📋 PTT 文章瀏覽
台灣這邊的媒體都是叫首相,但是日本卻是叫總理大臣 所以內閣首長到底是叫總理還是首相?怎麼有的國家台灣稱總理,有的國家又稱首相? 啊人家日本就打總理,台灣硬要幫人家改名叫首相? ----- Sent from JPTT on my Xiaomi 23049PCD8G. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.129.55 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/HatePolitics/M.1770556109.A.57F.html

推文 (31)

Hohenzollern 人家全稱是日本內閣總理大臣 111.250.233.223 02/08 21:09
saufu08 一樣的東西啊 49.216.49.75 02/08 21:09
Hohenzollern 因為早年報章雜誌的排版要利用有限 111.250.233.223 02/08 21:10
Hohenzollern 空間 才會各種簡稱 111.250.233.223 02/08 21:10
greedycyan 這個怎麼叫都可以 36.224.59.225 02/08 21:10
greedycyan 不過還是有約定俗成 比方英國大部分 36.224.59.225 02/08 21:11
greedycyan 人叫首相 36.224.59.225 02/08 21:11
greedycyan 德國就叫總理 36.224.59.225 02/08 21:11
kuninaka 首相就是簡稱而已 111.254.87.128 02/08 21:11
greedycyan 就prime minister 36.224.59.225 02/08 21:11
kisaraki1976 英國表示: 126.182.92.51 02/08 21:11
Hohenzollern 簡稱比較方便 但長期會有人搞不清 111.250.233.223 02/08 21:11
Hohenzollern 楚全部的意思 111.250.233.223 02/08 21:11
greedycyan 內閣府第一首席 36.224.59.225 02/08 21:11
jajujo 好像有說中文裡面 首相是還有皇帝的內閣制 116.88.182.71 02/08 21:12
jajujo 國家 總理是沒有的? 116.88.182.71 02/08 21:12
Hohenzollern 例如韓國總統全稱是大韓民國大統領 111.250.233.223 02/08 21:13
amovie 對日本人來說,「首相」與「總理」都可以 101.12.129.60 02/08 21:14
amovie 共同通信社與民間都會使有「首相」稱呼 101.12.129.60 02/08 21:15
amovie 「しゅしょうかんてい」的漢字寫作「首相 101.12.129.60 02/08 21:16
kuninaka 首相是內閣制國家會有的名稱 111.254.87.128 02/08 21:16
amovie 官邸」,它是日本內閣總理大臣的辦公室 101.12.129.60 02/08 21:16
amovie 類比美國白宮 台灣總統府 101.12.129.60 02/08 21:17
kuninaka 法國雙首長,所以有總統和總理 111.254.87.128 02/08 21:17
Napoleon313 習慣上君主立憲才會稱首相 180.218.42.102 02/08 21:17
kuninaka 德國也是一樣有總統和總理 111.254.87.128 02/08 21:18
greedycyan 但是丹麥瑞典有皇室,還是比較常叫總 36.224.59.225 02/08 21:27
greedycyan 36.224.59.225 02/08 21:27
greedycyan 所以那個謠傳的定義不太準 36.224.59.225 02/08 21:27
greedycyan 約定俗成的感覺比較大 36.224.59.225 02/08 21:28
Hohenzollern 同理習近平可以簡稱支國總統 111.250.233.223 02/08 21:35
‹ 回 政黑板 列表