最近人造人賣冰棒的包裝 因為 有
簡 体字
被撻伐了一波
我就在想
那 台灣啤酒瓶身包裝的 湾
不是也是
簡 体字
為啥
還是一堆人 喝
這方面 的 ?
財政部看到這篇 會請
三耳 來設計個 極 簡 風的 灣 嗎 ?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.172.18.23 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1780153535.A.03E.html
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:09:40
! 有點 道理
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:11:12
但你有想過 新一代
第一反應就是 簡体字 這樣的 反應嗎
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:23:44
推文 (21)
→
a27588679
讀書犯法?
106.1.227.146 05/30 23:07
推
kilo7
瓶身綠色是原諒的顏色
49.216.177.179 05/30 23:07
推
kmkr122719
你不要害台啤因為你這句被逼改包裝...
111.71.65.174 05/30 23:07
→
a27588679
https://i.imgur.com/ZTZsh5c.png
106.1.227.146 05/30 23:07
推
marktak
18生的生是阿拉伯字嗎
27.52.29.78 05/30 23:07
→
ArSaBuLu
可能灣筆畫太護雜 印刷容易溢色
101.14.11.202 05/30 23:08
→
rLks02
台 就是了
1.173.97.150 05/30 23:10
→
tttxxx
直接改高砂啤酒好了
36.227.130.117 05/30 23:10
推
asics66
湾是日本字體
60.245.107.77 05/30 23:10
→
idxxxx
台不就是了cc
61.228.55.96 05/30 23:11
→
a7788783
一般我國本身就用了幾十年的筆畫較少的
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
異體字,過去都稱簡寫,只是近年因為跟
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
中國越來越有接觸,把中國簡體字叫簡體
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
字,搞得一些年輕人或沒讀書的把我國原
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
本就有在使用的簡單筆畫異體字,當成支
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
語看待,這是那些沒讀書的人的書錯,不
42.71.93.15 05/30 23:15
→
a7788783
是用這些字的人的錯嘿
42.71.93.15 05/30 23:15
推
Oggy
日本漢字
122.118.2.187 05/30 23:22
推
hatedmail
臺才是繁體 以前寫台會被老師罵的
42.70.5.66 05/30 23:23
推
idxxxx
原來日本漢字也用簡體字啊
61.228.55.96 05/30 23:23
→
idxxxx
鶄是真眼瞎心盲
61.228.55.96 05/30 23:23