就是那個大村鄉啦。
有巨峰葡萄的地方。
彰化縣以前還舉辦過葡萄公主的選拔。
最近坐區間車常常會注意到台語廣播啦。
因為不能男性凝視嘛,只好專心保護自己。
(當然,我本來就不會亂瞄,都是看無名小站的圖)
EMU900(綠紋、彩色LED)
到站是講「歹-粗安」(Tai-tshuan)
我猜是寫作「大村」。
這個念法就是木葉村村長的那個「村」。
EMU800(藍黃紋、單色LED)
到站是講「賭啊-增」(Tua-tsng)
我猜是寫作「大庄」。
這個念法就是庄頭庄尾的那個「庄」。
我自己查到的資料,有講到文讀跟白讀啦。
文讀感覺就是書上會出現的音,還有霹靂布袋戲人物
出場會念的那種音。
白讀好像是日常生活交談用的,通常是長輩口耳相傳,
容易保留上古漢語或早期方言的特徵。
教育部主要是列「Tai-tshuan」
https://i.urusai.cc/Or7Dt.png
https://i.urusai.cc/MbmrX.jpg
民間網站之一,列了「Tai-tshuan」、「Tua-tsng」
與「Tua-tshuan」
https://i.urusai.cc/PlmOY.png
我有疑惑的,是民間網站的第三種念法啦。
欸,這樣不就「大」採白讀,而「村」採文讀了嗎?
你各位都怎麼講「大村」呢?
--
大什麼大? 我叫大人啊。
https://iili.io/dKJOOIs.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.118.139.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1779621672.A.B03.html
Black is good.
原來如此。
原來第三種真的有人念。
感謝。
※ 編輯: rapnose (122.118.139.44 臺灣), 05/24/2026 23:40:13



