腦海中突然冒出這個疑問
中華民國交通部於今天發明的新型態鐵路交通工具營運模式
俗稱的 類類類類類類類類類(乘100次).火車
的英文怎麼翻譯比較好?
真的是不知道該怎麼介紹這種模式給國外人士理解?
Semi Train ?
Mini Train ?
Low Class(或Level) Train ?
Type Train ?
Fake Train ?
Train use bus ?
Rail without train ?
DMV ?
Tired Train ?
真的想不出來怎麼表達比較好
還是有更佳詞彙可以使用?
大家集思廣益一下吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.229.218 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1651406043.A.580.html
推文 (28)
推
payeah
leihuoche
05/01 19:55
推
LineageII
bus?
05/01 19:59
→
sj4
Trainish
05/01 19:59
噓
TheGhan
鬧也鬧夠了,明天該回去上班了
05/01 20:01
推
R101
樓上今天還要上班真辛苦
05/01 20:09
推
singlesingle
trainbus
05/01 20:22
→
singlesingle
bustrain
05/01 20:22
→
y11971alex
Quasi-train
05/01 20:24
→
ZhiLou
bus
05/01 20:25
→
sm51775177
Taiwan Railway Affiliate Inn and Nonprofit shuttle
05/01 20:27
→
sm51775177
bus
05/01 20:27
推
ultratimes
Train Like
05/01 20:50
推
yaoyang30103
Bus
05/01 20:54
推
s6h0a5n1e2
Shuttle bus
05/01 20:55
推
hyde711034
quasi trains
05/01 21:02
推
ystaty17
有Fake taxi當然是fake train啊
05/01 21:11
推
gigfsijk
bus
05/01 21:26
→
omkizo
Semi contrainer
05/01 21:51
推
wujet09100
greenismtraimn
05/01 22:31
→
wujet09100
greenism-traimn
05/01 22:33
→
enternal
新車進來可以類自強、類莒光、類區間,就這麼辦
05/01 22:37
推
handsome8888
樓上好主意
05/01 22:38
→
shinjikayama
這樣還是太多了..是自強、類自強、類類自強就好..
05/01 22:54
推
ss70239ss
MDFK
05/01 23:57
推
sharkimage
bus
05/01 23:57
推
kanehhh
BRT
05/02 12:11
推
ee82083200
like train like bus etc...
05/02 12:56
→
svcc
TaGBan train
05/03 14:46