:23
→
IBIZA
就是完整的句子
03/17 12:23
→
IBIZA
如果你斷句成forget about chip, from Taiwan
03/17 12:23
→
IBIZA
這樣兩句都不成句 很怪 但就變成兩句都修飾
03/17 12:24
推
tonylolz
所以是台媒自己誤解發新聞說別人誤解?
03/17 12:24
推
koukai2
其實川普這樣想也很好 至少他不會再來恐嚇
03/17 12:24
推
spa41260
記者不敢署名還敢洗地,是覺得太丟臉是不是
03/17 12:24
→
IBIZA
前面的Mr. Wei
03/17 12:24
推
duriamon
From Taiwan這種就是國中英文文法等級,會有問題的
03/17 12:24
→
duriamon
真的是廢到笑,英文口說沒人把「某某人從台灣來」的
03/17 12:24
→
duriamon
用法From Taiwan放前面,大概只有台式英文會這樣講
03/17 12:24
→
duriamon
吧?
03/17 12:24
推
roiop710
原來小時不讀書長大當記者是真的
03/17 12:24
推
curly7
我也覺得重點不是在他說什麼,而是做什麼
03/17 12:24
→
IBIZA
人家節目網頁就是寫成forget about chip from Taiwa
03/17 12:24
→
IBIZA
n啦
03/17 12:25
推
juc
看起來就是忘了台灣的晶片啊,這篇報導才是洗地
03/17 12:25
推
Xooooooooooo
噴爛 今年上看1500
03/17 12:25
推
yangtsur
對 全世界就你一個聽得懂英文
03/17 12:25
→
yesyesok
白宮記者會總不會是假的吧
03/17 12:25
推
staytuned74
47樓才是正解
03/17 12:25
推
deed0903
有文字稿 還在亂斷句 這哪家媒體
03/17 12:25
→
IBIZA
還是人家訪談節目錯了 台灣記者找的路人 用奇怪的
03/17 12:25
→
IBIZA
斷句解釋的才對?
03/17 12:25
噓
e123456ddd
一堆快樂寶貝以為自己看得懂那幾個單字就可以懂川
03/17 12:25
→
e123456ddd
普講什麼了
03/17 12:25
→
e123456ddd
連語氣都不會看還在堅持,水準低到讓人覺得跟他們同
03/17 12:25
→
e123456ddd
為台灣人有夠丟臉
03/17 12:25
推
hsu0612
白癡 自己亂斷句 你把 from Taiwan 那段前面句點拿
03/17 12:25
→
hsu0612
掉丟GPT看看= =
03/17 12:25
噓
set852064
台裔美國人XDD
03/17 12:25
推
kiddcat
重點不是主委加碼嗎?
03/17 12:26
噓
AlarmAlarm
這是採訪 字幕是後來上的
03/17 12:26
噓
kevinmeng2
現在在美國的華人都不信川普了,這邊還有人信?
03/17 12:26
推
juc
事實證明真的很嚴重,才會有一堆洗地粉飾太平的文
03/17 12:26
→
juc
章和留言
03/17 12:26
推
duriamon
跟字幕採訪是後來上的一點屁關係都沒有,單純英文能
03/17 12:27
→
duriamon
力問題,呵呵!
03/17 12:27
→
pllaayer
再怎麼樣也相信美國好過被中國騙
03/17 12:27
→
j0588
其實很多時候記者也是為了有一口飯吃不得不配合總編
03/17 12:27
→
j0588
輯的啦 不敢署名說明這記者還是有羞恥心的
03/17 12:27
→
hsu0612
信這篇的英文能力是不是要去檢查一下= =
03/17 12:27
噓
deann
"忘掉台灣的晶片吧"?
03/17 12:27
噓
necrophagist
不論川普心裡想啥 他講這段文義上很清楚吧…
03/17 12:27
噓
IBIZA
到底哪裡字幕後來上的啦
03/17 12:28
→
Upswing
台灣會看英文的人還是少數,這報導已經誤導了不少人
03/17 12:28
推
super0949
台霉洗地中
03/17 12:28
推
love0819n
搞不好沒誤解 有話題有點閱率比較重要
03/17 12:28
→
Skycrane
騙下車?
03/17 12:28
→
IBIZA
這個專訪是Full Measure這個節目做的 連結就在前面
03/17 12:28
噓
set852064
謝謝這位台裔美國人Ginny熱心解釋
03/17 12:28
推
smilefred
原文是哪家媒體記者 素質有夠差
03/17 12:28
→
kevinmeng2
看推文就知道,很多人從曾曾曾祖父就在跪
03/17 12:28
→
kevinmeng2
到現在已經不知道怎麼自己站,只能跪中國或美國
03/17 12:28
→
kevinmeng2
可憐啊!把自己作為低等人
03/17 12:28
→
IBIZA
影片從頭到尾沒有字幕 製作單位有文字稿
03/17 12:28
→
deann
怎麼我看是太報的記者英文比較差
03/17 12:29
→
IBIZA
文字稿就是沒斷句
03/17 12:29
噓
Dirgo
好可悲的大自慰神功,那要怎麼解釋忘掉晶片這句話.
03/17 12:29
→
IBIZA
https://reurl.cc/lzLOxl
03/17 12:29
推
cosmite
忘掉台灣的晶片 這樣翻譯對GG也沒有不好 因為對於
03/17 12:29
→
cosmite
川普心中來說 至少他不再對GG那麼耿耿於懷了 大概
03/17 12:29
→
cosmite
也就不會再對GG下重手(?)
03/17 12:29
推
CYL009
台灣人殖到美國還是台灣人 不意外啦
03/17 12:30
→
cosmite
他老大爽比較要緊 不然整天找GG麻煩 那問題可大了
03/17 12:30
→
kevinmeng2
等川習會之後,管你跪哪邊,都是被賣的賤民
03/17 12:30
→
qaz12453
新聞引人誤會弄得跟詐騙集團一樣
03/17 12:30
推
korsg
不管哪一種,基本上就是gg要加大對美投資力道…
03/17 12:30
→
IBIZA
forget about chip, from Taiwan<---先別談晶片,來
03/17 12:30
推
ahg
台灣霉體期待什麼?
03/17 12:31
推
Toge
翻先別談或忘掉都可以,總之那句不是重點啦
03/17 12:31
→
IBIZA
自台灣 這個意思是川普把魏哲加來自台灣看得比晶片
03/17 12:31
→
IBIZA
重要嗎?
03/17 12:31
推
duriamon
他的意思是忘掉台灣的晶片以後是美國晶片,連這個都
03/17 12:31
→
duriamon
看不懂,還以為台積電可以繼續皮啊?
03/17 12:31
→
hsu0612
以股點來說 GG去美國也不一定不好 但對台灣肯定是
03/17 12:31
→
hsu0612
不好 可撥 可以不要政治腦把大家變笨ㄇ= =
03/17 12:31
→
IBIZA
現在爭議的就是這句 怎麼會不是重點
03/17 12:31
噓
AlarmAlarm
難不成川普當場幫你上字幕不成 就那幾個英文字 川
03/17 12:32
→
AlarmAlarm
寶有說他要加句號嗎 跟大家覺得川寶會幫烏他有做嗎
03/17 12:32
→
gamania5972
台媒不意外
03/17 12:32
→
a9564208
怎麼不去白宮記者會問發言人?
03/17 12:32
推
nvlsvee
就真的被賣了,還有垃圾在洗地
03/17 12:33
→
speedythief
以後新聞可以直接在標題打是哪家嗎?有幾家連進去
03/17 12:33
→
speedythief
看的價值都沒有
03/17 12:33
推
justin818281
跟中國超英趕美一樣,自慰民族
03/17 12:33
推
littlehost
你還有牌嗎?
03/17 12:34
推
Iperfection
矽盾到美國保護美國 台灣之光
03/17 12:34
推
neo5277
原文沒有句號XDXDX
03/17 12:35
噓
set852064
呼差點被騙好險有台裔美國人Ginny
03/17 12:35
噓
lovedls
用瞎斷句來洗地,洗地洗成這樣,可悲
03/17 12:35
推
asd1001
洗地囉,相信党
03/17 12:35
→
searchroy
作者 叫「國際中心 」,沒人敢掛名
03/17 12:35
推
fafcfh
大內宣又來了
03/17 12:35
推
CYL009
台灣人一起 洗地
03/17 12:35
推
ahong88105
這個僑民翻譯根本亂扯
03/17 12:35
推
josephpu
英文不好所以才當記者 沒毛病
03/17 12:35
推
semind
https://i.imgur.com/Ugx7uCJ.jpeg
03/17 12:36
→
bigpan
野雞報紙
03/17 12:36
→
Diaw0803
台灣又贏啦
03/17 12:37
推
iamstarnight
到底是誰把原文拆成Forget about chips. From Taiw
03/17 12:37
→
iamstarnight
an. 良心被啃了嗎?
03/17 12:37
推
blargelp
去聽就知道他 from Taiwan 前有沒有停頓了
03/17 12:38
推
ahong88105
這報紙翻一翻背後資金 一定又是政府的大內宣
03/17 12:38
→
ahong88105
公然造謠
03/17 12:38
→
deann
這報紙後面就是當今行政院長阿XDD
03/17 12:38
推
josephpu
可這個就不是很重要,單純川普在吹他的關稅成果,
03/17 12:38
→
josephpu
現在只有GG能吹
03/17 12:38
→
FatFatQQ
這家媒體後面就是行X院啊
03/17 12:39
→
FatFatQQ
XD
03/17 12:39
→
CYL009
明明就很口語還要在這墨跡www
03/17 12:39
→
sandyfanss
當大家都白癡不會去查證嗎
03/17 12:39
→
herikocat
強姦犯向人炫耀 有人還急著洗那不是強姦
03/17 12:39
推
eric02
這太凹了
03/17 12:39
推
comnin
洗地
03/17 12:39
推
aria0520
這篇是在自介嗎XD
03/17 12:39
→
aria0520
這斷句方式也太凹
03/17 12:40
推
gremon131
川皇說什麼根本不重要 你要看他做了三小
03/17 12:40
推
scjh123
不是阿 幫川普洗地要幹嘛 這人都把陽謀講給你聽了
03/17 12:40
→
poorcharles
民主供應鍊三大英雄 川普德宗魏哲家
03/17 12:40
→
gremon131
媒體這樣是壞還是笨大家都知道
03/17 12:40
噓
jamie81416
一堆給普寶吹喇叭,隨便扣疑美的帽子真的會笑死人
03/17 12:41
推
ChikanDesu
正式新聞稿意思就是不用理台灣了 他們要過來製造 這
03/17 12:41
→
ChikanDesu
報導什麼爛英文
03/17 12:41
推
chou3321
找個僑民來喇叭嘴一下就能發新聞是三小
03/17 12:41
→
ChikanDesu
英文是多爛才聽不懂那麼直接的意思
03/17 12:41
推
josephpu
https://i.imgur.com/sOLs73t.png
03/17 12:42
推
nvlsvee
這裡是股版 不是政黑版,沒有傻鳥腦蟾;)
03/17 12:42
→
jamie81416
2028乖乖滾蛋吧,低能兒。只會吹喇叭選你上來幹麻
03/17 12:42
→
chou3321
"忘記來自台灣的晶片吧 現在他(魏)來(美國)了"
03/17 12:43
推
herikocat
真是民主的文法
03/17 12:43
→
chou3321
這國中生都看得懂吧 眼睛和腦袋不用可以捐出去
03/17 12:43
→
CYL009
From 台 請問這句在美國人的邏輯是三小 話說一半上
03/17 12:43
→
CYL009
下口語只有往前面接才順啊www
03/17 12:43
→
jamie81416
原本以為立院就給教訓,還給你行政權。結果還是
03/17 12:44
→
jamie81416
這幅死樣子
03/17 12:44
噓
lise1017
真的該把這些疑美論的記者送軍法審判 看看能不能判
03/17 12:44
→
lise1017
個絞刑
03/17 12:44
推
airswalker
上下文來看確實是斷章取義沒錯
03/17 12:44
推
gowet
這小學生都看得出來,老川形容CCW是位成功人士,放
03/17 12:45
→
chou3321
這就跟蔡英文被叫成President Xi一樣 一堆傻鳥崩潰
03/17 12:45
→
gowet
棄台灣晶片來美國花錢投資.....
03/17 12:45
→
chou3321
開始各種腦補 標準的悲傷五階段 超ㄏ
03/17 12:45
噓
BoyceChu
利益導向的人說的話能信?
03/17 12:45
→
CYL009
誰不利益導向ww
03/17 12:45
噓
liliumeow
太硬凹了吧
03/17 12:46
→
sandyfanss
https://i.imgur.com/watkXY5.jpeg
03/17 12:46
→
sandyfanss
不是硬凹,是竄改
03/17 12:47
推
passersK
正解
03/17 12:47
推
PTTMAXQQ
你說得對,所以1000億變2000億也不是誤會囉?
03/17 12:48
推
chou3321
裝睡的人叫不醒啦 這種硬凹方式真的跟對岸一模一樣
03/17 12:49
推
NaaL
「下雨天留客天留我不留」同樣道理XDD
03/17 12:51
推
ChikanDesu
但記者也有問不是會花很久嗎 沒有多著墨也沒有強勢
03/17 12:52
→
ChikanDesu
要求很快速完成
03/17 12:52
推
chou3321
國際中心的記者配合洗地到這麼下幹的程度也是可悲
03/17 12:52
→
chou3321
還是真的英文爛到這種程度 那我也沒話說了= =
03/17 12:53
噓
joe00477
一堆疑美人,股版已經被污染了
03/17 12:53
推
gowet
也不像中文那種斷句拉,歐美語文都是重點放在後面,
03/17 12:53
→
gowet
如果你把,放棄台灣晶片花錢投資美國那段去掉,前面
03/17 12:54
→
gowet
那個什麼重要人士通常也不會有,甚至CCW他談都不想
03/17 12:55
→
gowet
談這個名字
03/17 12:55
→
kevinmeng2
做股票,不關心美股跟市場?你才不是股版人
03/17 12:55
→
kevinmeng2
九成九來帶風向的網軍吧…真垃圾
03/17 12:55
推
heko77923
急了
03/17 12:56
→
newwu
聽了原影片,川普確實是那樣斷的,基本上不用聽也
03/17 12:58
→
newwu
知道那句這樣斷才是對的
03/17 12:58
→
newwu
這幾句都在講魏哲家,中間不會插一句台灣晶片拜拜,
03/17 12:58
→
newwu
這是基本的語文邏輯,就算川普常常想到什麼就講什
03/17 12:58
→
newwu
麼,也不可能會這樣講話
03/17 12:58
推
Liberl
其實我很想說 口語的文法本來就不是常常正確的 各
03/17 12:59
→
Liberl
位先想想自己的中文口說 難道就合乎文法嗎?
03/17 12:59
→
heinzblack
川川現階段有幫GG說話算不錯了
03/17 12:59
→
heinzblack
當他說不夠我還要更多才可怕
03/17 12:59
→
Liberl
所以美國人的口說 到底合不合乎文法 討論這個很怪
03/17 13:00
→
Liberl
要看的是上下文脈絡
03/17 13:00
推
duriamon
如果川普是台灣人才有可能啦!台灣的英文製杖實在太
03/17 13:00
→
duriamon
多了!笑死!
03/17 13:00
推
keel90135
重點就是GG被關稅逼來美國 我的關稅好棒棒
03/17 13:00
噓
strong66
花1650億鎂 只能猜三普發文的原意是什麼?
03/17 13:00
→
keel90135
問題就是川普希不希望晶片脫離台灣 答案很肯定啊
03/17 13:00
推
joe00477
原文說的意思是CC 魏是來自台灣的最讓人尊敬的企業
03/17 13:01
→
joe00477
家。 斷句就是這樣的沒錯。有心人故意扭曲川普的
03/17 13:01
→
joe00477
說法真是令人無言
03/17 13:01
→
keel90135
這邊翻譯重要嗎? 川普希不希望晶片擺脫台灣?
03/17 13:01
→
duriamon
川普已經很明確告訴各位不是1650是2000,之後會不會
03/17 13:01
→
duriamon
變3000,不好說喔!哈哈哈!
03/17 13:01
噓
sola01078272
可憐 還特別去找浮木 還找得很可悲
03/17 13:03
推
a28200266
股版怎麼變成英文小教室了
03/17 13:03
推
donkilu
Forget about chips from Taiwan比較合乎川的上下文
03/17 13:04
推
chou3321
這種東西還要特別找個路人Ginny來洗地 就知道某族群
03/17 13:04
推
zonppp
股點?
03/17 13:04
→
chou3321
真的急了 各種丟人嘴臉都出來了 可憐
03/17 13:05
噓
joemtpa2
洗地報出現了 嘻嘻
03/17 13:05
噓
cheng399
想知道台裔美國人買了幾張台gg ?
03/17 13:05
噓
SYMS
一句話,各自解讀嗎?自己把唯一的牌丟掉,活該而已
03/17 13:06
推
tongmove0503
president xi / presidency
03/17 13:06
→
SYMS
,有誰會這麼做?只有台灣啦!
03/17 13:06
噓
andboypig
管他說啥 過去設廠是事實
03/17 13:06
噓
seou
吵這有意義嗎 等美積電先進製程量產 確實就不用看台
03/17 13:07
→
seou
灣的臉色了
03/17 13:07
噓
cphe
把文章斷句改一下再丟到AI翻譯就知道啦
03/17 13:09
噓
ivan710110
Presidency vs President Xi 還要自慰喔
03/17 13:12
→
lolpklol0975
https://i.imgur.com/LpAZBuf.jpeg
03/17 13:12
噓
t123540
党不只掏空鬼島,還要洗地裝沒事
03/17 13:15
推
jim543000
forget about chips我的理解是不只是晶片 意思是說c
03/17 13:17
→
jim543000
cwei是他很敬重的商人 不只在晶片上 from taiwan只
03/17 13:17
→
jim543000
是補充
03/17 13:17
→
jim543000
所以ginny 是對的 本人小草 立場中立
03/17 13:17
推
kkithh
下雨天留客天天留我不留
03/17 13:18
推
j020109873
用標點來騙gpt顆
03/17 13:18
→
kkithh
標點隨你點,你方唐鏡喔
03/17 13:18
推
jim543000
至於能不能把chips from taiwan 連在一起 我覺得以
03/17 13:19
→
jim543000
口說來說 連起來的機率低於10%
03/17 13:19
推
NaaL
從影片看起來,斷句是這篇報導裡寫的沒錯啦。不過還
03/17 13:19
→
NaaL
是要注意川普直接灌水兩倍變2000億,會不會要台積電
03/17 13:19
→
NaaL
吞下去
03/17 13:19
→
jim543000
我已經聽完這段了 標點斷句應該沒錯
03/17 13:19
噓
maxangel
睜眼說瞎話只會在台灣沒水準的媒體
03/17 13:20
推
godog
一般人不會去看內容 只會看到有人澄清了 就以為是
03/17 13:23
→
godog
真的 媒體的洗地功能真是棒
03/17 13:23
推
Savior09
不是阿 在那邊說文解字有意義嗎
03/17 13:24
推
GivemeApen
台媒意外嗎
03/17 13:24
→
Savior09
川普正在削弱台灣的籌碼是事實
03/17 13:25
→
Savior09
上個月才嗆烏克蘭沒有籌碼 這麼快忘記喔
03/17 13:25
→
donkilu
中間有停頓沒錯 但仔細聽抑揚頓挫 Taiwan才是句尾
03/17 13:25
→
Savior09
現在人家要一步步搬走你的籌碼還在阿Q說沒影響
03/17 13:26
→
Dhack5321
急了?
03/17 13:26
→
CYL009
烏克蘭都不會說川普是在說司機打牌沒有卡惹www
03/17 13:26
噓
yurian
?? 有時候你要看他的行動不是看他說什麼 川普有
03/17 13:27
→
yurian
時候很反覆但其實骨子裡都是有他的目的 反覆只是他
03/17 13:27
→
yurian
的手段而已 為了達成目的什他麼手段都會用
03/17 13:27
推
ravelson
就跟之前02/18要課晶片也是完全錯誤
03/17 13:27
→
ravelson
但一堆人還是嗨起來說02/18要課晶片的稅
03/17 13:27
噓
strlen
川寶抬槓你在那邊說文解字.....
03/17 13:27
→
j0588
forget about 怎麼會是「不止」… 到底是怎麼理解的
03/17 13:28
→
j0588
?
03/17 13:28
→
misthide
怎麼不敢署名啊?
03/17 13:28
→
j0588
自己去查查英文詞典吧,哪時候有這種用法?
03/17 13:28
推
gowet
大家說英語教的吧? 現在在line很流行
03/17 13:29
→
pigofwind
記者自己亂斷句zzz
03/17 13:31
推
amatpapapa
PTT很多翻譯專家 以PTT為準
03/17 13:32
推
a5338311
急了?
03/17 13:33
→
vancepeng
以你們的為準啊 ama 洗地洗到開小號欸
03/17 13:33
推
smilefred
Ptt川普心理研究學家又上線囉XD
03/17 13:34
→
keel90135
就問你川普想不想要 擺脫台灣晶片?
03/17 13:36
→
keel90135
你翻譯怎麼翻 閱讀測驗問你這句 你怎麼選?
03/17 13:36
→
dai26
原來是這家媒體XDDDDDDDDDDD
03/17 13:38
→
qoomilk
疑美論述啊
03/17 13:39
推
newper
太報?香港媒體
03/17 13:40
推
kendavid001
笑死 民主的英文
03/17 13:43
推
cerwvk
那不是應該拿掉Forget about chips?
03/17 13:43
→
cerwvk
From Taiwan, 前面不應該有Forget about chips.
03/17 13:44
推
gowet
不用問拿不拿掉forget,開頭已經形容in the world
03/17 13:45
→
gowet
,只有洗地的才會說後面在形容一次台灣
03/17 13:45
→
CCNCCN
中媒、台媒 傻傻分不清楚
03/17 13:45
推
chou3321
正常人在談的是川普的政策 有些人在談的是政治信仰
03/17 13:45
噓
ringil
好險不是說成president xi
03/17 13:46
噓
winner0429
拿美僑意見當新聞 這媒體水準 呵呵
03/17 13:46
→
chou3321
從不同角度就會看到完全不同的話☺
03/17 13:46
推
cerwvk
Forget about chips from Taiwan. 比較像這個意思.
03/17 13:47
→
chou3321
宗教狂熱分子什麼東西都能凹成自己想聽的
03/17 13:47
→
a2334436
現在幻想文都能拿來洗遞了嗎
03/17 13:47
推
almanch
原意:晶片產業鏈 全要 不是只有晶片業...
03/17 13:47
推
gowet
真要說形容台灣,順序應該是 CCW, from Taiwan,
03/17 13:48
→
gowet
Number one in the world 這樣才順
03/17 13:48
噓
set852064
太報XDD
03/17 13:49
推
yangtsur
別看川普說什麼?好那我們可以把他說話當耳邊風囉?
03/17 13:50
→
yangtsur
關稅開玩笑的不用理他.笑話,真的以為他川說的話沒
03/17 13:50
→
yangtsur
有實質影響力喔
03/17 13:50
推
sdbb
台灣的洋芋片工廠不會外移
03/17 13:50
推
jim543000
你突然想到要補充說明 總不會把時間倒流回去再唸一
03/17 13:51
→
jim543000
次吧
03/17 13:51
噓
WTS2accuracy
垃圾記者 真把閱聽人當白痴
03/17 13:51
→
sdbb
美國的洋芋片有比較好吃嗎
03/17 13:52
→
leo125160909
中式斷句拿來看英文???
03/17 13:53
推
xonba
乾脆翻成洋芋片好了
03/17 13:54
推
Grothendieck
好慘,已經要這樣一字一句揣摩了
03/17 13:55
推
ajkofqq
who cares
03/17 13:56
推
duriamon
並沒有CCW from Taiwan這種用法啦! 整句沒有動詞是
03/17 13:57
→
duriamon
怎麼變成一個完整的句子?呵呵!
03/17 13:57
噓
a9724145300
President Xi vs presidency
03/17 13:57
推
yangtsur
拜登時期有人在那說文解字疑美嗎?
03/17 13:57
推
chou3321
拜登時期就是President Xi啊 還有衛星翻成missile
03/17 13:58
推
gowet
有人說from是形容 CCW阿~ 真要說形容CCW,就是先
03/17 13:59
→
gowet
from Taiwan 再接 in the world,到底誰會倒著講
03/17 14:00
推
duriamon
就整句沒有動詞用屁股想都不可能啦!
03/17 14:01
→
duriamon
CCW, from Taiwan, no one in the world,啊動詞去
03/17 14:02
→
duriamon
哪了?
03/17 14:02
推
jim543000
我川爹說話很常這樣 這就是口說跟文法的不同嘛
03/17 14:03
→
duriamon
這篇報導就標準就洗地,只有飛翔動物會相信吧?英文
03/17 14:03
→
duriamon
他們程度很差,呵呵!
03/17 14:03
→
duriamon
因為
03/17 14:03
推
gowet
那你去問原文吧,整組動詞就forget about chips,他
03/17 14:03
推
nvlsvee
笑死 台灣洋芋片大廠華元要崩盤了
03/17 14:04
→
gowet
們還翻譯不只是晶片(飄)
03/17 14:04
→
duriamon
沒人這樣用啦!更不用說川家有精英教育傳統,再自慰
03/17 14:04
→
duriamon
呀?笑死!
03/17 14:04
推
eastnoon
洗地了 很急喔
03/17 14:07
噓
buyoption
然後呢?
03/17 14:07
推
hyperyoujo
我的英文很好捏,這裡的forget about chips. from
03/17 14:07
→
hyperyoujo
Taiwan. 這斷句從逐字稿上下文來看就是說「不用再
03/17 14:07
→
hyperyoujo
受制於台灣的晶片」了吧、如果真的要講不僅是的晶
03/17 14:07
→
hyperyoujo
片產業受人敬重,最低限口語也會是「not just chip
03/17 14:07
→
hyperyoujo
」,而且這種意思的話以我對美國人口語的理解不太
03/17 14:07
→
hyperyoujo
可能後面才接from Taiwan來形容人是從台灣來的捏,
03/17 14:07
→
hyperyoujo
我晚點再去聽聽現場確定一下好了,至少逐字稿並沒
03/17 14:07
→
hyperyoujo
澄清到什麼就是
03/17 14:07
→
ramirez
急了!英語小教室!!
03/17 14:08
噓
wwwcom71
多益1千分的記者 嘻嘻
03/17 14:10
推
dreamyello
沒有錯啦 台灣才不會把核心技術搬過去 美國晶片命脈
03/17 14:11
→
dreamyello
必須掌握在台灣人手裡
03/17 14:11
→
dreamyello
川普不過就一任總統而已 敷衍一下就好
03/17 14:12
→
dreamyello
我們賴總統早就跟台積談好了
03/17 14:12
推
zick8932511
川普真的是覺得搬到美國太爽了 沒錯啊
03/17 14:12
推
jordan1204
民主的英文
03/17 14:13
→
dreamyello
就算川普發現被耍 還是必須依靠台灣 他也不能奈我們
03/17 14:13
→
dreamyello
何
03/17 14:13
推
JT0624
國際中心 怎麼不敢署名一下
03/17 14:15
噓
zxc2587965
專業洗地帳號
03/17 14:15
推
derek0212
感謝釐清
03/17 14:16
推
sustto
不重要 美GG 87%做不起來 不要不信 應付工會開吉就
03/17 14:19
→
sustto
飽惹 老川就沒料仔
03/17 14:19
噓
ZIQQ001
太保是什麼媒體?
03/17 14:20
推
rada118
場面話
03/17 14:20
推
zxcvb71
不製造恐慌怎麼賺錢
03/17 14:21
推
floraiku
推,受不了英文不好還要發文翻譯的
03/17 14:21
推
sliverexile
forget翻成擺脫是超譯了點 但突然插個魏來自台灣是
03/17 14:21
→
sliverexile
搞笑喔…
03/17 14:21
→
newwu
https://i.imgur.com/CRqoxB0.jpeg
03/17 14:21
噓
hyperyoujo
話說我也算是美國僑民欸,他媽那加上我是不是算一
03/17 14:22
→
hyperyoujo
正一反?50%美僑認定川普說可以不用管台灣晶片了?
03/17 14:22
→
hyperyoujo
講真的美僑這身分你不公開是誰有個屁用?誰知道你
03/17 14:22
→
hyperyoujo
是不是去問賴清德他龜孫、阿不是,金孫了?
03/17 14:22
→
newwu
不會斷句的話,直接丟給ai判斷
03/17 14:22
推
cash0221
AI隨便翻譯都有了,不要超譯好嗎?
03/17 14:26
噓
hyperyoujo
你要把標點符號拿掉後再來斷句隨便你,但是我說的
03/17 14:27
→
hyperyoujo
是新聞中的逐字稿沒有澄清到他說的論點,逐字稿是
03/17 14:27
→
hyperyoujo
有斷句的,根據逐字稿斷句就不可能是AI那個意思
03/17 14:27
推
no2muta
原來是洋芋片 太好了我還以為是晶片
03/17 14:27
→
hyperyoujo
用AI翻譯的人的才是超譯,因為你們直接無視了原文
03/17 14:28
→
hyperyoujo
逐字稿中有斷句
03/17 14:28
→
strlen
https://tinyurl.com/527jd54y
03/17 14:32
→
strlen
雖然說文解字很無聊 但自己去看川寶原話 斷句在哪
03/17 14:33
→
strlen
非常的明顯Forget about chips是跟著上一句
03/17 14:33
→
strlen
中間有快一秒的間隔 才接上From Taiwan
03/17 14:33
推
TentoEtsu
英文兩光的人和懂英文口語的人在吵架@@"
03/17 14:34
噓
live1002
哈 洗地?
03/17 14:34
→
strlen
這已經不是英文兩不兩光的問題了 不管哪個語言
03/17 14:34
→
DEAKUNE
川普在停頓思考會向右下看,from tw是後補上的
03/17 14:34
噓
GetMoney
川普:他們偷走我們的工作,如果不回來,我們會很
03/17 14:34
→
GetMoney
不高興
03/17 14:34
→
strlen
上一段跟下一段 都不能移花接木去前後
03/17 14:35
推
hyperyoujo
感謝樓上,其實我剛在找原訪談,因為不管逐字稿怎
03/17 14:35
→
hyperyoujo
麼寫,一定要聽原文才能知道真正意思,但這篇新聞
03/17 14:35
→
hyperyoujo
的逐字稿實在是沒澄清到什麼,推文用AI來支持論點
03/17 14:35
→
hyperyoujo
的更好笑,GPT也同意兩種意思都有可能
03/17 14:35
→
hyperyoujo
https://i.imgur.com/GouMJUt.png
03/17 14:36
→
strlen
整段看完 From Taiwan是下一個段落的起頭
03/17 14:36
→
hyperyoujo
這麼相信GPT的人你們需要增加一點思考能力,AI用錯
03/17 14:36
→
hyperyoujo
方向會導致你缺乏獨立思考能力
03/17 14:36
→
hyperyoujo
我隨便trick以下GPT他馬上就能改說法
03/17 14:37
推
ben192726
不要以為樂事在台灣就以為洋芋片來自台灣
03/17 14:38
→
DEAKUNE
逐字稿的斷句也可能出錯喔,看川普說話的表情比較清
03/17 14:38
→
DEAKUNE
楚
03/17 14:38
→
opwin
被賣了還要幫說話 可悲
03/17 14:38
推
Keepart
垃圾台黴
03/17 14:41
推
duriamon
唉...幫一堆英聽不好的人斷句吧!
03/17 14:41
→
duriamon
The biggest hit is when they move in. So you hav
03/17 14:41
→
duriamon
e the biggest chip maker in the world coming in
03/17 14:41
→
duriamon
with $200 billion. You know that you saw that. N
03/17 14:41
→
duriamon
umber one in the world by far, Mr. Wei, perhaps
03/17 14:41
→
duriamon
most respected, one of the most respected people
03/17 14:41
→
duriamon
in business, forget about chips from Taiwan. He
03/17 14:41
→
duriamon
's coming in. He's spending hundreds of billions
03/17 14:41
→
duriamon
of dollars, and he'll be spending it largely in
03/17 14:41
→
duriamon
Arizona.
03/17 14:41
推
hyperyoujo
我剛聽訪談原話覺得川普的意思還真的可能就是 不僅
03/17 14:41
→
hyperyoujo
晶片產業,from Taiwan的確像是下一段的開頭,這樣
03/17 14:41
→
hyperyoujo
感覺GPT第一個翻譯可能是對的
03/17 14:41
→
Keepart
騙一些低端垃圾還可以啦
03/17 14:42
→
duriamon
他的意思就是說連方臉老頭這種晶片大咖都願意放棄發
03/17 14:43
→
duriamon
展在台灣的晶片事業來美國投資設廠。還有憨憨看不懂
03/17 14:43
→
duriamon
嗎?呵呵!
03/17 14:43
→
hyperyoujo
更正,from Taiwan不是下一段開頭,多聽了幾遍看來
03/17 14:44
→
hyperyoujo
他口語意思就是新聞講的這樣沒錯,逐字稿確實引入
03/17 14:44
→
hyperyoujo
誤會
03/17 14:44
→
duriamon
人家川普的英文好的很,英文製杖才會覺得川普的英文
03/17 14:45
→
duriamon
很破,麻煩英文製杖記住英文要有主詞動詞受詞才會是
03/17 14:45
→
duriamon
一個完整的句子好嗎?笑死!
03/17 14:45
推
evermpeg2
跟英文程度無關啦,人家講中文霉體們各自解讀就不同
03/17 14:45
噓
Wilsly
喪事喜辦的翻譯,就硬拗
03/17 14:45
→
evermpeg2
了,笑死
03/17 14:45
→
TentoEtsu
豆腐渣英語騙騙低端還可以
03/17 14:45
推
cutbear123
其實丟AI翻譯就知道惹 只能說英文爛別硬翻
03/17 14:45
→
duriamon
他就是吹噓連方臉老頭都放棄在台灣發展晶片事業的機
03/17 14:45
→
duriamon
會來美國設廠啦!
03/17 14:45
→
hyperyoujo
再補充一點,川普訪談的語氣非常沉穩、很嚴肅,我
03/17 14:47
→
hyperyoujo
看逐字稿時帶入了他以往那種戲謔誇大風格、但訪談
03/17 14:47
→
hyperyoujo
中他看起來是非常嚴肅冷靜,但從語氣實在不可能是
03/17 14:47
→
hyperyoujo
用forget about chips來表達或嘲諷台灣的晶片已經
03/17 14:47
→
hyperyoujo
不重要了
03/17 14:47
推
duriamon
看原片就知道他的斷句在哪裡,No one..., Mr. Wei,.
03/17 14:48
→
duriamon
...,perhaps most respected, one of..., forget ab
03/17 14:48
→
duriamon
out chips from Taiwan.才是一個正確完整的句子。
03/17 14:48
推
chinaeatshit
我川:我相信台灣會自己理解我的弦外之音
03/17 14:49
→
duriamon
整句最簡單去掉修飾吹捧方臉老頭的句子就是Mr, Wei
03/17 14:50
→
duriamon
forgets about chips from Taiwan.
03/17 14:50
推
TentoEtsu
Duriamon你那是很粗淺的翻法,你把整段都翻成中文
03/17 14:51
→
TentoEtsu
就會知道非常不通順
03/17 14:51
噓
ntpcgov
前一句吹捧台積電投資美國2000億美元
03/17 14:51
→
duriamon
不是說川普要蛋雕台灣晶片而是方臉老頭要放棄在台灣
03/17 14:51
→
duriamon
繼續發展晶片事業的機會,英文製杖們懂了嗎?
03/17 14:51
→
ntpcgov
下一句Forget about chips 邏輯說得通?
03/17 14:52
→
TentoEtsu
那麼粗淺直觀又基本的翻法 有什麼好製杖的
03/17 14:52
→
ntpcgov
如果真的要Forget about chips 整段話的意義是啥
03/17 14:52
→
duriamon
麻煩你去看原片,就會知道forget到from Taiwan是沒
03/17 14:52
→
duriamon
有語氣停頓了,笑死!
03/17 14:52
推
stanley86300
haters gonna hate 解釋再多也沒用
03/17 14:53
→
TentoEtsu
英文就是會一直用後綴來修飾前文 這篇新聞的翻法才
03/17 14:53
→
TentoEtsu
是正確的
03/17 14:53
→
DEAKUNE
上下文都是在講關稅跟工廠來美是否有立即好處,川普
03/17 14:53
→
DEAKUNE
整段在談CC"這個人",子句該以上下文理解而不是抽離
03/17 14:53
→
WANGSH
只信ptt專家
03/17 14:54
推
leoptt10
藍白草還是回去讀書吧
03/17 14:54
→
leoptt10
國中的英文也看不懂還來吵真的很可悲XD
03/17 14:54
→
duriamon
主詞是Mr, Wei;動詞跟介系詞是forget about;受詞
03/17 14:55
→
duriamon
是chips;修飾chips是from Taiwan。麻煩英文程度好
03/17 14:55
→
duriamon
一點,笑死!
03/17 14:55
推
hyperyoujo
建議聽上面有人po的訪談,我認為這篇新聞的翻譯應
03/17 14:55
→
hyperyoujo
該是對的,逐字稿那個斷句很容易造成誤會
03/17 14:55
推
stanley86300
川普說什麼不重要 做什麼才是真的 還有人不懂嗎
03/17 14:55
噓
ookimoo
可憐
03/17 14:56
推
TentoEtsu
duriamon你那樣翻 跟上一篇和這一篇的意思又不一樣
03/17 14:56
推
keel90135
怎麼還在吵 重點是整篇訪談 川普是否想擺脫台灣晶片
03/17 14:56
→
TentoEtsu
了
03/17 14:56
→
duriamon
川普就是在吹噓他的關稅政策迫使很多企業有頭有臉的
03/17 14:56
→
duriamon
大人物如方臉老頭因為關稅而放棄在台灣繼續發展晶片
03/17 14:56
→
duriamon
事業的機會來美國設廠,洗地仔們可以滾了,笑死!
03/17 14:56
→
keel90135
閱讀測驗 Q問你 川普想 擺脫台灣晶片嗎? 你答案是?
03/17 14:56
→
duriamon
不好意思我英聽能力比你們好很多,呵呵!
03/17 14:57
→
DEAKUNE
只能說台灣人的英文水準就這樣了,既然理解不同那就
03/17 14:57
→
DEAKUNE
...別爭辯
03/17 14:57
→
keel90135
川普連台灣偷走了美國的晶片生意都講得出來 還在吵
03/17 14:58
→
keel90135
翻譯有沒有要擺脫台灣晶片 真的是不知道在吵啥
03/17 14:58
推
crazydj
台灣送走上萬個年薪佰萬的工作是事實
03/17 14:59
推
duriamon
一堆台灣人的英文程度真的很可悲,呵呵!
03/17 14:59
→
keel90135
今天有沒有講都一樣 川普就是想擺脫台灣晶片
03/17 14:59
推
hyperyoujo
啊不過吼川普第一天跟魏一起開記者會時的意思應該
03/17 14:59
→
hyperyoujo
就是台積去美國了的話、台灣戰爭美國受到的影響就
03/17 14:59
→
hyperyoujo
不大了,這篇的訪談也許川普不是真的說台灣晶片不
03/17 14:59
→
hyperyoujo
重要了,不過他本人大概心裡想的就是台灣晶片不重
03/17 14:59
→
hyperyoujo
要了…
03/17 14:59
推
cerwvk
結合之前川普的態度, 發言. 一堆人看不懂答案?
03/17 15:00
推
opwin
川普的中心思想就是美國本土晶片要提升到40%
03/17 15:00
→
cerwvk
爭這個, 覺得真得可憐.
03/17 15:00
→
opwin
這的確就是擺脫台灣無誤 不要糾結什麼翻譯
03/17 15:01
推
duriamon
就一堆人連國中英文基礎概念的主詞動詞受詞概念都沒
03/17 15:04
→
duriamon
有,可悲台灣教育,廢到笑!哈哈!
03/17 15:04
噓
ymfx000a
蛤?
03/17 15:04
推
Panasonic
英文爛為什麼不用ai翻譯00;
03/17 15:05
→
yasorcerer
越描越黑
03/17 15:05
→
bearq258
書念不好才會當記者
03/17 15:07
推
twlicn
洗地洗得這麼不遮掩XD
03/17 15:07
→
duriamon
都不覺得No one, Mr, Wei一路到forget之前都沒有動
03/17 15:07
→
duriamon
詞很奇怪嗎?因為那前面一拖拉庫都是修飾Mr, Wei,
03/17 15:07
→
duriamon
動詞是forget(s,這是川普唯一犯的英文錯誤),受詞
03/17 15:07
→
duriamon
是chips(from Taiwan是修飾chips),我真該開個英
03/17 15:07
→
duriamon
文補習班可以拯救很多英文製杖,呵呵!
03/17 15:07
推
junior020486
洗地囉
03/17 15:08
→
junior020486
不過台灣自己也是不爭氣,龍潭跟台中興農,嘰嘰歪歪
03/17 15:09
→
junior020486
的,真的很難搞,留台灣也不是,去美國也不是
03/17 15:09
推
TentoEtsu
我只能祈禱這輩子不要跟某d在同一間公司
03/17 15:09
噓
aorc1526
飛彈在頭上 但別擔心 別抬頭就好 嘻嘻
03/17 15:10
→
strlen
那個跳針仔已經沒救了 影片這麼明顯 還要硬坳
03/17 15:10
噓
glasseater
自慰新聞
03/17 15:10
推
duriamon
不好意思我也不想跟英文程度差的人在同一間公司,連
03/17 15:10
→
duriamon
英聽斷句都不會,笑死!
03/17 15:10
→
strlen
就繼續自說自話繼續跳針洗推文
03/17 15:10
→
strlen
天底下哪個人斷句都斷成那樣還硬說是同一段?
03/17 15:11
→
duriamon
我連做研究發表的英文論文都自己寫的沒用英修,某人
03/17 15:11
→
duriamon
還是省省吧!
03/17 15:11
→
TentoEtsu
講話一直呵呵嘻嘻哈哈笑死 不知道在壯什麼膽
03/17 15:12
→
strlen
這已經跟語言無關了 那想跳針啥就跳針啥吧
03/17 15:12
→
strlen
不然把川寶昨天訪談說的跟今天訪談說的接起來好了
03/17 15:12
→
strlen
還是把川寶人生所有說的都當同一段好了 慢慢跳針喔
03/17 15:12
→
duriamon
壯膽?你知道在這個板先講台積電會跪的是誰嗎?不好
03/17 15:13
→
duriamon
意思,正是在下,你可以洗洗睡了,笑死!
03/17 15:13
噓
Einstein5566
洗地囉
03/17 15:14
→
duriamon
當大家還在關稅可以轉嫁之前我就講了,而且精準命中
03/17 15:14
→
duriamon
,我當時就是嘻嘻呵呵哈哈,最愛嘲諷那些什麼都不懂
03/17 15:14
→
duriamon
的,爽!
03/17 15:14
噓
nitero
You don’t have card
03/17 15:17
推
BBKOX
川普:我可以搶走你的牌
03/17 15:20
→
DEAKUNE
川普是藉著吹捧CC來顯示自己很厲害,把CC吹成大聯盟
03/17 15:22
→
DEAKUNE
等級,不是3A;我工廠建設(現在)賺一次,供應鏈和工
03/17 15:22
→
DEAKUNE
作計畫(未來)再賺一次,美國贏兩次。而他們都是看在
03/17 15:22
→
DEAKUNE
關稅跟我的面子來的
03/17 15:22
推
tsubasawolfy
跟後面那句He is coming連起來就知道川普的意思了
03/17 15:24
→
tsubasawolfy
看到推文內的專訪稿了,笑死
03/17 15:25
→
strlen
喔對啊為啊好準喔好強喔你爽就好
03/17 15:27
推
es612
presidency 2.0 又在硬凹了
03/17 15:27
噓
liscp
川寶的嘴騙人的鬼
03/17 15:28
推
duriamon
老實講我根本沒在怕那些英文製杖們,因為讓他們繼續
03/17 15:30
→
duriamon
吹繼續唬爛,等到事情發展不是那樣,看他們崩潰的表
03/17 15:30
→
duriamon
現會更愉悅。我還記得上次在推文跟我激辯說台積電神
03/17 15:30
→
duriamon
功天下無敵的傻子,後來看到台積電跪舔崩潰的發言,
03/17 15:30
→
duriamon
笑死!
03/17 15:30
→
liquidgroove
邪教就是喜歡扭曲事實阿
03/17 15:33
→
strlen
對對對 以後英文以樓上英文之神為準喔 英文大師
03/17 15:33
→
strlen
對對對 台積電就是跪著 明天回100 哈哈 哈哈 哈哈
03/17 15:34
→
strlen
這樣就高潮 好喔 加油
03/17 15:34
→
nakayamayyt
講那麼多 美國就是完成擺脫依賴台灣製造晶片的目的
03/17 15:34
推
hsu0612
怎麼還在吵 在股板混 難道不知道川普的maga就是要
03/17 15:44
→
hsu0612
美國製造嗎 你也可以說川普雙關啊 你能否定他要GG
03/17 15:44
→
hsu0612
搬到美國製造 不要台灣嗎= =
03/17 15:44
→
hsu0612
你把原文丟gpt也可以翻出不要台灣啊 有啥好吵的
03/17 15:45
推
nottell
哇 又喪事喜辦了
03/17 15:46
推
bettybuy
不重要 川寶想講甚麼就講甚麼,過幾天又不一樣了
03/17 15:46
→
bettybuy
老人就是這樣
03/17 15:47
→
strlen
盡量搬啊 預估美國廠順利的話 2035年佔全產能6%
03/17 15:53
→
strlen
幫它加碼到10%好不好?十年 台灣產能還是快九成
03/17 15:54
→
strlen
這還是最理想最順利的狀況 前幾天GG就被告囉
03/17 15:54
→
strlen
要不要等官司打完再繼續蓋呢?川寶你先幫忙跟法官講
03/17 15:55
→
strlen
搬供應鍊 今天搬明天好?美國第一廠蓋多久?
03/17 15:56
→
yangcy
台積電和美國站在一起,以後一起吃香喝辣,TSMC 200
03/17 15:57
→
yangcy
0不是夢
03/17 15:57
噓
neglect
靠北這篇在亂翻,是沒看到後面那句,是沒看到後面那
03/17 15:58
→
neglect
一句「He's coming in. 」嗎。可以忘了晶片從台灣來
03/17 15:58
→
neglect
了,他(投資了幾千億,做晶片的人)現在來了
03/17 15:58
→
yangcy
魏哲家現在在川普眼中的地位,感覺比親兒子intel還
03/17 15:58
→
yangcy
要高
03/17 15:58
→
cuteyuyu1130
他之前多次發言就很明確表達不喜歡晶片都要靠台灣了
03/17 16:00
→
cuteyuyu1130
啦!重點是2千億鎂吧?
03/17 16:00
推
jb0110
該不會,這篇才是在洗地吧 ~
03/17 16:05
→
rbelldandy
人說什麼發什麼新聞不重要,重點是最後做了什麼
03/17 16:09
噓
richjf
問僑民?怎不去找個maga紅脖子問?
03/17 16:13
推
CYL009
找個在美台灣人來洗地 看來得正了 在美台灣人>>>台
03/17 16:14
→
CYL009
灣人
03/17 16:14
推
qwe04687
句讀知不知XDDDD
03/17 16:22
推
totocc
剛看了原片,意思確實比較接近這篇
03/17 16:33
→
totocc
但大家都馬知道川普確實就是想把TSMC搶過去啊XD
03/17 16:34
→
c928
意思就是媒體英文能力有夠爛
03/17 16:40
噓
ZAXUS
記者到底英文多爛 公然瞎掰誒 是看不起台灣一堆英
03/17 17:00
→
ZAXUS
文爛的吧
03/17 17:00
噓
ZAXUS
這篇假到像反串笑死
03/17 17:02
推
bing6715
失智? 1000 說成2000
03/17 17:33
噓
VischDonahue
沒有要擺脫啊 直接變美積電而已
03/17 17:39
推
ChikanDesu
Forget about chips from Taiwan 就是一個完整的句
03/17 17:41
→
ChikanDesu
子 前面省略的是You can
03/17 17:41
噓
liseeker
怎麼看都是洗地
03/17 17:45
推
ttgg
不用看台媒
03/17 17:53
推
Liberl
Miula有講解 可以去看
03/17 18:21
噓
gyCMWanggy
藍白紅網軍不喜歡這篇文章
03/17 19:07
推
Stunts
越描越黑
03/17 19:28
推
edcs
大家不要吵,我明天打電話給川普,要他出來解釋清楚
03/17 19:50
推
david0605
https://i.imgur.com/K6kXuL9.jpeg
03/17 19:52
→
david0605
我是用yt翻譯的
03/17 19:52
推
jrbobo
這英文又不難 硬要洗地是怎樣
03/17 19:56
推
sid3
急著幫川普解釋
03/17 20:33
推
factotum
三小 解釋了什麼
03/17 21:39
推
eddie1971
還可以自動代入逗號跟大寫的哦?在玩下雨天...留不
03/17 23:17
→
eddie1971
留的嘴皮硬掰法嗎?
03/17 23:17
→
DEAKUNE
各位不用吵了,中央社已經轉彎更正了,嘻嘻
03/17 23:57
推
ksjr
才兩千億去美國而已 問問看多少會花在台灣阿
03/18 06:19
推
stevenkane
不能怪霉體妓者
03/18 08:25
噓
dodoro1
all
08/24 07:45