「台北車站」大字不掛回去 台鐵同意
http://i.imgur.com/gvTJ38w.jpg
台北車站的屋頂近日翻修,原本的屋頂變得坑坑疤疤、滿布瘡痍。醜陋的屋頂可能引發密
集恐懼症患者的不適。聯合報系資料照
北門周邊的廣告物將要列管,台北市副市長林欽榮今指台北車站建物外觀「台北車站」四
個大字有違市府未來頒布準則,由於現在車站正在整修、暫時拆下大字,北市府建議四個
大字不用再掛回去;台鐵則表示,屋頂上「台北車站」大字,在整修後不會再掛回去,南
、北入口處才會顯示「台北車站」,將請書法家量身打造寫上台北車站字樣。
台鐵局長周永暉表示,為維持車站整體美學,屋頂上的「台北車站」大字沒有必要,也不
會再掛回去。但在台北車站南、北入口處,台鐵則將請書法家設計台北車站字體,融合文
字與建築之美。
此外,目前台北車站英文名字有「Taipei Station」及「Taipei Railway Station」兩種
,未來將統一取名為「Taipei Main Station」。
聯合新聞網
http://udn.com/news/story/3/1539537
--
文 香 蛙 蛙
http://i.imgur.com/yPDCCQe.gif
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.117.192.80
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Railway/M.1457015602.A.310.html
這問題你可以問北捷
※ 編輯: uu26793 (140.117.192.80), 03/04/2016 10:50:45
意思接近的詞很多啊 看要怎麼選就是了
拿名字、系統分類比來比去根本沒意義
タイペイ ハウプトバーンホフ 超潮der
※ 編輯: uu26793 (140.117.192.80), 03/04/2016 13:25:32
推文 (33)
→
asamia
但這位書法家至少要懂"未"跟"末"有何不同吧?
03/03 22:36
推
kkStBvasut
台北火車站的火字
03/03 23:00
→
taiwanmotoki
英文譯名改的莫名其妙…
03/04 00:23
→
ecpoem
同意樓上
03/04 03:05
推
Everforest
改掛"北車"好了 至少可以讓本地人會心一笑
03/04 03:25
推
donkilu
台北總站 霸氣啊
03/04 06:23
推
so03c
同理臺北市政府五字也可以拿掉 大家都知道那是市府...
03/04 07:08
推
steward135
Main Staion明明trtc專屬 TRA不能比照吧
03/04 09:46
→
steward135
台鐵不應該有所謂的Main Staion才是啊
03/04 09:47
推
jago
台北市政府的外觀建築沒啥特色 跟台北車站披薩屋一眼就知
03/04 10:07
→
jago
的程度差多了 更何況台北車站到處都掛有這四個字 不差屋頂
03/04 10:07
→
jago
那一圈詭異美學的招牌(藍底白字招牌+珊瑚紅的建築體)
03/04 10:08
推
mstar
不是不能掛站名,但要跟建築能融合、不要太突兀啊!
03/04 10:11
→
mstar
找所謂「書法家」的字,也是很.....
03/04 10:13
→
mstar
https://goo.gl/maps/sKUvXMUaZuM2 但比屋頂的好一些
03/04 10:14
→
mstar
市政府的字沒加「底色」,還可看一點
03/04 10:15
推
ji394xu3
樓上+1 (雖然我自己不喜歡董大師的書法字) 但台鐵流的問
03/04 10:26
→
ji394xu3
題在於南北側的董陽孜書法字配色跟建築體有很大衝突感
03/04 10:27
→
Xkang
台北中央車站 Taipei Central Station才夠霸氣
03/04 10:46
→
Xkang
奇怪當初選用main(主要) 為啥用中央central?
03/04 10:47
→
Xkang
中央車站在西方世界很常用啊
03/04 10:47
→
Xkang
^不
03/04 10:47
→
Xkang
地理位置 交通樞紐地位都足以用中央二字XDD
03/04 10:48
→
Akulamaru
德國就是用main而不是central
03/04 12:03
→
Akulamaru
或至少德文的原意是
03/04 12:06
→
mstar
Taipei Hauptbahnhof (誤)
03/04 13:05
推
mykorianda
先查Main Station再說是不是台北捷運專屬好了。。。。
03/04 18:51
推
reil
台北站只有一個,何必main
03/04 22:57
→
Akulamaru
main和central應該不能說是相近的意思……
03/05 00:22
→
poppoya
Taipei Union Station
03/05 00:25
推
jimmylee1011
荷蘭語:Station Taipei Centraal
03/05 01:21
推
iridebws
main很多餘......捷運的main也很多餘
03/05 05:07
推
ravelson
Estacion Central de Taipei/Estacao Central da Taipei
03/05 07:19