最近在看不同國家的國際列車
發現花樣都蠻多的
因為台灣是島國 所以沒有這種問題
例如最簡單的 兩國邊境各自檢查
火車開到A國邊境 停車過A國關(可能要下車)
再開車到B國邊境 再停車過B國關(也可能要下車)
最後再發車
然後有中國的一地兩檢 用在中國和香港的
所有的車直接開到香港 到香港後下車過中國+香港兩關
雖然車已經到了香港市中心 但是在過中國移民關之前的所有土地都給中國大陸管轄
還有新馬的形式
新加坡北上用一地兩檢 在新加坡兀蘭過新加坡出境+馬來西亞入境 然後上車直接到馬國
馬國南下則要兩國邊境各自檢查 先在馬國新山下車出境 然後上車到新加坡 再下車入境
這種做法涉及歷史原因 因為新加坡境內的鐵路沿線原本相等於馬來西亞的飛地
網路看到歐洲之星是用類似一地兩檢的做法
英國出發 先在英國出境+入境神根 然後上車直達歐陸
神根出發 先在神根出境+入境英國 然後上車直達英國
問題是 歐洲之星在神根不是只有一個站
例如到英國前的車 會停阿姆斯特丹 布魯塞爾 里爾
如果在阿姆斯特丹就先出境神根 同時入境英國
那怎麼控管火車的人都是入境英國? 還是說搭上了車 到英國前就不能下車?
但歐洲之星也有神根境內段, 那怎麼分?
有興趣想知道一下 網路查不到答案QQ
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.17.6.137 (香港)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1751637731.A.C0B.html
有個問題 我買的票往倫敦 在布魯塞爾下車離開的話 那會怎樣?
※ 編輯: kiuyeah (223.17.6.137 香港), 07/04/2025 22:12:40
推文 (28)
→
iqeqicq
看票根目的地啊,從歐陸往倫敦的得先進英國海關
07/04 22:09
→
iqeqicq
歐陸內的就省下進英國移民官的流程
07/04 22:10
→
temu2015
「申」根
07/04 22:11
→
szhy
香港那邊似乎是叫神根
07/04 22:36
→
Parafolia
申根區內和離開申根區的旅客在月台隔離,坐不同車廂
07/04 23:24
→
Parafolia
https://www.eurostar.com/rw-en/conditions-carriage
07/04 23:25
→
Parafolia
運送條款第39條第2項
07/04 23:26
→
NCC1305
官網也有提到,往返英國的票價並不包含申根區停車站間的
07/05 00:07
→
NCC1305
票價,雖沒特別說經過出國手續後要放棄往倫敦而中途下車
07/05 00:09
→
NCC1305
的處理方式,除了要重辦入境手續外還要補上申根區內的全
07/05 00:10
→
NCC1305
額票價
07/05 00:11
→
episode666
以前在瑞士邊境的忘記哪個站看到,跨國列車的月台有
07/05 10:03
→
episode666
個入境檢查櫃檯,要過去之後出站再進站才能轉瑞士境
07/05 10:03
→
episode666
內列車,只是申根之後廢掉了,但是換車還是得出站再
07/05 10:03
→
episode666
進站
07/05 10:03
推
mstar
20年前從巴黎搭到倫敦,是到倫敦下車才過英國檢查。
07/05 11:25
噓
nozomi9
「神」根?
07/05 12:15
噓
klementhsu
能不能先把字打對
07/05 17:00
推
MiaoXin
教育部是有律定專有名詞啦。不過一般人不會去查。
07/05 20:32
→
MiaoXin
專有名詞翻譯(漏字補充
07/05 20:32
推
yulun0909
「神根區」本身又沒有錯,難不成星加坡、三藩市、康城
07/05 20:44
→
yulun0909
、沙律、通心粉、三文治這些算是「錯字」嗎?
07/05 20:44
推
vestinland
只是這裡是“台灣”的PTT,是以當地人習慣用法來溝通
07/06 15:54
→
vestinland
的,你不用這裡的寫法台灣人根本看不太懂,就跟你去
07/06 15:54
→
vestinland
跟美國人講lift是電梯一樣,不是新加坡、舊金山的PTT
07/06 15:54
→
vestinland
,如果是的話那你那樣用當然可以
07/06 15:54
→
vestinland
對外國人可能神根區沒錯但對台灣人來說這個是不正確
07/06 15:55
→
vestinland
的用法
07/06 15:55