📋 PTT 文章瀏覽
原提案連結: 台鐵列車名稱變更 https://join.gov.tw/idea/detail/b2fb571f-743d-4182-bc6c-db1537195bc1 提議內容或建議事項 台鐵的車輛今年來一直購入新車但名稱並未跟上時代,建議將區間車/普快車改為普通, 區間快車改為普通快速,莒光號改為快速,自強號改為急行,太魯閣及普悠瑪號改為特急 利益與影響 1.外國旅客不用看羅馬拼音,簡單易懂2.方便民眾了解 --- 我自己的意見 原台鐵名稱 提案名稱 個人想法 區間車/普快車 普通 普通/各站停車/每站停車 區間快 普通快速 快速 莒光 快速 廢除 自強 急行 特快/特別快速 普太 特急 併入特快(自強)/快特 --- 區間車→普通 這個應該是這次最沒有爭議的 言簡意賅 我後面加上的各站停車是日本在把各駅停車翻譯成簡體中文的時候用的詞 - 區間快→普通快速 莒光→快速 我不太能理解為什麼提案人會把區間快放成普通快速 這名詞讓我不太能理解 我主張的是把莒光廢除 將莒光這個定位不明的車種併入區間快改成"快速" 快速定位成衛星城市來回大都市的列車 跳過一些小站 在通勤時間還可加開特殊版快速 如通勤快速 - 自強→急行 普太→特急 我對於"普悠瑪" "太魯閣"的定義是 他是"自強"這個車種下面 為了分辨所產生的"列車名" (如現在的太魯閣自強號) 因此將普悠瑪太魯閣分出一類不妥 我自己的想法是 將自強號改成特快(特快車) 並且在後面加上列車名 如特快 普悠瑪 101次 特快 太魯閣 501次 並且將目前無暱稱的西部自強號加上列車名 並且分類 (北中 北高 北潮 高東) 讓旅客可以從列車名上了解這輛列車大致上的起迄點 至於全車指定席的 更可以將車種改成快特(快速特快 快車特快) - 不過我認為更重要的是 在車種確定後 可以訂出標準的停車站以及車種搭乘規定 例如特快車開放部分車廂為自由座 自由座才可以使用電子票證上車 快特則是全車指定 沒有對號車票不准上車 特快以上等級除了必須的乘車券還要加買特快券 若列車誤點 賠償只賠償特快券(因為已達成乘車券的"運送旅客到終點") 不過以上這些東西 只要有民代在 應該就是夢裡相見了 -- JR JR東海    TSU あこぎ (三重県津市) いしんでん Akogi Ishinden -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.68.154.239 ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1508986469.A.A78.html

推文 (44)

chadhsieh 化解為繁 蒸蚌 10/26 11:02
chadhsieh 化簡為繁 10/26 11:03
gigihh 只要改成普通、普快、快速就好了,需要更外的加上特快。 10/26 11:13
gigihh 台鐵以前就是這樣啊!這在中文很值觀,中國火車也差不多, 10/26 11:14
gigihh 只是有增加高、動,但基本架構是差不多的。 10/26 11:14
ccxx9999 28歲以上的北部人應該都聽過平快,把區間快改平快 10/26 11:19
gigihh 平快是因為之前的平等號,那已經六十幾年的事了,應該不 10/26 11:20
gigihh 用改回去,區間車改普通的話直接改成普快就好。 10/26 11:20
omkizo 中國是 直達特別快速 特別快速 快速 普通快車 普通慢車 10/26 11:29
omkizo 雖然是很架床疊屋 但很明顯看到一個比一個屌 10/26 11:31
loveoldwoman 直接用一級(FIRST) 二級(SECOND) 三級(THIRD)就好 10/26 12:00
sqr 不急 普通 有點急 很急 真的很急 這樣就簡單明瞭5個等級了 10/26 12:24
enternal 不管什麼車種都只有快跟慢,分快車跟慢車就好啦~爭什麼爭 10/26 13:12
enternal 不慢 普通慢 有點慢 很慢 真的很慢 簡單明瞭5個等級 10/26 13:14
aa1477888 普通 快速 特快 10/26 13:17
mackywei 最急的叫「賽勒袞(Sai-legun)」突顯急迫感好了。XDDD 10/26 13:57
joshua5201 區間可以不用改啊XD 10/26 14:45
hinajian 二級三級感覺會有貶意 10/26 15:37
coffeemilk 用便當來命名好了越貴的越快 10/26 16:28
coffeemilk 帝王蟹便當號(自強) 10/26 16:28
coffeemilk 神戶牛肉便當(莒光) 10/26 16:28
coffeemilk 伊比利豬肉便當(區間快) 10/26 16:28
coffeemilk 台灣排骨便當(普通車) 選我正解 10/26 16:28
ialeou 日本用普通車最大的問題就是會跟車廂等級(商務之類)搞混 10/26 17:09
fluency 區間車不等於普快車..票價不同 南迴還有再跑 是要怎麼同 10/26 17:33
fluency 名? 10/26 17:33
weishin Sqr 難得能在軌道版看到好笑的文字XD 10/26 21:31
awayaway 以前老笑話:慢/快/快快~簡單易懂 10/26 21:33
komachi275 我常在窗口看到民眾買票說快快一張的,這可是進行中的 10/26 21:37
komachi275 使用方式XD 10/26 21:37
a88152660 移工常用啊 慢慢 中中和快快 10/26 22:01
Xkang 反正台鐵要簡化車種了 就四種 特快/次特/快速/普通四種 10/26 23:55
Xkang 分別對應 普魯/自強/區間快/區間 莒光廢 10/26 23:56
Xkang express/semi-express/rapid/local 10/26 23:58
Xkang 既然不想要用日本詞特急/急行/準急等 這樣比較符合中文 10/27 00:01
komachi275 我覺得列車等級與列車名要分離...自強號就繼續自強 10/27 00:07
komachi275 只是可以分成自強特快 自強普通等等 看跑什麼等級... 10/27 00:08
komachi275 同樣道理普悠瑪也可以跑不是特快...事實上也有 10/27 00:09
TECA 台灣排骨便當號XDDD 10/28 09:51
IanLi 只會媚日,改叫甲 乙 丙算了 10/28 16:10
Metro123Star 甲乙丙也不錯啦XD 英文就Class A B C 10/28 21:07
ginnietulip 現在的問題是速度、停站、車廂等級的脫鉤,再加上民 10/29 13:46
ginnietulip 代一定會凹快車停靠,把車等分太絕會讓未來調度難度 10/29 13:47
ginnietulip 更高,現在用自強等等命名就是沿用灰色地帶 10/29 13:48
‹ 回 鐵道板 列表