📋 PTT 文章瀏覽
アフリカ最速の鉄道開業へ、仏大統領とモロッコ国王が試乗(16日) アフリカ・モロッコで夢の高速鉄道が開通へ。15日、試験走行が行われ、マクロン仏 大統領とモロッコ国王のムハンマド6世が試乗した。最高時速はおよそ320キロで、 カサブランカからタンジールまでのおよそ200キロの区間を約2時間で結ぶという。 前幾天的新聞 非洲最快的鐵道開通 法總統和摩洛哥國王試乘 最高時速320Kph 以2小時連結第一大城Casablanca和第三大城Tangier (中間有經過首都Rabat) https://s.yam.com/fvRpw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.180.214 ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1542617521.A.F51.html 調查一下Casablanca的總站 "Casa-Voyageurs railway station" 包括LGV/所有城際列車/機場線(RER)/tramway https://en.wikipedia.org/wiki/Casa-Voyageurs_railway_station Casablanca的RER(學巴黎?XD) https://en.wikipedia.org/wiki/Al_Bidaoui
※ 編輯: Xkang (123.194.180.214), 11/20/2018 17:02:54

推文 (60)

komachi275 他有高速線也有傳統線,差不多就台高延伸屏東走臺鐵平 11/19 16:56
komachi275 面130的意思 11/19 16:56
Xkang 沒錯 混搭的 11/19 16:59
Xkang 維基寫得很清楚 之後還會再繼續拉長新線 11/19 16:59
Xkang 不過話說回來 以摩洛哥的經濟規模都蓋了 馬新沒蓋也是可惜 11/19 17:00
Xkang 200km設四站 三個大城市再加上一個Kenitra 11/19 17:02
tinystudio 應該不只200KM喔... 11/19 17:05
hjjjkrfwe 看懂日文的人多還是看懂簡體中文的人多? 11/19 17:15
tinystudio 200KM應該是指Tangier到Kenitra這段改成高速路段 11/19 17:16
tinystudio Tangier到Kenitra這段180KM長度可以跑320KM/H 11/19 17:32
Xkang 原來如此 11/19 18:39
Xkang 所以總長度380k 11/19 18:39
Xkang 網路上看到的影片 卡薩的機場線似乎不差 11/19 18:55
Xkang https://www.youtube.com/watch?v=_5OdIXLnul4 11/19 18:55
omkizo 原Po甚麼立場可以a一下之前的文章 11/19 19:14
moonlee 倭文好棒棒,加油舔哦 11/19 19:53
a0522 不看簡字卻可以接受日文 XD 11/19 20:05
BFer 純噓樓上2位,看不慣可以自己發文 11/19 20:31
Xkang 懶得吵 有手的請自己po 不要只會伸 11/19 21:17
Xkang 跟立場有什麼關係? 簡體字po上來還要轉成繁體就是不爽轉 11/19 21:19
NaoSensei 那你po日文就不用轉喔,神邏輯 11/19 21:37
Xkang po日文幹嘛轉? 下面不是有附翻譯? 11/19 21:39
SHR4587 人家好心貼還要被你指指點點? 11/19 22:01
SHR4587 新聞該發的重點都有發,又不是斷章取義,覺得有更適合的 11/19 22:02
SHR4587 自己發啊,沒人阻止你 11/19 22:02
tiesto06202 以後本版只能貼日文文章,一律不能貼繁體中文! 11/20 02:05
tiesto06202 我說的算! 11/20 02:05
cradredtade 11/20 03:11
ULoR 寧貼日文的也不願貼中文相關報導? 可以, 這很某教的死忠信徒 11/20 05:32
ULoR ㄎㄎㄎ 11/20 05:32
coolmancf 真的是舔日無下限 笑歪 11/20 08:03
chewie 轉貼者有翻譯啊 那人家愛用什麼來源的新聞都可以囉 11/20 09:39
komachi275 分享資訊總是好...希望版上對簡中還是日文都有一致的 11/20 09:53
komachi275 標準就行 .. 11/20 09:53
komachi275 不要兩套標準即可 11/20 09:54
BFer 推,版規沒有限制貼文語言,看不慣請自己發文 11/20 09:54
BFer 補推昨天噓的 11/20 10:00
omkizo 這樣也能釣出一堆 11/20 10:20
SHR4587 真的很有事,最近一堆怪東西跑出來,以前都沒有。 11/20 10:43
enkidu0830 Tangier就麥特戴蒙在神鬼3跟殺手大打出手的城市 11/20 11:35
lcccpkhtp 推有資訊是好事,好內容不好內容自己判斷 11/20 11:49
Xkang ko大說的是沒錯 不過上面已經說過 貼簡體文章比貼日文麻煩 11/20 13:04
Xkang 因為還要先貼到word轉成繁體再貼上來 11/20 13:04
Xkang 而且這網頁還有影片 也不錯啊 總比冷冰冰的照片好吧 11/20 13:15
komachi275 日文可以貼原文,簡中卻要轉繁中才能貼,這也蠻奇怪的 11/20 13:52
komachi275 ... 11/20 13:52
Everforest 推 分享重要新聞 11/20 15:31
Xkang 其實還好 因為日文也是要附翻譯 不可能直接貼 11/20 16:11
Xkang 一看文章內容二看方便度 貼簡體和日字是隨個人喜好 11/20 16:12
wcc960 推文一堆被釣,但簽名檔也沒必要,個人意見是半斤八兩 :P 11/20 16:31
wcc960 所以給箭頭 11/20 16:31
enkidu0830 日文簡中都是外國文字,翻譯也是應該的 11/20 16:48
Xkang 簽名檔先修掉 11/20 17:02
Xkang 樓上說得沒錯 日/英文要翻譯 簡中也要改成繁體 11/20 17:03
wcc960 說簡中是外國文字也不至於,多少人書寫時也會用簡體字 11/20 17:47
omkizo 板規沒有不允許簡體新聞 你也可以像日文那樣加簡單翻譯 11/20 17:56
Metro123Star 簡體的問題應該是字元不支援? 11/20 18:33
komachi275 政治味... 11/20 18:46
YellowWolf 補血 11/21 07:58
coolmancf 推komachi 噓舔日 11/21 23:31
‹ 回 鐵道板 列表