📋 PTT 文章瀏覽
我個人覺得 農曆新年就是分成春節、朝鮮新年(Korea new year)、越南新年、琉球新年等。 這跟民族有關。漢人過的是春節。所以馬來西亞、新加坡漢人過的是春節。 現在Chinese New Year 一般翻譯都是「春節」! 不然一般人家講的是「農曆新年」。 這也不能說錯。 ---- Sent from BePTT on my iPhone 13 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.143.213.166 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1771558744.A.801.html

推文 (2)

neofire 用農曆春節就行了啊,何必一直糾結英文? 61.224.31.125 02/20 11:48
proletariat 我們家說舊曆年 61.228.182.75 02/20 12:18
‹ 回 政黑板 列表