📋 PTT 文章瀏覽
-------------------------------發文提醒---------------------------------- 1.發文前請先詳閱[新聞]分類發文規範,未依規範發文將受處份。 2.連結過長請善用縮網址服務,連結不能點擊者板規1-2-2處份。 3.心得/評論請盡量充實,心得過短或濫竽充數將以板規 1-2-3、4-4 水桶處份。 4.發文請依照格式文章標明段落,不符合格式者依4-1刪文處分。 ------------------------ 按ctrl+y 可刪除以上內容。 ---------------------- 原文標題: ※請勿刪減原文標題 川普有說要「擺脫台灣晶片」?台媒誤解、全文在此 原文連結: ※網址超過一行過長請用縮網址工具 https://www.taisounds.com/news/content/84/179231 發布時間: ※請以原文網頁/報紙之發布時間為準 2025-03-17 09:25 記者署名: ※原文無記載者得留空 太報 作者 國際中心 原文內容: 美國總統川普在週日播出的一段專訪中重提台積電投資美國,並盛讚台積電董事長魏哲家是 「最受敬重的商界人士」。部分台灣媒體誤解川普所說的內容,稱他說要「擺脫來自台灣的 晶片」,但事實並非如此,本報也特地請一名美國僑民聽完訪問,確認川普的原意並非如此 。 川普接受電視節目「全力以赴」(Full Measure)訪問,談到他祭出的關稅政策吸引許多外 商在美投資設廠,並提到台積電(TSMC)近日宣布的擴大在美投資案。 在專訪的第6分半鐘左右,川普說:「我們有全世界最大的晶片製造商帶著2千億美元進來。 你知道的,你們都看到了。他們是目前為止全世界最大的晶片商。魏先生(魏哲家)是全世 界最受敬重的生意人,不僅是晶片業而已,他來自台灣。他投入了數千億美元,絕大部分會 是在亞利桑那州。」 英文原文字幕為:「You have the biggest chip maker in the world coming in with $2 00 billion. You know that you saw that.Number one in the world by far. Mr. Wei, most respected, one of the most respected people in business. Forget about chips . From Taiwan. He's coming in. He's spending hundreds of billions of dollars, an d he'll be spending it largely in Arizona.」 部分台灣媒體把「Forget about chips. From Taiwan.」誤解為「擺脫來自台灣的晶片」。 但事實是,若仔細聽這段談話,川普所說的「Forget about chips」是跟著上一句「Mr. We i, most respected, one of the most respected people in business. Forget about ch ips.」也就是說,川普形容魏哲家不僅是在晶片業備受敬重,而是整個商業界都敬重的人士 。至於「From Taiwan」則是介紹魏哲家來自台灣。 本報也訪問一名美國僑民確認了川普所說的內容。正在台灣學習中文的台裔美國人Ginny聽 完這段訪問後解釋:「川普在這段訪問中所說的是,魏先生在晶片業廣為人知,這是他(魏 哲家)所從事的行業。但川普想強調的是,他在整個商業界都很重要,不是只有晶片業。」 換句話說,川普只是介紹魏哲家的重要性,並提及他來自台灣,並未在訪問中提到要「擺脫 來自台灣的晶片」。 心得/評論: ※必需填寫滿30正體中文字,無意義者板規處分 其他報導稱擺脫來自台灣的晶片的新聞 的記者不是英文爛就是故意帶風向的假新聞 不過還是一堆人相信,騙到不少人 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.23.0.64 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Stock/M.1742183727.A.D08.html

推文 (709)

jamie81416 沒錯,各位都誤解普寶了嘻嘻 03/17 11:56
jerrylin 不管怎樣帶兩千億來投資總沒說錯吧 03/17 11:57
yiersan 有心媒體真的會亂帶風向 03/17 11:57
ethan0419 看川普做了什麼就好 03/17 11:57
duriamon 看到一堆句號亂點就知道這個記者的英文程度了,呵呵 03/17 11:58
duriamon 03/17 11:58
kinve1014 嗯嗯 你說的對 03/17 11:58
aaa80563 急了? 03/17 11:58
j0588 現代指鹿為馬 03/17 11:58
Shiang1225 就隨便他講啊 川普等等本來只是隨便說說 然後被問 03/17 11:58
Shiang1225 之後就決定這樣做是有比較好 03/17 11:58
Lowpapa 好了啦 03/17 11:58
oresta 口誤,常常是心理想講的 03/17 11:59
a3648211 不對吧 怎麼有點像多軍在壯膽 03/17 11:59
Diaw0803 好慘 就只能在那邊鑽研字句了 台灣又贏啦 03/17 11:59
starport 隨便一個美國僑民 我還是看川普成天DISS台灣比較準 03/17 11:59
duriamon 一個記者媒體內的國際中心其英文程度是這樣,就知道 03/17 12:00
duriamon 裡面出的報導水準如何,笑死! 03/17 12:00
ALACOOL 太報 嗯… 03/17 12:00
forb9823018 川普隨便說說不代表記者可以故意扭曲欸 03/17 12:00
p200404 隨便啦 反正美國總統要當強盜這地球沒人可以把拿他 03/17 12:00
p200404 怎樣 03/17 12:00
onekoni 現在連英文翻譯都能爭議嗎== 03/17 12:01
onekoni 英文又不是什麼回鶻文 03/17 12:01
deepdish 重工製造業意外嗎? 03/17 12:01
cosmite ChatGPT: 魏先生,是商界中最受尊敬的人之一——不 03/17 12:01
cosmite 只是晶片領域,而是整個商界。 03/17 12:01
cosmite https://i.imgur.com/sGfS2Fk.jpeg 03/17 12:01
icome 接下來那幾句 明明就是說台灣晶片不再重要 03/17 12:02
j0588 當大家英文都很爛?是要多無恥才會把forget about 03/17 12:02
j0588 解釋成 除了...以外 03/17 12:02
zombiepigman 多軍壯膽.. 03/17 12:02
kunyi 急了? 03/17 12:03
duriamon cosmite是不是英文程度很爛啊? 03/17 12:03
cosmite 我英文程度的確沒很厲害 但是GPT的可參考吧 03/17 12:03
Joelai 台灣最值錢的房地產居然不想拿,笑死 03/17 12:04
duriamon 如果要表示方臉老頭是來自台灣From Taiwan會用,而不 03/17 12:05
duriamon 是.另外沒有人口說會把From Taiwan放最前面,笑死! 03/17 12:05
no2muta 所以Forget about chips是什麼意思? 03/17 12:05
yehwang 現代指鹿為馬,這記者的程度….. 03/17 12:05
YesNoter 記者不敢署名? 03/17 12:06
xiaoyao 台媒英文真爛 呵呵 03/17 12:06
jokem 看他做了什麼 03/17 12:06
wsx26997785 台灣媒體拿錯誤資訊誤導大眾 這該不該罰阿 03/17 12:06
gowang19 說文解字是吧 03/17 12:07
saya2185 急了 03/17 12:07
huyee 忘記關於洋芋片來自台灣 03/17 12:07
tonykingtwo 民主的翻譯 03/17 12:08
spa41260 這篇在誤導吧,川普的意思就是能擺脫台灣晶片 03/17 12:08
nono168 急了 03/17 12:08
gp83b0103 消息面炒股 賺錢好簡單 03/17 12:08
neo5277 洗地囉 03/17 12:09
duriamon 正常講法是方臉老頭comes from Taiwan,英文製杖的 03/17 12:09
duriamon 講法是From Taiwan.方臉老頭.呵呵! 03/17 12:09
justin818281 自慰也爽,台灣人真是奇爬 03/17 12:09
IBIZA 這個Ginny的翻譯更難讓人理解... 03/17 12:09
Upswing 這篇的內文光英文斷句就不太合理.更別提翻譯 03/17 12:10
keel90135 翻譯可以吵 不過整段川普還是炫耀關稅讓台積去美 03/17 12:10
IBIZA 扭曲的是這篇翻譯吧 03/17 12:10
iyoiyo123 誰 急了 03/17 12:11
sam2255 我還以為是問川普呢,問一個nobody就跟國文課老師 03/17 12:11
sam2255 叫你揣測古文的意思一樣 03/17 12:11
newwu 這種直接叫ChatGPT 翻就好 台媒一堆智障翻譯,然後 03/17 12:11
newwu 一堆人恐慌 03/17 12:11
newwu 上次那個什麼,台灣出事美國得利的翻譯也很智障 03/17 12:11
sing60905 吹口哨壯膽到連翻譯都能一國兩制了 哈哈哈哈哈哈 03/17 12:11
heinzblack 就是很隨性自然的講法,川川想到什麼就講什麼 03/17 12:11
Toge 就算是 Forget about chips from Taiwan,是怎樣才 03/17 12:11
keel90135 就結論來說翻譯有沒有錯差別不大 川普主旨不變 03/17 12:11
Toge 會翻譯成「擺脫」??? 03/17 12:11
findwind0826 我覺得這篇洗地的感覺很重 03/17 12:11
AllenAline 欲蓋彌彰 就是 03/17 12:12
findwind0826 他某段話說了什麼不是重點 重點他要台積去美國設廠 03/17 12:12
findwind0826 然後沒有補助 行為才是最真的 03/17 12:12
a28200266 哪有誤解 forget about chips from tw還能解釋成什 03/17 12:12
a28200266 麼? 03/17 12:12
stlinman 記者怎麼不問AI看看誰翻譯準確? 03/17 12:13
Toge 看上下文他是在介紹CCW不是嗎 03/17 12:13
newwu ChatGPT 的英文和語文邏輯不但比記者好得多,大多 03/17 12:13
newwu 時候中立性也很高,建議以後媒體翻譯都用AI 03/17 12:13
Tohkachan 記者丟 GPT 就好了 還翻什麼譯 03/17 12:13
vancepeng 直接丟OpenAI翻譯都比這個強 03/17 12:13
findwind0826 到底單句斷句怎麼解讀都一樣 重點就是他要台積去美 03/17 12:13
findwind0826 國設廠 03/17 12:13
keel90135 川普重點就是他在專訪拿美G嗆質疑關稅的人 03/17 12:13
findwind0826 誰在意他斷句啊 03/17 12:13
vovovolibear 哪有from Taiwan能單獨成句的道理? 03/17 12:13
AndyMAX AI有比中時懂英文嗎? 03/17 12:14
kungwei 記者一堆小學沒畢業的不意外 03/17 12:14
squeakywheel 這篇笑死 哈哈哈 03/17 12:14
billionaire 台媒英文程度 03/17 12:14
keel90135 有沒有說忘記台灣也不重要 美G就是降低台灣重要性 03/17 12:14
ferb 當然可以啊,像川普這種公認英文不好的 03/17 12:14
duriamon 順道一提不會用ChatGPT的人就會把這篇製杖記者的斷 03/17 12:14
kiboryin 啊怎麼沒有專家署名 來個人背書啊 03/17 12:14
duriamon 句直接扔給ChatGPT翻譯,但那樣是錯的,懂生成式人 03/17 12:14
duriamon 工智慧原理的人就知道不能在給GPT翻譯的句子裡隨便 03/17 12:14
duriamon 加句號,那會導致翻譯錯誤,AI看到句號就會知道一個 03/17 12:14
duriamon 句子翻到.要停下來,亂斷句只會讓AI一起變製杖,呵 03/17 12:14
duriamon 呵! 03/17 12:14
neo5277 https://i.imgur.com/ktaki6R.png 03/17 12:15
keel90135 那幾個新聞就股版來說 要看的是美G加強川普推關稅 03/17 12:15
neo5277 https://imgur.com/ktaki6R.png 03/17 12:15
benny3579 一堆斷章取義帶疑美風向阿 03/17 12:16
j0588 要這樣解釋,普通會講not only...,去翻遍所有字典 03/17 12:16
j0588 也不會有forget about的用法 03/17 12:16
neo5277 講再多 時間會證明一切 看下去就知道誰是賣國違憲 03/17 12:16
dongdong0405 哪些媒體在亂帶風向啊嘻嘻 03/17 12:17
j0588 這證明chatgpt正確性還有很大問題 03/17 12:17
neo5277 誰是奸人 03/17 12:17
loveadu 喪事喜辦 03/17 12:17
FatFatQQ 洗地文 連名字都不敢秀 哈哈 03/17 12:17
CYL009 www這種時候不是直接問白宮嗎? 怎麼變成去問一個在 03/17 12:17
CYL009 美台灣人www 03/17 12:17
FatFatQQ https://i.imgur.com/GkLGL6f.jpeg 03/17 12:17
blue1204 這篇文章記者標點符號484不太會用 03/17 12:18
duriamon 看到這種報導,真心覺得大部分台灣人的英文能力搞不 03/17 12:18
duriamon 好是亞洲最爛排行榜的倒數第二名吧?笑死! 03/17 12:18
Toge 他重點就是投入數千億元那句,糾結前面斷句很奇怪 03/17 12:18
Sixigma 笑死,台媒水準 03/17 12:18
Diaw0803 不去問官方 跑去問路人跟AI ?????? 03/17 12:18
heinzblack 專訪整段都有上YT,到底怎麼斷自己看吧 03/17 12:19
heinzblack https://bit.ly/4bCxqOO 03/17 12:19
kennyzyk 出這篇文章的這記者腦子還好 03/17 12:19
IBIZA https://reurl.cc/lzLOxl 03/17 12:19
IBIZA 這個專訪的節目的文字稿 自己看斷句吧 03/17 12:19
duriamon 連他來自台灣要用He comes from Taiwan都不知道,笑 03/17 12:19
duriamon 死! 03/17 12:19
Waitaha 所以forget是翻在哪 03/17 12:20
QooSnow (某族群!)(維穩!) 03/17 12:20
Ninja86 洗地文 03/17 12:20
swanc https://i.imgur.com/UJzObMQ.jpeg 03/17 12:20
herikocat 開始鑽研字句了 03/17 12:20
Toge forget about 沒問題吧,翻成先別談 03/17 12:21
hsu0612 欸 不是 這個凹的太爛了吧 03/17 12:21
calmerrorans 要看他當時講話有沒有停頓吧 這種沒有語法的 03/17 12:21
IBIZA 重點不是 forget about, 而是 from Taiwan的斷句 03/17 12:21
IBIZA 如果不斷句的話 就是 forget about chip from Taiwa 03/17 12:22
IBIZA n 03/17 12:22
sky1235 他有沒有說有差嗎? 他的目的就是這樣啊 看不出來也 03/17 12:22
sky1235 是呵呵 03/17 12:22
calmerrorans 乾 原文 Forget about chips from Taiwan?? 這路人 03/17 12:23
IBIZA 如果是forget about chip from Taiwan, 那這句本身 03/17 12:23
set852064 洗地囉 03/17 12:23
IBIZA 就是完整的句子 03/17 12:23
IBIZA 如果你斷句成forget about chip, from Taiwan 03/17 12:23
IBIZA 這樣兩句都不成句 很怪 但就變成兩句都修飾 03/17 12:24
tonylolz 所以是台媒自己誤解發新聞說別人誤解? 03/17 12:24
koukai2 其實川普這樣想也很好 至少他不會再來恐嚇 03/17 12:24
spa41260 記者不敢署名還敢洗地,是覺得太丟臉是不是 03/17 12:24
IBIZA 前面的Mr. Wei 03/17 12:24
duriamon From Taiwan這種就是國中英文文法等級,會有問題的 03/17 12:24
duriamon 真的是廢到笑,英文口說沒人把「某某人從台灣來」的 03/17 12:24
duriamon 用法From Taiwan放前面,大概只有台式英文會這樣講 03/17 12:24
duriamon 吧? 03/17 12:24
roiop710 原來小時不讀書長大當記者是真的 03/17 12:24
curly7 我也覺得重點不是在他說什麼,而是做什麼 03/17 12:24
IBIZA 人家節目網頁就是寫成forget about chip from Taiwa 03/17 12:24
IBIZA n啦 03/17 12:25
juc 看起來就是忘了台灣的晶片啊,這篇報導才是洗地 03/17 12:25
Xooooooooooo 噴爛 今年上看1500 03/17 12:25
yangtsur 對 全世界就你一個聽得懂英文 03/17 12:25
yesyesok 白宮記者會總不會是假的吧 03/17 12:25
staytuned74 47樓才是正解 03/17 12:25
deed0903 有文字稿 還在亂斷句 這哪家媒體 03/17 12:25
IBIZA 還是人家訪談節目錯了 台灣記者找的路人 用奇怪的 03/17 12:25
IBIZA 斷句解釋的才對? 03/17 12:25
e123456ddd 一堆快樂寶貝以為自己看得懂那幾個單字就可以懂川 03/17 12:25
e123456ddd 普講什麼了 03/17 12:25
e123456ddd 連語氣都不會看還在堅持,水準低到讓人覺得跟他們同 03/17 12:25
e123456ddd 為台灣人有夠丟臉 03/17 12:25
hsu0612 白癡 自己亂斷句 你把 from Taiwan 那段前面句點拿 03/17 12:25
hsu0612 掉丟GPT看看= = 03/17 12:25
set852064 台裔美國人XDD 03/17 12:25
kiddcat 重點不是主委加碼嗎? 03/17 12:26
AlarmAlarm 這是採訪 字幕是後來上的 03/17 12:26
kevinmeng2 現在在美國的華人都不信川普了,這邊還有人信? 03/17 12:26
juc 事實證明真的很嚴重,才會有一堆洗地粉飾太平的文 03/17 12:26
juc 章和留言 03/17 12:26
duriamon 跟字幕採訪是後來上的一點屁關係都沒有,單純英文能 03/17 12:27
duriamon 力問題,呵呵! 03/17 12:27
pllaayer 再怎麼樣也相信美國好過被中國騙 03/17 12:27
j0588 其實很多時候記者也是為了有一口飯吃不得不配合總編 03/17 12:27
j0588 輯的啦 不敢署名說明這記者還是有羞恥心的 03/17 12:27
hsu0612 信這篇的英文能力是不是要去檢查一下= = 03/17 12:27
deann "忘掉台灣的晶片吧"? 03/17 12:27
necrophagist 不論川普心裡想啥 他講這段文義上很清楚吧… 03/17 12:27
IBIZA 到底哪裡字幕後來上的啦 03/17 12:28
Upswing 台灣會看英文的人還是少數,這報導已經誤導了不少人 03/17 12:28
super0949 台霉洗地中 03/17 12:28
love0819n 搞不好沒誤解 有話題有點閱率比較重要 03/17 12:28
Skycrane 騙下車? 03/17 12:28
IBIZA 這個專訪是Full Measure這個節目做的 連結就在前面 03/17 12:28
set852064 謝謝這位台裔美國人Ginny熱心解釋 03/17 12:28
smilefred 原文是哪家媒體記者 素質有夠差 03/17 12:28
kevinmeng2 看推文就知道,很多人從曾曾曾祖父就在跪 03/17 12:28
kevinmeng2 到現在已經不知道怎麼自己站,只能跪中國或美國 03/17 12:28
kevinmeng2 可憐啊!把自己作為低等人 03/17 12:28
IBIZA 影片從頭到尾沒有字幕 製作單位有文字稿 03/17 12:28
deann 怎麼我看是太報的記者英文比較差 03/17 12:29
IBIZA 文字稿就是沒斷句 03/17 12:29
Dirgo 好可悲的大自慰神功,那要怎麼解釋忘掉晶片這句話. 03/17 12:29
IBIZA https://reurl.cc/lzLOxl 03/17 12:29
cosmite 忘掉台灣的晶片 這樣翻譯對GG也沒有不好 因為對於 03/17 12:29
cosmite 川普心中來說 至少他不再對GG那麼耿耿於懷了 大概 03/17 12:29
cosmite 也就不會再對GG下重手(?) 03/17 12:29
CYL009 台灣人殖到美國還是台灣人 不意外啦 03/17 12:30
cosmite 他老大爽比較要緊 不然整天找GG麻煩 那問題可大了 03/17 12:30
kevinmeng2 等川習會之後,管你跪哪邊,都是被賣的賤民 03/17 12:30
qaz12453 新聞引人誤會弄得跟詐騙集團一樣 03/17 12:30
korsg 不管哪一種,基本上就是gg要加大對美投資力道… 03/17 12:30
IBIZA forget about chip, from Taiwan<---先別談晶片,來 03/17 12:30
ahg 台灣霉體期待什麼? 03/17 12:31
Toge 翻先別談或忘掉都可以,總之那句不是重點啦 03/17 12:31
IBIZA 自台灣 這個意思是川普把魏哲加來自台灣看得比晶片 03/17 12:31
IBIZA 重要嗎? 03/17 12:31
duriamon 他的意思是忘掉台灣的晶片以後是美國晶片,連這個都 03/17 12:31
duriamon 看不懂,還以為台積電可以繼續皮啊? 03/17 12:31
hsu0612 以股點來說 GG去美國也不一定不好 但對台灣肯定是 03/17 12:31
hsu0612 不好 可撥 可以不要政治腦把大家變笨ㄇ= = 03/17 12:31
IBIZA 現在爭議的就是這句 怎麼會不是重點 03/17 12:31
AlarmAlarm 難不成川普當場幫你上字幕不成 就那幾個英文字 川 03/17 12:32
AlarmAlarm 寶有說他要加句號嗎 跟大家覺得川寶會幫烏他有做嗎 03/17 12:32
gamania5972 台媒不意外 03/17 12:32
a9564208 怎麼不去白宮記者會問發言人? 03/17 12:32
nvlsvee 就真的被賣了,還有垃圾在洗地 03/17 12:33
speedythief 以後新聞可以直接在標題打是哪家嗎?有幾家連進去 03/17 12:33
speedythief 看的價值都沒有 03/17 12:33
justin818281 跟中國超英趕美一樣,自慰民族 03/17 12:33
littlehost 你還有牌嗎? 03/17 12:34
Iperfection 矽盾到美國保護美國 台灣之光 03/17 12:34
neo5277 原文沒有句號XDXDX 03/17 12:35
set852064 呼差點被騙好險有台裔美國人Ginny 03/17 12:35
lovedls 用瞎斷句來洗地,洗地洗成這樣,可悲 03/17 12:35
asd1001 洗地囉,相信党 03/17 12:35
searchroy 作者 叫「國際中心 」,沒人敢掛名 03/17 12:35
fafcfh 大內宣又來了 03/17 12:35
CYL009 台灣人一起 洗地 03/17 12:35
ahong88105 這個僑民翻譯根本亂扯 03/17 12:35
josephpu 英文不好所以才當記者 沒毛病 03/17 12:35
semind https://i.imgur.com/Ugx7uCJ.jpeg 03/17 12:36
bigpan 野雞報紙 03/17 12:36
Diaw0803 台灣又贏啦 03/17 12:37
iamstarnight 到底是誰把原文拆成Forget about chips. From Taiw 03/17 12:37
iamstarnight an. 良心被啃了嗎? 03/17 12:37
blargelp 去聽就知道他 from Taiwan 前有沒有停頓了 03/17 12:38
ahong88105 這報紙翻一翻背後資金 一定又是政府的大內宣 03/17 12:38
ahong88105 公然造謠 03/17 12:38
deann 這報紙後面就是當今行政院長阿XDD 03/17 12:38
josephpu 可這個就不是很重要,單純川普在吹他的關稅成果, 03/17 12:38
josephpu 現在只有GG能吹 03/17 12:38
FatFatQQ 這家媒體後面就是行X院啊 03/17 12:39
FatFatQQ XD 03/17 12:39
CYL009 明明就很口語還要在這墨跡www 03/17 12:39
sandyfanss 當大家都白癡不會去查證嗎 03/17 12:39
herikocat 強姦犯向人炫耀 有人還急著洗那不是強姦 03/17 12:39
eric02 這太凹了 03/17 12:39
comnin 洗地 03/17 12:39
aria0520 這篇是在自介嗎XD 03/17 12:39
aria0520 這斷句方式也太凹 03/17 12:40
gremon131 川皇說什麼根本不重要 你要看他做了三小 03/17 12:40
scjh123 不是阿 幫川普洗地要幹嘛 這人都把陽謀講給你聽了 03/17 12:40
poorcharles 民主供應鍊三大英雄 川普德宗魏哲家 03/17 12:40
gremon131 媒體這樣是壞還是笨大家都知道 03/17 12:40
jamie81416 一堆給普寶吹喇叭,隨便扣疑美的帽子真的會笑死人 03/17 12:41
ChikanDesu 正式新聞稿意思就是不用理台灣了 他們要過來製造 這 03/17 12:41
ChikanDesu 報導什麼爛英文 03/17 12:41
chou3321 找個僑民來喇叭嘴一下就能發新聞是三小 03/17 12:41
ChikanDesu 英文是多爛才聽不懂那麼直接的意思 03/17 12:41
josephpu https://i.imgur.com/sOLs73t.png 03/17 12:42
nvlsvee 這裡是股版 不是政黑版,沒有傻鳥腦蟾;) 03/17 12:42
jamie81416 2028乖乖滾蛋吧,低能兒。只會吹喇叭選你上來幹麻 03/17 12:42
chou3321 "忘記來自台灣的晶片吧 現在他(魏)來(美國)了" 03/17 12:43
herikocat 真是民主的文法 03/17 12:43
chou3321 這國中生都看得懂吧 眼睛和腦袋不用可以捐出去 03/17 12:43
CYL009 From 台 請問這句在美國人的邏輯是三小 話說一半上 03/17 12:43
CYL009 下口語只有往前面接才順啊www 03/17 12:43
jamie81416 原本以為立院就給教訓,還給你行政權。結果還是 03/17 12:44
jamie81416 這幅死樣子 03/17 12:44
lise1017 真的該把這些疑美論的記者送軍法審判 看看能不能判 03/17 12:44
lise1017 個絞刑 03/17 12:44
airswalker 上下文來看確實是斷章取義沒錯 03/17 12:44
gowet 這小學生都看得出來,老川形容CCW是位成功人士,放 03/17 12:45
chou3321 這就跟蔡英文被叫成President Xi一樣 一堆傻鳥崩潰 03/17 12:45
gowet 棄台灣晶片來美國花錢投資..... 03/17 12:45
chou3321 開始各種腦補 標準的悲傷五階段 超ㄏ 03/17 12:45
BoyceChu 利益導向的人說的話能信? 03/17 12:45
CYL009 誰不利益導向ww 03/17 12:45
liliumeow 太硬凹了吧 03/17 12:46
sandyfanss https://i.imgur.com/watkXY5.jpeg 03/17 12:46
sandyfanss 不是硬凹,是竄改 03/17 12:47
passersK 正解 03/17 12:47
PTTMAXQQ 你說得對,所以1000億變2000億也不是誤會囉? 03/17 12:48
chou3321 裝睡的人叫不醒啦 這種硬凹方式真的跟對岸一模一樣 03/17 12:49
NaaL 「下雨天留客天留我不留」同樣道理XDD 03/17 12:51
ChikanDesu 但記者也有問不是會花很久嗎 沒有多著墨也沒有強勢 03/17 12:52
ChikanDesu 要求很快速完成 03/17 12:52
chou3321 國際中心的記者配合洗地到這麼下幹的程度也是可悲 03/17 12:52
chou3321 還是真的英文爛到這種程度 那我也沒話說了= = 03/17 12:53
joe00477 一堆疑美人,股版已經被污染了 03/17 12:53
gowet 也不像中文那種斷句拉,歐美語文都是重點放在後面, 03/17 12:53
gowet 如果你把,放棄台灣晶片花錢投資美國那段去掉,前面 03/17 12:54
gowet 那個什麼重要人士通常也不會有,甚至CCW他談都不想 03/17 12:55
gowet 談這個名字 03/17 12:55
kevinmeng2 做股票,不關心美股跟市場?你才不是股版人 03/17 12:55
kevinmeng2 九成九來帶風向的網軍吧…真垃圾 03/17 12:55
heko77923 急了 03/17 12:56
newwu 聽了原影片,川普確實是那樣斷的,基本上不用聽也 03/17 12:58
newwu 知道那句這樣斷才是對的 03/17 12:58
newwu 這幾句都在講魏哲家,中間不會插一句台灣晶片拜拜, 03/17 12:58
newwu 這是基本的語文邏輯,就算川普常常想到什麼就講什 03/17 12:58
newwu 麼,也不可能會這樣講話 03/17 12:58
Liberl 其實我很想說 口語的文法本來就不是常常正確的 各 03/17 12:59
Liberl 位先想想自己的中文口說 難道就合乎文法嗎? 03/17 12:59
heinzblack 川川現階段有幫GG說話算不錯了 03/17 12:59
heinzblack 當他說不夠我還要更多才可怕 03/17 12:59
Liberl 所以美國人的口說 到底合不合乎文法 討論這個很怪 03/17 13:00
Liberl 要看的是上下文脈絡 03/17 13:00
duriamon 如果川普是台灣人才有可能啦!台灣的英文製杖實在太 03/17 13:00
duriamon 多了!笑死! 03/17 13:00
keel90135 重點就是GG被關稅逼來美國 我的關稅好棒棒 03/17 13:00
strong66 花1650億鎂 只能猜三普發文的原意是什麼? 03/17 13:00
keel90135 問題就是川普希不希望晶片脫離台灣 答案很肯定啊 03/17 13:00
joe00477 原文說的意思是CC 魏是來自台灣的最讓人尊敬的企業 03/17 13:01
joe00477 家。 斷句就是這樣的沒錯。有心人故意扭曲川普的 03/17 13:01
joe00477 說法真是令人無言 03/17 13:01
keel90135 這邊翻譯重要嗎? 川普希不希望晶片擺脫台灣? 03/17 13:01
duriamon 川普已經很明確告訴各位不是1650是2000,之後會不會 03/17 13:01
duriamon 變3000,不好說喔!哈哈哈! 03/17 13:01
sola01078272 可憐 還特別去找浮木 還找得很可悲 03/17 13:03
a28200266 股版怎麼變成英文小教室了 03/17 13:03
donkilu Forget about chips from Taiwan比較合乎川的上下文 03/17 13:04
chou3321 這種東西還要特別找個路人Ginny來洗地 就知道某族群 03/17 13:04
zonppp 股點? 03/17 13:04
chou3321 真的急了 各種丟人嘴臉都出來了 可憐 03/17 13:05
joemtpa2 洗地報出現了 嘻嘻 03/17 13:05
cheng399 想知道台裔美國人買了幾張台gg ? 03/17 13:05
SYMS 一句話,各自解讀嗎?自己把唯一的牌丟掉,活該而已 03/17 13:06
tongmove0503 president xi / presidency 03/17 13:06
SYMS ,有誰會這麼做?只有台灣啦! 03/17 13:06
andboypig 管他說啥 過去設廠是事實 03/17 13:06
seou 吵這有意義嗎 等美積電先進製程量產 確實就不用看台 03/17 13:07
seou 灣的臉色了 03/17 13:07
cphe 把文章斷句改一下再丟到AI翻譯就知道啦 03/17 13:09
ivan710110 Presidency vs President Xi 還要自慰喔 03/17 13:12
lolpklol0975 https://i.imgur.com/LpAZBuf.jpeg 03/17 13:12
t123540 党不只掏空鬼島,還要洗地裝沒事 03/17 13:15
jim543000 forget about chips我的理解是不只是晶片 意思是說c 03/17 13:17
jim543000 cwei是他很敬重的商人 不只在晶片上 from taiwan只 03/17 13:17
jim543000 是補充 03/17 13:17
jim543000 所以ginny 是對的 本人小草 立場中立 03/17 13:17
kkithh 下雨天留客天天留我不留 03/17 13:18
j020109873 用標點來騙gpt顆 03/17 13:18
kkithh 標點隨你點,你方唐鏡喔 03/17 13:18
jim543000 至於能不能把chips from taiwan 連在一起 我覺得以 03/17 13:19
jim543000 口說來說 連起來的機率低於10% 03/17 13:19
NaaL 從影片看起來,斷句是這篇報導裡寫的沒錯啦。不過還 03/17 13:19
NaaL 是要注意川普直接灌水兩倍變2000億,會不會要台積電 03/17 13:19
NaaL 吞下去 03/17 13:19
jim543000 我已經聽完這段了 標點斷句應該沒錯 03/17 13:19
maxangel 睜眼說瞎話只會在台灣沒水準的媒體 03/17 13:20
godog 一般人不會去看內容 只會看到有人澄清了 就以為是 03/17 13:23
godog 真的 媒體的洗地功能真是棒 03/17 13:23
Savior09 不是阿 在那邊說文解字有意義嗎 03/17 13:24
GivemeApen 台媒意外嗎 03/17 13:24
Savior09 川普正在削弱台灣的籌碼是事實 03/17 13:25
Savior09 上個月才嗆烏克蘭沒有籌碼 這麼快忘記喔 03/17 13:25
donkilu 中間有停頓沒錯 但仔細聽抑揚頓挫 Taiwan才是句尾 03/17 13:25
Savior09 現在人家要一步步搬走你的籌碼還在阿Q說沒影響 03/17 13:26
Dhack5321 急了? 03/17 13:26
CYL009 烏克蘭都不會說川普是在說司機打牌沒有卡惹www 03/17 13:26
yurian ?? 有時候你要看他的行動不是看他說什麼 川普有 03/17 13:27
yurian 時候很反覆但其實骨子裡都是有他的目的 反覆只是他 03/17 13:27
yurian 的手段而已 為了達成目的什他麼手段都會用 03/17 13:27
ravelson 就跟之前02/18要課晶片也是完全錯誤 03/17 13:27
ravelson 但一堆人還是嗨起來說02/18要課晶片的稅 03/17 13:27
strlen 川寶抬槓你在那邊說文解字..... 03/17 13:27
j0588 forget about 怎麼會是「不止」… 到底是怎麼理解的 03/17 13:28
j0588 03/17 13:28
misthide 怎麼不敢署名啊? 03/17 13:28
j0588 自己去查查英文詞典吧,哪時候有這種用法? 03/17 13:28
gowet 大家說英語教的吧? 現在在line很流行 03/17 13:29
pigofwind 記者自己亂斷句zzz 03/17 13:31
amatpapapa PTT很多翻譯專家 以PTT為準 03/17 13:32
a5338311 急了? 03/17 13:33
vancepeng 以你們的為準啊 ama 洗地洗到開小號欸 03/17 13:33
smilefred Ptt川普心理研究學家又上線囉XD 03/17 13:34
keel90135 就問你川普想不想要 擺脫台灣晶片? 03/17 13:36
keel90135 你翻譯怎麼翻 閱讀測驗問你這句 你怎麼選? 03/17 13:36
dai26 原來是這家媒體XDDDDDDDDDDD 03/17 13:38
qoomilk 疑美論述啊 03/17 13:39
newper 太報?香港媒體 03/17 13:40
kendavid001 笑死 民主的英文 03/17 13:43
cerwvk 那不是應該拿掉Forget about chips? 03/17 13:43
cerwvk From Taiwan, 前面不應該有Forget about chips. 03/17 13:44
gowet 不用問拿不拿掉forget,開頭已經形容in the world 03/17 13:45
gowet ,只有洗地的才會說後面在形容一次台灣 03/17 13:45
CCNCCN 中媒、台媒 傻傻分不清楚 03/17 13:45
chou3321 正常人在談的是川普的政策 有些人在談的是政治信仰 03/17 13:45
ringil 好險不是說成president xi 03/17 13:46
winner0429 拿美僑意見當新聞 這媒體水準 呵呵 03/17 13:46
chou3321 從不同角度就會看到完全不同的話☺ 03/17 13:46
cerwvk Forget about chips from Taiwan. 比較像這個意思. 03/17 13:47
chou3321 宗教狂熱分子什麼東西都能凹成自己想聽的 03/17 13:47
a2334436 現在幻想文都能拿來洗遞了嗎 03/17 13:47
almanch 原意:晶片產業鏈 全要 不是只有晶片業... 03/17 13:47
gowet 真要說形容台灣,順序應該是 CCW, from Taiwan, 03/17 13:48
gowet Number one in the world 這樣才順 03/17 13:48
set852064 太報XDD 03/17 13:49
yangtsur 別看川普說什麼?好那我們可以把他說話當耳邊風囉? 03/17 13:50
yangtsur 關稅開玩笑的不用理他.笑話,真的以為他川說的話沒 03/17 13:50
yangtsur 有實質影響力喔 03/17 13:50
sdbb 台灣的洋芋片工廠不會外移 03/17 13:50
jim543000 你突然想到要補充說明 總不會把時間倒流回去再唸一 03/17 13:51
jim543000 次吧 03/17 13:51
WTS2accuracy 垃圾記者 真把閱聽人當白痴 03/17 13:51
sdbb 美國的洋芋片有比較好吃嗎 03/17 13:52
leo125160909 中式斷句拿來看英文??? 03/17 13:53
xonba 乾脆翻成洋芋片好了 03/17 13:54
Grothendieck 好慘,已經要這樣一字一句揣摩了 03/17 13:55
ajkofqq who cares 03/17 13:56
duriamon 並沒有CCW from Taiwan這種用法啦! 整句沒有動詞是 03/17 13:57
duriamon 怎麼變成一個完整的句子?呵呵! 03/17 13:57
a9724145300 President Xi vs presidency 03/17 13:57
yangtsur 拜登時期有人在那說文解字疑美嗎? 03/17 13:57
chou3321 拜登時期就是President Xi啊 還有衛星翻成missile 03/17 13:58
gowet 有人說from是形容 CCW阿~ 真要說形容CCW,就是先 03/17 13:59
gowet from Taiwan 再接 in the world,到底誰會倒著講 03/17 14:00
duriamon 就整句沒有動詞用屁股想都不可能啦! 03/17 14:01
duriamon CCW, from Taiwan, no one in the world,啊動詞去 03/17 14:02
duriamon 哪了? 03/17 14:02
jim543000 我川爹說話很常這樣 這就是口說跟文法的不同嘛 03/17 14:03
duriamon 這篇報導就標準就洗地,只有飛翔動物會相信吧?英文 03/17 14:03
duriamon 他們程度很差,呵呵! 03/17 14:03
duriamon 因為 03/17 14:03
gowet 那你去問原文吧,整組動詞就forget about chips,他 03/17 14:03
nvlsvee 笑死 台灣洋芋片大廠華元要崩盤了 03/17 14:04
gowet 們還翻譯不只是晶片(飄) 03/17 14:04
duriamon 沒人這樣用啦!更不用說川家有精英教育傳統,再自慰 03/17 14:04
duriamon 呀?笑死! 03/17 14:04
eastnoon 洗地了 很急喔 03/17 14:07
buyoption 然後呢? 03/17 14:07
hyperyoujo 我的英文很好捏,這裡的forget about chips. from 03/17 14:07
hyperyoujo Taiwan. 這斷句從逐字稿上下文來看就是說「不用再 03/17 14:07
hyperyoujo 受制於台灣的晶片」了吧、如果真的要講不僅是的晶 03/17 14:07
hyperyoujo 片產業受人敬重,最低限口語也會是「not just chip 03/17 14:07
hyperyoujo 」,而且這種意思的話以我對美國人口語的理解不太 03/17 14:07
hyperyoujo 可能後面才接from Taiwan來形容人是從台灣來的捏, 03/17 14:07
hyperyoujo 我晚點再去聽聽現場確定一下好了,至少逐字稿並沒 03/17 14:07
hyperyoujo 澄清到什麼就是 03/17 14:07
ramirez 急了!英語小教室!! 03/17 14:08
wwwcom71 多益1千分的記者 嘻嘻 03/17 14:10
dreamyello 沒有錯啦 台灣才不會把核心技術搬過去 美國晶片命脈 03/17 14:11
dreamyello 必須掌握在台灣人手裡 03/17 14:11
dreamyello 川普不過就一任總統而已 敷衍一下就好 03/17 14:12
dreamyello 我們賴總統早就跟台積談好了 03/17 14:12
zick8932511 川普真的是覺得搬到美國太爽了 沒錯啊 03/17 14:12
jordan1204 民主的英文 03/17 14:13
dreamyello 就算川普發現被耍 還是必須依靠台灣 他也不能奈我們 03/17 14:13
dreamyello 03/17 14:13
JT0624 國際中心 怎麼不敢署名一下 03/17 14:15
zxc2587965 專業洗地帳號 03/17 14:15
derek0212 感謝釐清 03/17 14:16
sustto 不重要 美GG 87%做不起來 不要不信 應付工會開吉就 03/17 14:19
sustto 飽惹 老川就沒料仔 03/17 14:19
ZIQQ001 太保是什麼媒體? 03/17 14:20
rada118 場面話 03/17 14:20
zxcvb71 不製造恐慌怎麼賺錢 03/17 14:21
floraiku 推,受不了英文不好還要發文翻譯的 03/17 14:21
sliverexile forget翻成擺脫是超譯了點 但突然插個魏來自台灣是 03/17 14:21
sliverexile 搞笑喔… 03/17 14:21
newwu https://i.imgur.com/CRqoxB0.jpeg 03/17 14:21
hyperyoujo 話說我也算是美國僑民欸,他媽那加上我是不是算一 03/17 14:22
hyperyoujo 正一反?50%美僑認定川普說可以不用管台灣晶片了? 03/17 14:22
hyperyoujo 講真的美僑這身分你不公開是誰有個屁用?誰知道你 03/17 14:22
hyperyoujo 是不是去問賴清德他龜孫、阿不是,金孫了? 03/17 14:22
newwu 不會斷句的話,直接丟給ai判斷 03/17 14:22
cash0221 AI隨便翻譯都有了,不要超譯好嗎? 03/17 14:26
hyperyoujo 你要把標點符號拿掉後再來斷句隨便你,但是我說的 03/17 14:27
hyperyoujo 是新聞中的逐字稿沒有澄清到他說的論點,逐字稿是 03/17 14:27
hyperyoujo 有斷句的,根據逐字稿斷句就不可能是AI那個意思 03/17 14:27
no2muta 原來是洋芋片 太好了我還以為是晶片 03/17 14:27
hyperyoujo 用AI翻譯的人的才是超譯,因為你們直接無視了原文 03/17 14:28
hyperyoujo 逐字稿中有斷句 03/17 14:28
strlen https://tinyurl.com/527jd54y 03/17 14:32
strlen 雖然說文解字很無聊 但自己去看川寶原話 斷句在哪 03/17 14:33
strlen 非常的明顯Forget about chips是跟著上一句 03/17 14:33
strlen 中間有快一秒的間隔 才接上From Taiwan 03/17 14:33
TentoEtsu 英文兩光的人和懂英文口語的人在吵架@@" 03/17 14:34
live1002 哈 洗地? 03/17 14:34
strlen 這已經不是英文兩不兩光的問題了 不管哪個語言 03/17 14:34
DEAKUNE 川普在停頓思考會向右下看,from tw是後補上的 03/17 14:34
GetMoney 川普:他們偷走我們的工作,如果不回來,我們會很 03/17 14:34
GetMoney 不高興 03/17 14:34
strlen 上一段跟下一段 都不能移花接木去前後 03/17 14:35
hyperyoujo 感謝樓上,其實我剛在找原訪談,因為不管逐字稿怎 03/17 14:35
hyperyoujo 麼寫,一定要聽原文才能知道真正意思,但這篇新聞 03/17 14:35
hyperyoujo 的逐字稿實在是沒澄清到什麼,推文用AI來支持論點 03/17 14:35
hyperyoujo 的更好笑,GPT也同意兩種意思都有可能 03/17 14:35
hyperyoujo https://i.imgur.com/GouMJUt.png 03/17 14:36
strlen 整段看完 From Taiwan是下一個段落的起頭 03/17 14:36
hyperyoujo 這麼相信GPT的人你們需要增加一點思考能力,AI用錯 03/17 14:36
hyperyoujo 方向會導致你缺乏獨立思考能力 03/17 14:36
hyperyoujo 我隨便trick以下GPT他馬上就能改說法 03/17 14:37
ben192726 不要以為樂事在台灣就以為洋芋片來自台灣 03/17 14:38
DEAKUNE 逐字稿的斷句也可能出錯喔,看川普說話的表情比較清 03/17 14:38
DEAKUNE 03/17 14:38
opwin 被賣了還要幫說話 可悲 03/17 14:38
Keepart 垃圾台黴 03/17 14:41
duriamon 唉...幫一堆英聽不好的人斷句吧! 03/17 14:41
duriamon The biggest hit is when they move in. So you hav 03/17 14:41
duriamon e the biggest chip maker in the world coming in 03/17 14:41
duriamon with $200 billion. You know that you saw that. N 03/17 14:41
duriamon umber one in the world by far, Mr. Wei, perhaps 03/17 14:41
duriamon most respected, one of the most respected people 03/17 14:41
duriamon in business, forget about chips from Taiwan. He 03/17 14:41
duriamon 's coming in. He's spending hundreds of billions 03/17 14:41
duriamon of dollars, and he'll be spending it largely in 03/17 14:41
duriamon Arizona. 03/17 14:41
hyperyoujo 我剛聽訪談原話覺得川普的意思還真的可能就是 不僅 03/17 14:41
hyperyoujo 晶片產業,from Taiwan的確像是下一段的開頭,這樣 03/17 14:41
hyperyoujo 感覺GPT第一個翻譯可能是對的 03/17 14:41
Keepart 騙一些低端垃圾還可以啦 03/17 14:42
duriamon 他的意思就是說連方臉老頭這種晶片大咖都願意放棄發 03/17 14:43
duriamon 展在台灣的晶片事業來美國投資設廠。還有憨憨看不懂 03/17 14:43
duriamon 嗎?呵呵! 03/17 14:43
hyperyoujo 更正,from Taiwan不是下一段開頭,多聽了幾遍看來 03/17 14:44
hyperyoujo 他口語意思就是新聞講的這樣沒錯,逐字稿確實引入 03/17 14:44
hyperyoujo 誤會 03/17 14:44
duriamon 人家川普的英文好的很,英文製杖才會覺得川普的英文 03/17 14:45
duriamon 很破,麻煩英文製杖記住英文要有主詞動詞受詞才會是 03/17 14:45
duriamon 一個完整的句子好嗎?笑死! 03/17 14:45
evermpeg2 跟英文程度無關啦,人家講中文霉體們各自解讀就不同 03/17 14:45
Wilsly 喪事喜辦的翻譯,就硬拗 03/17 14:45
evermpeg2 了,笑死 03/17 14:45
TentoEtsu 豆腐渣英語騙騙低端還可以 03/17 14:45
cutbear123 其實丟AI翻譯就知道惹 只能說英文爛別硬翻 03/17 14:45
duriamon 他就是吹噓連方臉老頭都放棄在台灣發展晶片事業的機 03/17 14:45
duriamon 會來美國設廠啦! 03/17 14:45
hyperyoujo 再補充一點,川普訪談的語氣非常沉穩、很嚴肅,我 03/17 14:47
hyperyoujo 看逐字稿時帶入了他以往那種戲謔誇大風格、但訪談 03/17 14:47
hyperyoujo 中他看起來是非常嚴肅冷靜,但從語氣實在不可能是 03/17 14:47
hyperyoujo 用forget about chips來表達或嘲諷台灣的晶片已經 03/17 14:47
hyperyoujo 不重要了 03/17 14:47
duriamon 看原片就知道他的斷句在哪裡,No one..., Mr. Wei,. 03/17 14:48
duriamon ...,perhaps most respected, one of..., forget ab 03/17 14:48
duriamon out chips from Taiwan.才是一個正確完整的句子。 03/17 14:48
chinaeatshit 我川:我相信台灣會自己理解我的弦外之音 03/17 14:49
duriamon 整句最簡單去掉修飾吹捧方臉老頭的句子就是Mr, Wei 03/17 14:50
duriamon forgets about chips from Taiwan. 03/17 14:50
TentoEtsu Duriamon你那是很粗淺的翻法,你把整段都翻成中文 03/17 14:51
TentoEtsu 就會知道非常不通順 03/17 14:51
ntpcgov 前一句吹捧台積電投資美國2000億美元 03/17 14:51
duriamon 不是說川普要蛋雕台灣晶片而是方臉老頭要放棄在台灣 03/17 14:51
duriamon 繼續發展晶片事業的機會,英文製杖們懂了嗎? 03/17 14:51
ntpcgov 下一句Forget about chips 邏輯說得通? 03/17 14:52
TentoEtsu 那麼粗淺直觀又基本的翻法 有什麼好製杖的 03/17 14:52
ntpcgov 如果真的要Forget about chips 整段話的意義是啥 03/17 14:52
duriamon 麻煩你去看原片,就會知道forget到from Taiwan是沒 03/17 14:52
duriamon 有語氣停頓了,笑死! 03/17 14:52
stanley86300 haters gonna hate 解釋再多也沒用 03/17 14:53
TentoEtsu 英文就是會一直用後綴來修飾前文 這篇新聞的翻法才 03/17 14:53
TentoEtsu 是正確的 03/17 14:53
DEAKUNE 上下文都是在講關稅跟工廠來美是否有立即好處,川普 03/17 14:53
DEAKUNE 整段在談CC"這個人",子句該以上下文理解而不是抽離 03/17 14:53
WANGSH 只信ptt專家 03/17 14:54
leoptt10 藍白草還是回去讀書吧 03/17 14:54
leoptt10 國中的英文也看不懂還來吵真的很可悲XD 03/17 14:54
duriamon 主詞是Mr, Wei;動詞跟介系詞是forget about;受詞 03/17 14:55
duriamon 是chips;修飾chips是from Taiwan。麻煩英文程度好 03/17 14:55
duriamon 一點,笑死! 03/17 14:55
hyperyoujo 建議聽上面有人po的訪談,我認為這篇新聞的翻譯應 03/17 14:55
hyperyoujo 該是對的,逐字稿那個斷句很容易造成誤會 03/17 14:55
stanley86300 川普說什麼不重要 做什麼才是真的 還有人不懂嗎 03/17 14:55
ookimoo 可憐 03/17 14:56
TentoEtsu duriamon你那樣翻 跟上一篇和這一篇的意思又不一樣 03/17 14:56
keel90135 怎麼還在吵 重點是整篇訪談 川普是否想擺脫台灣晶片 03/17 14:56
TentoEtsu 03/17 14:56
duriamon 川普就是在吹噓他的關稅政策迫使很多企業有頭有臉的 03/17 14:56
duriamon 大人物如方臉老頭因為關稅而放棄在台灣繼續發展晶片 03/17 14:56
duriamon 事業的機會來美國設廠,洗地仔們可以滾了,笑死! 03/17 14:56
keel90135 閱讀測驗 Q問你 川普想 擺脫台灣晶片嗎? 你答案是? 03/17 14:56
duriamon 不好意思我英聽能力比你們好很多,呵呵! 03/17 14:57
DEAKUNE 只能說台灣人的英文水準就這樣了,既然理解不同那就 03/17 14:57
DEAKUNE ...別爭辯 03/17 14:57
keel90135 川普連台灣偷走了美國的晶片生意都講得出來 還在吵 03/17 14:58
keel90135 翻譯有沒有要擺脫台灣晶片 真的是不知道在吵啥 03/17 14:58
crazydj 台灣送走上萬個年薪佰萬的工作是事實 03/17 14:59
duriamon 一堆台灣人的英文程度真的很可悲,呵呵! 03/17 14:59
keel90135 今天有沒有講都一樣 川普就是想擺脫台灣晶片 03/17 14:59
hyperyoujo 啊不過吼川普第一天跟魏一起開記者會時的意思應該 03/17 14:59
hyperyoujo 就是台積去美國了的話、台灣戰爭美國受到的影響就 03/17 14:59
hyperyoujo 不大了,這篇的訪談也許川普不是真的說台灣晶片不 03/17 14:59
hyperyoujo 重要了,不過他本人大概心裡想的就是台灣晶片不重 03/17 14:59
hyperyoujo 要了… 03/17 14:59
cerwvk 結合之前川普的態度, 發言. 一堆人看不懂答案? 03/17 15:00
opwin 川普的中心思想就是美國本土晶片要提升到40% 03/17 15:00
cerwvk 爭這個, 覺得真得可憐. 03/17 15:00
opwin 這的確就是擺脫台灣無誤 不要糾結什麼翻譯 03/17 15:01
duriamon 就一堆人連國中英文基礎概念的主詞動詞受詞概念都沒 03/17 15:04
duriamon 有,可悲台灣教育,廢到笑!哈哈! 03/17 15:04
ymfx000a 蛤? 03/17 15:04
Panasonic 英文爛為什麼不用ai翻譯00; 03/17 15:05
yasorcerer 越描越黑 03/17 15:05
bearq258 書念不好才會當記者 03/17 15:07
twlicn 洗地洗得這麼不遮掩XD 03/17 15:07
duriamon 都不覺得No one, Mr, Wei一路到forget之前都沒有動 03/17 15:07
duriamon 詞很奇怪嗎?因為那前面一拖拉庫都是修飾Mr, Wei, 03/17 15:07
duriamon 動詞是forget(s,這是川普唯一犯的英文錯誤),受詞 03/17 15:07
duriamon 是chips(from Taiwan是修飾chips),我真該開個英 03/17 15:07
duriamon 文補習班可以拯救很多英文製杖,呵呵! 03/17 15:07
junior020486 洗地囉 03/17 15:08
junior020486 不過台灣自己也是不爭氣,龍潭跟台中興農,嘰嘰歪歪 03/17 15:09
junior020486 的,真的很難搞,留台灣也不是,去美國也不是 03/17 15:09
TentoEtsu 我只能祈禱這輩子不要跟某d在同一間公司 03/17 15:09
aorc1526 飛彈在頭上 但別擔心 別抬頭就好 嘻嘻 03/17 15:10
strlen 那個跳針仔已經沒救了 影片這麼明顯 還要硬坳 03/17 15:10
glasseater 自慰新聞 03/17 15:10
duriamon 不好意思我也不想跟英文程度差的人在同一間公司,連 03/17 15:10
duriamon 英聽斷句都不會,笑死! 03/17 15:10
strlen 就繼續自說自話繼續跳針洗推文 03/17 15:10
strlen 天底下哪個人斷句都斷成那樣還硬說是同一段? 03/17 15:11
duriamon 我連做研究發表的英文論文都自己寫的沒用英修,某人 03/17 15:11
duriamon 還是省省吧! 03/17 15:11
TentoEtsu 講話一直呵呵嘻嘻哈哈笑死 不知道在壯什麼膽 03/17 15:12
strlen 這已經跟語言無關了 那想跳針啥就跳針啥吧 03/17 15:12
strlen 不然把川寶昨天訪談說的跟今天訪談說的接起來好了 03/17 15:12
strlen 還是把川寶人生所有說的都當同一段好了 慢慢跳針喔 03/17 15:12
duriamon 壯膽?你知道在這個板先講台積電會跪的是誰嗎?不好 03/17 15:13
duriamon 意思,正是在下,你可以洗洗睡了,笑死! 03/17 15:13
Einstein5566 洗地囉 03/17 15:14
duriamon 當大家還在關稅可以轉嫁之前我就講了,而且精準命中 03/17 15:14
duriamon ,我當時就是嘻嘻呵呵哈哈,最愛嘲諷那些什麼都不懂 03/17 15:14
duriamon 的,爽! 03/17 15:14
nitero You don’t have card 03/17 15:17
BBKOX 川普:我可以搶走你的牌 03/17 15:20
DEAKUNE 川普是藉著吹捧CC來顯示自己很厲害,把CC吹成大聯盟 03/17 15:22
DEAKUNE 等級,不是3A;我工廠建設(現在)賺一次,供應鏈和工 03/17 15:22
DEAKUNE 作計畫(未來)再賺一次,美國贏兩次。而他們都是看在 03/17 15:22
DEAKUNE 關稅跟我的面子來的 03/17 15:22
tsubasawolfy 跟後面那句He is coming連起來就知道川普的意思了 03/17 15:24
tsubasawolfy 看到推文內的專訪稿了,笑死 03/17 15:25
strlen 喔對啊為啊好準喔好強喔你爽就好 03/17 15:27
es612 presidency 2.0 又在硬凹了 03/17 15:27
liscp 川寶的嘴騙人的鬼 03/17 15:28
duriamon 老實講我根本沒在怕那些英文製杖們,因為讓他們繼續 03/17 15:30
duriamon 吹繼續唬爛,等到事情發展不是那樣,看他們崩潰的表 03/17 15:30
duriamon 現會更愉悅。我還記得上次在推文跟我激辯說台積電神 03/17 15:30
duriamon 功天下無敵的傻子,後來看到台積電跪舔崩潰的發言, 03/17 15:30
duriamon 笑死! 03/17 15:30
liquidgroove 邪教就是喜歡扭曲事實阿 03/17 15:33
strlen 對對對 以後英文以樓上英文之神為準喔 英文大師 03/17 15:33
strlen 對對對 台積電就是跪著 明天回100 哈哈 哈哈 哈哈 03/17 15:34
strlen 這樣就高潮 好喔 加油 03/17 15:34
nakayamayyt 講那麼多 美國就是完成擺脫依賴台灣製造晶片的目的 03/17 15:34
hsu0612 怎麼還在吵 在股板混 難道不知道川普的maga就是要 03/17 15:44
hsu0612 美國製造嗎 你也可以說川普雙關啊 你能否定他要GG 03/17 15:44
hsu0612 搬到美國製造 不要台灣嗎= = 03/17 15:44
hsu0612 你把原文丟gpt也可以翻出不要台灣啊 有啥好吵的 03/17 15:45
nottell 哇 又喪事喜辦了 03/17 15:46
bettybuy 不重要 川寶想講甚麼就講甚麼,過幾天又不一樣了 03/17 15:46
bettybuy 老人就是這樣 03/17 15:47
strlen 盡量搬啊 預估美國廠順利的話 2035年佔全產能6% 03/17 15:53
strlen 幫它加碼到10%好不好?十年 台灣產能還是快九成 03/17 15:54
strlen 這還是最理想最順利的狀況 前幾天GG就被告囉 03/17 15:54
strlen 要不要等官司打完再繼續蓋呢?川寶你先幫忙跟法官講 03/17 15:55
strlen 搬供應鍊 今天搬明天好?美國第一廠蓋多久? 03/17 15:56
yangcy 台積電和美國站在一起,以後一起吃香喝辣,TSMC 200 03/17 15:57
yangcy 0不是夢 03/17 15:57
neglect 靠北這篇在亂翻,是沒看到後面那句,是沒看到後面那 03/17 15:58
neglect 一句「He's coming in. 」嗎。可以忘了晶片從台灣來 03/17 15:58
neglect 了,他(投資了幾千億,做晶片的人)現在來了 03/17 15:58
yangcy 魏哲家現在在川普眼中的地位,感覺比親兒子intel還 03/17 15:58
yangcy 要高 03/17 15:58
cuteyuyu1130 他之前多次發言就很明確表達不喜歡晶片都要靠台灣了 03/17 16:00
cuteyuyu1130 啦!重點是2千億鎂吧? 03/17 16:00
jb0110 該不會,這篇才是在洗地吧 ~ 03/17 16:05
rbelldandy 人說什麼發什麼新聞不重要,重點是最後做了什麼 03/17 16:09
richjf 問僑民?怎不去找個maga紅脖子問? 03/17 16:13
CYL009 找個在美台灣人來洗地 看來得正了 在美台灣人>>>台 03/17 16:14
CYL009 灣人 03/17 16:14
qwe04687 句讀知不知XDDDD 03/17 16:22
totocc 剛看了原片,意思確實比較接近這篇 03/17 16:33
totocc 但大家都馬知道川普確實就是想把TSMC搶過去啊XD 03/17 16:34
c928 意思就是媒體英文能力有夠爛 03/17 16:40
ZAXUS 記者到底英文多爛 公然瞎掰誒 是看不起台灣一堆英 03/17 17:00
ZAXUS 文爛的吧 03/17 17:00
ZAXUS 這篇假到像反串笑死 03/17 17:02
bing6715 失智? 1000 說成2000 03/17 17:33
VischDonahue 沒有要擺脫啊 直接變美積電而已 03/17 17:39
ChikanDesu Forget about chips from Taiwan 就是一個完整的句 03/17 17:41
ChikanDesu 子 前面省略的是You can 03/17 17:41
liseeker 怎麼看都是洗地 03/17 17:45
ttgg 不用看台媒 03/17 17:53
Liberl Miula有講解 可以去看 03/17 18:21
gyCMWanggy 藍白紅網軍不喜歡這篇文章 03/17 19:07
Stunts 越描越黑 03/17 19:28
edcs 大家不要吵,我明天打電話給川普,要他出來解釋清楚 03/17 19:50
david0605 https://i.imgur.com/K6kXuL9.jpeg 03/17 19:52
david0605 我是用yt翻譯的 03/17 19:52
jrbobo 這英文又不難 硬要洗地是怎樣 03/17 19:56
sid3 急著幫川普解釋 03/17 20:33
factotum 三小 解釋了什麼 03/17 21:39
eddie1971 還可以自動代入逗號跟大寫的哦?在玩下雨天...留不 03/17 23:17
eddie1971 留的嘴皮硬掰法嗎? 03/17 23:17
DEAKUNE 各位不用吵了,中央社已經轉彎更正了,嘻嘻 03/17 23:57
ksjr 才兩千億去美國而已 問問看多少會花在台灣阿 03/18 06:19
stevenkane 不能怪霉體妓者 03/18 08:25
dodoro1 all 08/24 07:45
‹ 回 股票板 列表