剛剛看到馬份加入戰局
https://i.imgur.com/LDMJ54Y.jpeg
而且還是用Chinese new year
下面一堆青鳥崩潰糾正他
哈哈這樣就對了
有個認知正確的演員真不錯
用Lunar new year範圍真的太廣
韓國春聯白色,越南不會寫中文春聯
https://i.imgur.com/qzJiLSi.jpeg
https://i.imgur.com/Samt03Q.jpeg
Chinese new year才是華人春節的正確翻譯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.56.102 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1771484869.A.6DB.html
推文 (14)
→
ferb
再吵,綠醋明年就有白色紙貼春聯
154.206.103.140 02/19 15:09
推
Gallardo
我乾爹黃仁勳跟我說HCNY 我覺得無傷大
114.26.118.208 02/19 15:10
→
Gallardo
雅
114.26.118.208 02/19 15:10
→
wawaking1
吵這個很無聊,支那雜種就用中國新年
1.168.232.185 02/19 15:14
→
wawaking1
,不是支那雜種就用農曆新年,祝賀「
1.168.232.185 02/19 15:14
→
wawaking1
支那雜種新年快樂」當然用「中國新年
1.168.232.185 02/19 15:14
→
wawaking1
」
1.168.232.185 02/19 15:14
→
rogudan
中華民國憲法早就規定中華人民共和國的
223.138.82.218 02/19 15:15
→
rogudan
春節才是正統的新年
223.138.82.218 02/19 15:15
→
wawaking1
支那雜種才過中國新年
1.168.232.185 02/19 15:19
推
fordmvp
漢人要說農曆新年,其實也沒有錯,只是
223.143.210.137 02/19 15:37
→
fordmvp
比較模糊的說法。
223.143.210.137 02/19 15:37
→
fordmvp
誰規定漢人就一定要很清楚的說出漢族新
223.143.210.137 02/19 15:39
→
fordmvp
年?
223.143.210.137 02/19 15:39