耗費300萬載客量不到2成 王國材曝「類火車」這樣翻譯而來
謝文哲
2022年5月5日 週四 上午7:19
台鐵工會不滿交通部強行推動台鐵公司化,勞動節集體不加班抗議,使台鐵(1日)表定班次全部停駛,交通部緊急動員客運、遊覽車等「類火車」接駁。不過運量卻不如預期,花費306萬元的「類火車」最後僅有4,239人搭乘,不只在野立委質疑,連自家人也認為成效不彰。
交通部長王國材昨(4日)赴立院備詢,民進黨立委李昆澤指出,「類火車」預估分攤2.8萬人次載客需求,實際載運量卻不滿預估的2成,遠低於預期,直言「類火車」有通勤時間過長、宣導不足、站務人員事前訓練等問題待改善。國民黨立委洪孟楷則質疑,「類火車」到底花了多少公帑?且明明就是巴士、遊覽車,「類火車」的名字從何而來?
王國材解釋,「類火車」載客量低落,是因為許多人行程變更沒有搭車,加上疫情與天氣不佳等因素影響;而當天共派出255輛車,每輛1.2萬元,總計約花費300萬元,有採區間車收費但收的不多,最後只有4,000多人搭乘,坦言勞動節台鐵停駛,對交通部及台鐵工會是雙輸,會再檢討,但強調「民眾輸更多」。
至於鬧笑話的「類火車」接駁政策,王國材表示,「類火車」(Rail replacement bus service)在國外行之有年,是很普遍的應變計畫。國民黨立委傅崐萁批評,替代方案就該叫「客運接駁」,稱「類火車」根本是話術;王國材則笑著否認,反問對方「不然那英文要怎麼翻嘛?」
https://www.mirrormedia.mg/story/20220505edi001/
日本是這樣翻:代行バス/バス代行
確定要問翻譯要怎麼翻?
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
作者 KotoriCute (Lovelive!) 看板 PC_Shopping
標題 [情報] Skylake-X備貨捉急:居然不能如數交付
時間 Wed Jul 19 00:23:39 2017
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.241.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1651743517.A.AEF.html
推文 (52)
推
c52chungyuny
Intel跟AMD差別就在於利潤好幾萬還供不應求vs. 利潤
07/19 00:32
→
c52chungyuny
微薄供不應求
07/19 00:32
推
a000000000
c52.exe是崩不應求
07/19 00:35
→
liaoalan
類火車準備出動囉
05/05 17:41
噓
yuejger
南迴電化施工那時候不是就叫公路替運了嗎?早就有先例還
05/05 17:44
→
yuejger
愛發明這種莫名其妙的是怎樣?
05/05 17:44
噓
Johnnyyang
類虧損
05/05 17:45
推
enkidu0830
類罷工,類台鐵
05/05 17:57
推
jht
有「計畫性」、「預告性」的「依法休假」,本來就可以預期不
05/05 18:20
→
jht
會影響太大,因為給了交通部應變的時間,給大眾變更計畫、或
05/05 18:20
→
jht
替換交通工具。「無預警的休假」才可能造成嚴重的影響,讓交
05/05 18:20
→
jht
通部及大眾措手不及才有效。
05/05 18:20
推
sj4
翻成類火車才是怪吧
05/05 18:25
噓
TimeEric
新語症是一種疾病,官員知道嗎?
05/05 18:37
噓
Alica
指鹿為馬還洋洋得意
05/05 18:51
推
fman
直譯"替代接駁巴士"就好,甚至再短就"接駁巴士"也行,就現行
05/05 18:51
→
fman
那個"類"不曉得從哪邊來的,感覺還是火車但明明已經是巴士了
05/05 18:51
→
a79111010
那個英文到底是怎樣才能變成類火車
05/05 18:54
→
borriss
原本加班費比較省嗎
05/05 18:59
噓
usercode
英文死當,真真正正的菜英文
05/05 19:36
推
coolptt
你可以找“媽的多重宇宙”的翻譯來翻啊
05/05 19:42
推
earthuncuttv
類出軌
05/05 19:55
推
splong
最近弄一堆類XX應該上面有大頭愛聽,不是蔡就蘇而已
05/05 21:00
推
payeah
類翻譯
05/05 21:25
推
godmanntut
翻譯過來明明是"鐵路替代巴士",可以再凹沒關係
05/05 21:37
推
dallasma
類笑話
05/05 21:42
推
ab706105
不輪不類
05/05 22:31
推
start0917
東線南迴電氣化時不就是客運替運嗎?
05/05 22:33
噓
WongTakashi
這傢伙真有餘裕 還可以這樣子講笑話
05/05 22:39
推
mattc123456c
香港叫鐵路替代巴士服務的樣子
05/05 23:06
推
silvertiger
XD 新語症 沒想到有生之年能看見George Orwell的作品
05/05 23:40
→
silvertiger
在現實中上演
05/05 23:40
噓
kate108256
不倫不類
05/06 00:00
噓
KingChang711
別再凹了
05/06 02:02
噓
Viper0725
這廝跟那個姓劉的,看了都很煩
05/06 04:24
推
Lailungsheng
我知道...top gun就是好大的官
05/06 07:05
→
Lailungsheng
中國式翻譯
05/06 07:05
推
skizard
翻成 鐵道替代服務 就沒人酸了好嗎 .... 超譯耶
05/06 07:40
→
skizard
少打 巴士
05/06 07:41
噓
gigihh
我的手機是類電腦嗎?他確實有電腦該有的所有東西,那他是
05/06 08:41
→
gigihh
電腦嗎?
05/06 08:41
→
mackywei
替代非接駁喔?
05/06 09:09
推
Lailungsheng
類人的意思就是它是畜牲,但外表是人形
05/06 09:29
推
s19951231
這家伙真的是智障
05/06 09:31
噓
amnotu
......
05/06 11:58
推
s6h0a5n1e2
Shuttle bus啦幹
05/06 12:20
推
facebookig
台鐵員工不爽可以辭職不要幹得這麼辛苦啊!
05/06 14:28
推
vincentoh
沒有不爽,休的很開心:)
05/06 18:35
→
ueiueiuei
我就不懂,在台灣一定要英文,你紅布條上有嗎?
05/06 19:37
→
s94518
類部長
05/09 00:22
→
journey1214
那個翻譯明明就是替運巴士,南迴都開那麼久了還不知
05/09 12:23
→
journey1214
道?類火車根本就是他自創的
05/09 12:23