D'Angelo Russell
@Dloading
Austin Fucking Reaves
今日AR在公鹿的比賽中全場出場47分鐘
並砍下大三元
賽後DLO在個人推特上發推稱讚A幹R
│PLAYERS MIN FGM-A 3PM-A FTM-A +/- OR DR TR AS PF ST TO BS BA PTS EFF│
├─────────────────────────────────────┤
│A. Reaves F 47:35 10-20 4-11 5-6 -2 2 12 14 10 3 0 1 2 0 29 43│
https://twitter.com/Dloading/status/1772822965240885452
厲害了@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.232.39 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/NBA/M.1711510749.A.F67.html
※ 編輯: VeryGoodBoy (61.230.232.39 臺灣), 03/27/2024 11:40:42
※ 編輯: VeryGoodBoy (61.230.232.39 臺灣), 03/27/2024 11:44:21
推文 (122)
→
Chang0212
色
03/27 11:39
推
BryceJames
A幹R
03/27 11:39
推
AbdulJabbar
我X我自己
03/27 11:40
推
ae6892723
打了一個全能小前鋒的數據
03/27 11:40
推
h5t6566556
自幹
03/27 11:40
→
Chang0212
你網址搞怪的
03/27 11:41
→
Chanlin01
想幹
03/27 11:41
→
Chang0212
怪怪
03/27 11:41
→
eric20601
好色喔
03/27 11:41
推
emptie
幹
03/27 11:41
→
samuelass
嘿嘿 竟然能被小李肯定 AR值了
03/27 11:41
→
emptie
笑死
03/27 11:42
推
amsmsk
好色喔
03/27 11:42
推
kawazakiz2
字母哥做愛名單+1
03/27 11:42
推
NanaoNaru
好色喔
03/27 11:42
推
danieljaw
為什麼幫隊友改middle name啦哈哈
03/27 11:42
推
Sessyoin
好色喔
03/27 11:42
→
steven183
https://imgur.com/o5FJ4Qj 死亡之瞪
03/27 11:43
推
zsp9081a
好色喔 小河流X里夫斯
03/27 11:43
→
bengowa
?????
03/27 11:44
推
samuelass
阿看錯了 原來是Dlo講的
03/27 11:44
推
glim
Austin F. Reaves
03/27 11:44
→
wai0806
河流幹河流
03/27 11:44
→
Y1999
想幹
03/27 11:46
推
pippen2002
Austin Fucking Reaves ??
03/27 11:47
→
fxm20334
a幹r
03/27 11:48
推
fatal5566
AR x Russell 這是公然約跑嗎
03/27 11:48
→
Skyblueway
原來中文是這樣講的
03/27 11:49
推
oceanman0704
?????
03/27 11:49
推
ship1228
不要再控了,解放AR吧
03/27 11:50
推
nottell
這標題可以
03/27 11:51
噓
p08171110
什麼爛翻譯
03/27 11:51
推
yinwi
AR明明就是大心臟的終結者 就某人硬要練持球
03/27 11:52
推
jack34031
A幹R是什麼意思
03/27 11:55
推
danieljaw
標題用台語念好色XD
03/27 11:56
推
kkl522608
Himmmmmm
03/27 11:56
推
VAIO911
姆斯不在的時候大家發揮都特別好
03/27 11:56
推
yoiverson
標題笑死
03/27 11:57
推
Goofyforhi
R~
03/27 11:58
→
MK47
XDDD
03/27 11:59
→
MK47
標題翻譯的很好 念出來就知道意思XDDDDD
03/27 11:59
→
caLvinyzc
...
03/27 12:00
→
s8800892000
A幹R 這三小翻譯
03/27 12:05
→
taikonkimo
對面河流表示
03/27 12:05
噓
tarantula32
亂翻
03/27 12:05
→
laygoyolo
http://i.imgur.com/PcDtb67.jpg
03/27 12:06
推
jjoonnyy
dlo真的很挺AR
03/27 12:07
→
isequ
不然怎麼翻?
03/27 12:07
推
naye
笑死
03/27 12:09
推
MaxwellDSA
靠北怎麼有gantz 的梗圖啦 笑死
03/27 12:09
推
Akoni
超爽的
03/27 12:10
推
xxlaws
A幹R真的很好笑XD
03/27 12:12
推
sasa789
好色喔
03/27 12:13
推
gp03dan
很猛
03/27 12:14
推
sakurarein
是Austin Fucking Russell的意思八
03/27 12:14
推
phix
未看先猜LBJ沒上
03/27 12:14
推
tomwdc
不錯
03/27 12:15
推
leedonsee
其實AR練控球沒有什麼不好 只是練一陣子了沒這麼有
03/27 12:17
→
leedonsee
料還不趕快收手 回到原本的定位
03/27 12:17
推
RYoYo506
爆幹(強)小李
03/27 12:17
推
Oceanpeter
色
03/27 12:18
→
nolan9431
應該要翻A他X的R吧…
03/27 12:18
推
jorden
XDDDDDDDDDDDDDDD
03/27 12:19
→
l2l
https://i.imgur.com/YAO6m5N.png
03/27 12:21
推
bm1041644
Fucking其實比較像「他嗎的」
03/27 12:21
→
Ayanami5566
笑死
03/27 12:21
推
shishio7
這個是稱讚的意思吧?
03/27 12:22
推
s50101
罵歸罵 念歸念 但心臟真的大顆 也很常有好球
03/27 12:23
→
welcome
小河流:好喔
03/27 12:23
→
NankanAvenge
不停給AR練的原因大概是未來綁定AD吧 結果搞到可能
03/27 12:23
→
NankanAvenge
沒季後賽打了
03/27 12:24
推
vans24
XD
03/27 12:25
推
lerry555777
gantz那張我快笑死
03/27 12:45
→
joejoe14758
抓到AR是自幹王
03/27 12:58
推
thatblue
2024年了居然還有殺戮都市的梗圖感動
03/27 13:02
→
abcde010710
標題好笑
03/27 13:10
推
louis1213
自幹
03/27 13:14
推
syk1104
AR受
03/27 13:15
推
antonio019
A幹R 笑死
03/27 13:15
→
k798976869
亂翻譯
03/27 13:23
→
urg
AR帥!
03/27 13:30
推
ayuro
當然 人家可以打美國隊 你只能在旁邊玩沙
03/27 13:38
→
skygray2
好色喔 幹R幹的
03/27 13:39
推
s22229130
A x R
03/27 13:41
→
sbdr
今天有被人家捅穿好吃嗎
03/27 13:52
→
Myosotis
應該不是這樣翻的吧
03/27 13:56
推
YcL5566
翻得很好阿 懂台語的就懂
03/27 13:57
→
zxcfan
誰是A誰是R
03/27 13:58
推
QoGIVoQ
fucking語意上其實比較接近"他媽的"
03/27 14:00
推
homeowen
笑死
03/27 14:01
推
derrickx
fucking是三個字取一個字,幹也是三個字取一個字
03/27 14:08
噓
ruokcnn
無聊
03/27 14:09
推
Qorqios
https://i.imgur.com/wyq0llj.jpg
03/27 14:19
→
jason61206
A要怎麼幹R
03/27 14:35
噓
WeGoYuSheng
笑死XD 亂翻 那麼Jesus Fucking Christ 要叫耶穌贛
03/27 14:39
→
WeGoYuSheng
基督嗎?
03/27 14:39
→
WeGoYuSheng
翻A幹R還以為這樣http://i.imgur.com/ZNK4MeI.jpg
03/27 14:40
噓
RealNigga
英文再破也不會翻成這樣吧?
03/27 14:55
→
gowaa
很酷的翻譯~~
03/27 14:59
→
saTUnotSATO
翻成屌爆比較好
03/27 15:33
推
yellowboy
A正在幹R
03/27 15:49
推
baller0allen
一堆人以為樓主英文很爛其實是自己很沒幽默感
03/27 16:02
→
baller0allen
自以為Fucking這個東西很難翻嗎?
03/27 16:02
推
RealNigga
喔喔 原來是這樣喔 好好笑 哈哈
03/27 16:20
推
bart9425
這翻譯明明就很到位
03/27 16:22
推
hou3DW
翻譯得很有創意
03/27 16:41
推
ym60606
A 口 R
03/27 17:36
推
hyc0725zz
R表示:當時A就挺突然的
03/27 17:40
→
ken720331
接地氣
03/27 18:00
推
chocobo4235
翻得很好啊 看不懂得沒幽默感吧
03/27 18:13
推
LoveBea
XD
03/27 18:27
推
flymyfinger
這邊的用法,意思比較相近於驚艷,稱讚的味道比較多
03/27 20:38
→
flymyfinger
有時我也會用幹來表達我的驚訝 所以算翻得很好
03/27 20:39
→
isequ
玩票的東西怎麼翻都不該在意 這邊好玩的是可以發現
03/27 21:12
→
isequ
自以為英文大師
03/27 21:12
→
isequ
在沒必要的地方刷優越感
03/27 21:12
推
daniel50508
笑死
03/27 22:39
推
lkjhgfdsa681
直翻也是這樣沒錯啦XDD
03/28 03:36
噓
misomochi
亂翻==
03/28 03:44
→
misomochi
真的要說TMD意思還比較接近
03/28 03:45
推
gm79227922
台語的幹很萬能是沒錯啦
03/28 07:12
推
marginal5566
笑死 這什麼爛翻譯
03/28 11:39