https://ssur.cc/ygKJCLi
https://twitter.com/LakersNation/status/1655053186212954113
James didn’t take a shot in the first quarter, his first time not having a
field-goal attempt in the opening 12 minutes since Jan. 20, 2020. He didn’t
feel he needed to the way D’Angelo Russell was shooting the ball en route to
21 first-half points.
LBJ 在第一節完全沒有出手得分,這是自2020年1月20日以來,
他第一次在第一節十二分鐘內完全沒有出手得分。
他覺得他不需要出手取分,因為上半場 D'Angelo Russell 投籃的手感非常好,得到21分
“Obviously you see the way D-Lo started the game. I think he had our first 11
and then AD chipped in I think seven in that quarter, so it allowed me to
kind of focus on the glass,” James said. “Also, I had a few assists in that
first quarter. Wasn’t how the game was played, but that was just how the game
was going. And for me I’m never a force guy. I’ve always been a guy, I let
the game come to me and make my imprint when needed.”
「很顯然的,你可以看到 D-Lo 在比賽開局時的表現,我想他應該得到了球隊的前11分,
同時 AD 也在第一節挹注了7分,這讓我可以更加專注的保護籃板球。」
「除此之外,我在第一節也完成了幾次助攻,
這不太是我們比賽的方式,但這就是比賽的進程,對我來說我不會去強迫做什麼,
我一直都是隨著比賽發展然後找尋時機發力,在必要時刻出手克敵制勝的那種球員。」
Still, James was a factor from the start, posting five assists before he took
a shot.
His first points arrived with 8:04 left in the second quarter on two free
throws. His first made basket arrived with 5:22 left in the half on a layup.
然而 LBJ 仍然展現出他的影響力,在他第一次出手投籃前就已經累計有5次助攻。
他的第一次得分是第二節剩下8分4秒的兩次罰球,
首次進球則是上半場剩下5分22秒時的一計上籃。
“Him putting in that effort just to do the little things,” coach Darvin Ham
said. “You see a guy like that in Year 20. ... Obviously first-ballot Hall of
Fame, top-five dead or alive ever to play in the NBA. To see him doing the
little things like that, just his screening, him pushing the pace, him finding
his teammates, defending, rebounding, it makes it easy to get these other
guys to do it.”
「他付出了巨大的努力去做那些球場上的細節。」總教練 Darvin Ham 如是說。
「你看著一個像他這樣已經在職業生涯打到第20年的球員。
毫無疑問首輪就會進入名人堂的球員,NBA 歷史上穩居前五位。」
「你看它做好那些細節,像是幫忙架設掩護,推進節奏,傳球給有機會的隊友,
防守,抓籃板,這讓你更容易去讓其他人,也跟著他一起把這些事情做好。」
"That's what he's been, and that's who he has to be this time of year. That's
why he's a champion... Him putting that effort into doing the little things,
it makes it easier for the other guys to do it."
「這就是他一直以來的風格,
也是他在這種時刻必須扮演的角色,同時也是他成為冠軍的原因。」
"This is gonna be a battle until the end. You can't rest on your laurels, they
're the defending champions for a reason. We're thankful we got this one, but
come Monday we're gonna have a dogfight on our hands."
「這個系列賽會一直纏鬥到最後,你不能一直停駐在過去的成功上。」
「他們是衛冕冠軍是有理由的,
我們很高興這一戰拿下來了,但周一將會遭遇更激烈的比賽。」
LeBron on what he has emphasized to his teammates, specifically the younger
ones, between games:
"Stay off the TV and stay off social media. You win a game, everyone is the
best player in the world. You lose a game, everybody is throwing dirt on you."
另外 LeBron 在比賽之間給隊友的訊息,特別是那些年輕球員的耳提面命:
「離電視和社群媒體遠一點。」
「季後賽你贏了一場比賽,每一個人都被吹成世界上最好的球員。」
「而當你輸了一場比賽,每個人都會過來踩你一腳。」
LeBron on his advice to his younger teammates through this run: “Stay off TV
& stay off social media.….And when you watch the other playoff games, watch
them on mute and play music in the background. That’s what I do.”
「當你要收看其他季後賽的比賽時,關靜音並且在背景撥放音樂,我就是這麼做的。」
自己放音樂 XDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.43.150 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/NBA/M.1683439050.A.332.html
※ 編輯: LABOYS (114.26.43.150 臺灣), 05/07/2023 14:06:18
推文 (71)
→
lafeelbarth
更激烈的比賽
05/07 13:58
推
amsmsk
周思齊
05/07 13:58
推
SmallGG3cm
全壘打
05/07 13:58
推
kevinacc084
見不賢而內自省
05/07 13:58
推
pongbao
國文真好!
05/07 13:59
推
fack3170
周思齊
05/07 13:59
→
plus203ft
火腿居然懂得四字成語
05/07 13:59
推
thmos180
翻譯:幕後控盤的黑手才是重點
05/07 13:59
推
snan0825
比賽時也要注意會不會有人來踩你一腳
05/07 13:59
推
hasroten
火腿中文真好
05/07 13:59
推
icou
中文不錯
05/07 13:59
推
NSYSUheng
火腿有成語辭典嗎
05/07 13:59
推
a2550099
HAM的中文真好(X
05/07 14:00
推
badangel0000
The 身先士卒
05/07 14:00
→
Notif520
火腿您中文真好 雖然臨場差了一點 但每一場都能針
05/07 14:00
推
a28200266
火腿中文造詣很高阿
05/07 14:00
→
Notif520
對上一場做出變化真的不錯
05/07 14:00
推
bruce79
火腿中文造詣深厚
05/07 14:00
推
taikonkimo
火腿這場變陣不錯 讓彪哥換守嘴綠且啟用草
05/07 14:01
→
Notif520
彪哥守嘴綠就直接換防對到咖哩 也避免受到移動迷宮
05/07 14:02
→
taikonkimo
這兩個都有起到作用 因為浪花都是和嘴綠擋拆 這樣
05/07 14:02
→
taikonkimo
彪哥直接換防追浪花
05/07 14:03
推
Y225
中文真好
05/07 14:03
→
taikonkimo
草這場有三分有切入 替代tbj 作用很好
05/07 14:03
推
DellSale999
美國嗯齋
05/07 14:05
推
jerrychlin
下一場是dog fight
05/07 14:06
推
liwei504
火腿真有文學氣息
05/07 14:08
推
scorpioleo
原來是金華火腿
05/07 14:08
推
demon616
為什麼NBA球員教練都這麼會用成語?
05/07 14:09
→
Hohenzollern
致勝先師Ham夫子
05/07 14:09
→
raidcrash
因為全世界都說中國話兒(X
05/07 14:10
推
marchcharlie
火腿中文真好
05/07 14:12
→
kkkkk9
4:1湖人晉級
05/07 14:16
推
chick1227
周思起疑~
05/07 14:18
推
kartg123456
全世界都在學中國話
05/07 14:18
推
suileen
哇操 火腿教練國文真好 還會用成語
05/07 14:20
→
thehoodguy
孔子學院的學生嗎
05/07 14:25
推
IAMGRICE
「每個人都會來踩你一腳。」by 艾連
05/07 14:28
推
drias
火腿以後可以來台灣或中國當職籃教練 XD
05/07 14:31
→
CovacsYeh
見周思齊
05/07 14:31
推
queen100000
確實啊,季後贏一場就吹第一人總冠軍,輸一場就直
05/07 14:33
→
queen100000
接喊重建交易掉,酸民真的比這些球星嚴格太多了
05/07 14:33
推
mvpdirk712
周思齊見任賢齊見賢思齊
05/07 14:33
→
queen100000
最重要的是頂薪也不是這些酸民付的
05/07 14:34
→
a22122212
中文真好
05/07 14:34
推
ljk476820
推文笑死
05/07 14:36
推
Dosakia
Ham總中文真好,懂得引經據典
05/07 14:44
→
r491396076
勇迷不喜歡這篇
05/07 14:48
→
Chanlin01
周思齊
05/07 14:54
推
lsslz
中文造紙真好
05/07 14:56
推
chiky
社群媒體那段說的倒是沒錯 這邊也是這樣 XD
05/07 14:57
推
EriCartman
擲地有聲
05/07 14:59
推
ken720331
周思齊準備好了
05/07 15:02
推
ginopun10477
火腿 : 以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得
05/07 15:03
→
ginopun10477
失
05/07 15:03
推
josephpu
周思齊
05/07 15:06
推
threeSecGun
火腿居然敢說皇帝是前五名
05/07 15:13
→
threeSecGun
真的很大不敬 方丈很小心眼的
05/07 15:13
推
vance1024
都是老鬼
05/07 15:14
推
nk10803
見賢思齊怎麼翻?
05/07 15:25
推
Allencash
收看NBA-》轉緯來=》關靜音=》開音樂
05/07 15:37
推
allse1032
姆斯放音樂時聽的是免費的嗎
05/07 15:38
推
donkilu
火腿國學大師
05/07 15:53
推
WIN1105
見賢思齊怎麼翻走成英文?
05/07 16:52
→
WangJerry
現在只能指揮隊友了
05/07 16:54
推
Chtgo
詹酸最近都不講刷了....滿怪的
05/07 17:53
推
dopeman0522
中文真頂
05/07 17:53
→
sinben
看成周董XD
05/07 18:09
噓
Magic0312
就等凱瑞的意思啊
05/07 20:17
推
czoo00
說詹皇只有前五是不是詹酸阿?
05/07 21:25
推
ruokcnn
The賢
05/07 22:49