アフリカ最速の鉄道開業へ、仏大統領とモロッコ国王が試乗(16日)
アフリカ・モロッコで夢の高速鉄道が開通へ。15日、試験走行が行われ、マクロン仏
大統領とモロッコ国王のムハンマド6世が試乗した。最高時速はおよそ320キロで、
カサブランカからタンジールまでのおよそ200キロの区間を約2時間で結ぶという。
前幾天的新聞
非洲最快的鐵道開通 法總統和摩洛哥國王試乘
最高時速320Kph 以2小時連結第一大城Casablanca和第三大城Tangier
(中間有經過首都Rabat)
https://s.yam.com/fvRpw
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.180.214
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1542617521.A.F51.html
調查一下Casablanca的總站
"Casa-Voyageurs railway station"
包括LGV/所有城際列車/機場線(RER)/tramway
https://en.wikipedia.org/wiki/Casa-Voyageurs_railway_station
Casablanca的RER(學巴黎?XD)
https://en.wikipedia.org/wiki/Al_Bidaoui
※ 編輯: Xkang (123.194.180.214), 11/20/2018 17:02:54
推文 (60)
推
komachi275
他有高速線也有傳統線,差不多就台高延伸屏東走臺鐵平
11/19 16:56
→
komachi275
面130的意思
11/19 16:56
→
Xkang
沒錯 混搭的
11/19 16:59
→
Xkang
維基寫得很清楚 之後還會再繼續拉長新線
11/19 16:59
→
Xkang
不過話說回來 以摩洛哥的經濟規模都蓋了 馬新沒蓋也是可惜
11/19 17:00
→
Xkang
200km設四站 三個大城市再加上一個Kenitra
11/19 17:02
推
tinystudio
應該不只200KM喔...
11/19 17:05
→
hjjjkrfwe
看懂日文的人多還是看懂簡體中文的人多?
11/19 17:15
→
tinystudio
200KM應該是指Tangier到Kenitra這段改成高速路段
11/19 17:16
→
tinystudio
Tangier到Kenitra這段180KM長度可以跑320KM/H
11/19 17:32
→
Xkang
原來如此
11/19 18:39
→
Xkang
所以總長度380k
11/19 18:39
→
Xkang
網路上看到的影片 卡薩的機場線似乎不差
11/19 18:55
→
Xkang
https://www.youtube.com/watch?v=_5OdIXLnul4
11/19 18:55
推
omkizo
原Po甚麼立場可以a一下之前的文章
11/19 19:14
噓
moonlee
倭文好棒棒,加油舔哦
11/19 19:53
噓
a0522
不看簡字卻可以接受日文 XD
11/19 20:05
噓
BFer
純噓樓上2位,看不慣可以自己發文
11/19 20:31
→
Xkang
懶得吵 有手的請自己po 不要只會伸
11/19 21:17
→
Xkang
跟立場有什麼關係? 簡體字po上來還要轉成繁體就是不爽轉
11/19 21:19
噓
NaoSensei
那你po日文就不用轉喔,神邏輯
11/19 21:37
→
Xkang
po日文幹嘛轉? 下面不是有附翻譯?
11/19 21:39
推
SHR4587
人家好心貼還要被你指指點點?
11/19 22:01
→
SHR4587
新聞該發的重點都有發,又不是斷章取義,覺得有更適合的
11/19 22:02
→
SHR4587
自己發啊,沒人阻止你
11/19 22:02
噓
tiesto06202
以後本版只能貼日文文章,一律不能貼繁體中文!
11/20 02:05
→
tiesto06202
我說的算!
11/20 02:05
推
cradredtade
推
11/20 03:11
噓
ULoR
寧貼日文的也不願貼中文相關報導? 可以, 這很某教的死忠信徒
11/20 05:32
→
ULoR
ㄎㄎㄎ
11/20 05:32
噓
coolmancf
真的是舔日無下限 笑歪
11/20 08:03
→
chewie
轉貼者有翻譯啊 那人家愛用什麼來源的新聞都可以囉
11/20 09:39
推
komachi275
分享資訊總是好...希望版上對簡中還是日文都有一致的
11/20 09:53
→
komachi275
標準就行 ..
11/20 09:53
→
komachi275
不要兩套標準即可
11/20 09:54
推
BFer
推,版規沒有限制貼文語言,看不慣請自己發文
11/20 09:54
推
BFer
補推昨天噓的
11/20 10:00
推
omkizo
這樣也能釣出一堆
11/20 10:20
推
SHR4587
真的很有事,最近一堆怪東西跑出來,以前都沒有。
11/20 10:43
推
enkidu0830
Tangier就麥特戴蒙在神鬼3跟殺手大打出手的城市
11/20 11:35
推
lcccpkhtp
推有資訊是好事,好內容不好內容自己判斷
11/20 11:49
→
Xkang
ko大說的是沒錯 不過上面已經說過 貼簡體文章比貼日文麻煩
11/20 13:04
→
Xkang
因為還要先貼到word轉成繁體再貼上來
11/20 13:04
→
Xkang
而且這網頁還有影片 也不錯啊 總比冷冰冰的照片好吧
11/20 13:15
推
komachi275
日文可以貼原文,簡中卻要轉繁中才能貼,這也蠻奇怪的
11/20 13:52
→
komachi275
...
11/20 13:52
推
Everforest
推 分享重要新聞
11/20 15:31
→
Xkang
其實還好 因為日文也是要附翻譯 不可能直接貼
11/20 16:11
→
Xkang
一看文章內容二看方便度 貼簡體和日字是隨個人喜好
11/20 16:12
→
wcc960
推文一堆被釣,但簽名檔也沒必要,個人意見是半斤八兩 :P
11/20 16:31
→
wcc960
所以給箭頭
11/20 16:31
推
enkidu0830
日文簡中都是外國文字,翻譯也是應該的
11/20 16:48
→
Xkang
簽名檔先修掉
11/20 17:02
→
Xkang
樓上說得沒錯 日/英文要翻譯 簡中也要改成繁體
11/20 17:03
→
wcc960
說簡中是外國文字也不至於,多少人書寫時也會用簡體字
11/20 17:47
→
omkizo
板規沒有不允許簡體新聞 你也可以像日文那樣加簡單翻譯
11/20 17:56
推
Metro123Star
簡體的問題應該是字元不支援?
11/20 18:33
推
komachi275
政治味...
11/20 18:46
推
YellowWolf
補血
11/21 07:58
噓
coolmancf
推komachi 噓舔日
11/21 23:31