台鐵介紹國音電報是民國41年由國人首創.
但我個人在想應該是戰後去日化不得不做的改版.
後來有跟日本合作,開發國音電報打字機.
我一直沒有看過真實的國音電報打字機.
從網路上拍賣的舊電報紀錄來看,
國音電報沒有第幾聲的符號, 也沒有空白, 英文字母.
猜想應該是注音符號有37個,再加上數字0-9 ,還有() 括號,
以此來看,是不是總共只有49個符號呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.98.20.173 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1644421050.A.ADB.html
推文 (15)
推
tsuyoshi2501
總覺得就跟貨車上的國音一樣都是戰後,由日本假名
02/10 00:38
→
tsuyoshi2501
的改版
02/10 00:38
→
hicker
但發明者沒想到未來會有電腦這東西
02/10 01:05
推
Metro123Star
其實電腦可以打國音電碼 只是打完整文字比較方便了
02/10 05:57
→
NCC1305
國音電報是有聲調符號的,向貨車或是車站的符號是"略碼"
02/10 12:06
→
NCC1305
或簡稱,這才沒有音調符號,另外還有一個句號(、應該是直
02/10 12:08
→
NCC1305
接沿用日文),另外還有國文電報,這是直接以四個阿拉伯數
02/10 12:09
→
NCC1305
字代表一個中文字,當有字詞不存在國音略碼中時就要用完
02/10 12:11
→
NCC1305
整的國音(帶聲調)或是用國文電報
02/10 12:11
→
iqeqicq
民初韻目代日電報並未隨著政府遷台一併來台
02/10 14:42
→
iqeqicq
韻目代日在當時普遍不懂漢語的台灣也不通行
02/10 14:43
→
linee39
韻目代日衹是一種日期的縮略表記,適用範圍比注音或假名
02/10 19:28
→
linee39
的電報略語小多了
02/10 19:28
→
linee39
然後平水韻甚至連日語漢字音都能用,台灣的漢人沒道理不
02/10 19:29
→
linee39
能學
02/10 19:29