中國大陸今天一列從山東青島開往浙江杭州的高鐵,行駛途中突然車廂著火,火勢相當猛
烈,列車在暴雪中緊急停車,1400名乘客慌張逃生,紛紛爬上月台。
發生意外的是G281次列車,列車上乘客指出今日約11時半,列車行駛時車廂突然起火冒煙
,但列車人員沒有馬上停車,而是繼續開到下一站才疏散乘客。現場拍到的片段顯示,高
鐵冒出濃濃黑煙,更冒出火光。
當地鐵道部門指出,這列高鐵有16個車廂,共載有1400人,事故是2號車廂的電器設備發
生故障冒煙,未造成傷亡。(大陸中心/綜合外電報導)
https://tw.appledaily.com/new/realtime/20180125/1285545/
好可怕...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.180.214
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1516936859.A.283.html
※ 編輯: Xkang (123.194.180.214), 01/26/2018 13:23:24
推文 (20)
推
ultratimes
看成突然熄火
01/26 11:22
→
Xkang
要去對岸搭高鐵最好先準備個平安符
01/26 11:24
推
JCC
他們新聞是報停車後冒煙 無人傷亡
01/26 11:25
→
Xkang
標題有可能誤會為國內 不過真的沒地方改了
01/26 11:26
→
Xkang
改真大啊 行進中改成停車後冒煙
01/26 11:27
→
Xkang
當然無人傷亡是萬幸
01/26 11:27
推
fbiciamib123
等一下五毛又要來要求正名動車
01/26 11:58
推
TheGhan
G字頭的怎麼掰都是高鐵,D的才是動車
01/26 12:02
→
cwl717033
沒事兒沒事兒
01/26 12:53
推
doraemon129K
要不要標題上中國?差點嚇死
01/26 13:20
→
Xkang
的確要改 好玩一下 來把那中字調到最前面不就好了XDD
01/26 13:22
→
Xkang
原標題: 高鐵行進中突起火 1400名乘客驚慌逃生
01/26 13:22
→
Xkang
這就是中文好玩之處
01/26 13:24
推
railwaytaiwa
沒錯,中文真的有趣。一個字調換位置意思就不一樣
01/26 15:12
→
over999
讚 給推
01/26 15:26
→
fffa2008
讚
01/26 19:55
推
velaro
媽呀這燒得有點誇張
01/26 21:33
推
komachi275
好像是樓上著火了...
01/26 21:52
→
ecpoem
樓上上QQ
01/27 01:50
推
NiChu
土葬改火葬的概念?....(喂!!
01/29 13:41