📋 PTT 文章瀏覽
今早在高鐵臺中站發現四語播報有加快,不會像之前被插播了。 -- Sent from PTTopia -- 囧rz... 你沒有命,說什麼也沒用! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.83.241.242 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1575242175.A.50A.html

推文 (29)

LiaoKen02 臺高是啥 簡稱? 12/02 08:45
SHR4587 台灣高鐵吧?這簡稱我覺得還好。 12/02 09:10
hicker 還好+1 12/02 09:36
hicker 但也直接稱高鐵就好了 12/02 09:36
blence 爬文/時完全不會用"臺高,而且官網也是"台" 12/02 09:56
blence 雖然這篇應該沒爬文價值 12/02 09:57
hinajian 高鐵就好啦 12/02 10:50
kenliu100 台灣高雄?? 12/02 12:19
chuegou 二高 12/02 12:21
omkizo 抬高 12/02 12:57
WongTakashi 三高 12/02 13:02
garyjcw 高抬 12/02 13:28
railwaytaiwa 貴手 12/02 13:31
Cascadia Talgo 12/02 13:38
Cascadia 好啦我個人要強調“台灣”高鐵的時候會用台高 12/02 13:39
TPDC 高高行 12/02 13:41
coon182 高鐵就好為何要用這種莫名奇妙的簡稱 12/02 13:52
tsuyoshi2501 我都用台灣新幹線 12/02 15:16
WongTakashi 簡稱台幹 12/02 15:28
HMKRL 我都叫台新 順便領錢 12/02 16:03
asdfghjklasd 我都叫台鐵 12/02 16:13
omkizo 彎鐵不行? 12/02 17:28
trtc 最專業的稱呼:2633(誤) 12/02 17:38
Wtrmln0708 我覺得台鐵的廣播可再快一些 12/02 20:05
suitup 台鐵播報喔 先做到準確就好 其他不強求 12/02 20:18
aahome 便當局:誰跟你台鐵 12/02 20:19
yuan573 2633XDDDD 12/02 22:13
cymtrex 高鐵就高鐵 12/03 01:09
styyu1281 台灣高鐵簡稱之組合:台高、台鐵、灣高、灣鐵 12/03 02:58
‹ 回 鐵道板 列表