📋 PTT 文章瀏覽
長久以來困擾著中文使用者的問題 Italy的中文應該是義大利還是意大利? 我傾向筆畫比較少的意大利 歷史學家說正確是 意大利 但清朝辛丑條約清朝用義大利 到底哪個才是正確的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.61.193.3 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1780543184.A.0B3.html

推文 (14)

Xinz 義呆利 111.235.211.80 06/04 11:19
snow3804 維大利 223.143.245.206 06/04 11:20
yorkyoung 五樓被義大利熊甲肛 223.143.246.239 06/04 11:20
elec1141 樓下被肛前 都會喝什麼助性? 223.137.110.94 06/04 11:20
cdmlin 一大粒 123.240.181.89 06/04 11:20
u943143 水啦 114.38.26.7 06/04 11:23
marktak 意麵?還是 27.51.126.10 06/04 11:24
alex00089 義大 42.77.222.109 06/04 11:27
s655131 沒大力 114.43.42.32 06/04 11:27
preisner 都是意譯,意一樣就好了 60.248.161.28 06/04 11:36
preisner 60.248.161.28 06/04 11:36
Recoverism 隨便 144.92.135.74 06/04 11:52
barber It's good to drink? 60.249.136.57 06/04 11:53
siaojing 維大力 101.12.146.220 06/04 14:29
‹ 回 八卦板 列表