※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言:
: 記者賴禹妡/綜合報導
: 華元旗下波的多洋芋片近日推出「肉骨茶風味」,卻因包裝設計意外掀起跨國文化爭議。
: 一名馬來西亞網友在Threads表示,包裝不僅將馬來傳統服飾與含豬肉的肉骨茶放在一起
: ,還加入香菜與新加坡魚尾獅元素,根本就是「文化元素大雜燴」,完全踩到馬來西亞人
: 地雷。貼文曝光後迅速引發討論,沒想到華元官方「蚵仔煎洋芋片」小編只花43分鐘就迅
: 速認錯止血,表示已停止出貨並銷毀包材,高EQ處理方式反而圈粉大量網友,紛紛大讚「
: 公關處理的果斷典範」、「仔煎又成功的救公司一回」。
: → makki: 所以有賣到馬來西亞去嗎?不然感覺有點管太 223.140.28.104 05/20 06:34
: → makki: 多 223.140.28.104 05/20 06:34
坦白說,這不是很重要(雖然確實在馬來西亞是沒賣這個貨,不管是網路賣場【如蝦皮、
來讚達 (Lazada) 等】或線下通路,不記得有這品牌出現過)
但這一傳到馬來西亞來,後果一定不堪設想
這樣講是因為:
https://images2.imgbox.com/45/9f/MZ2zb2UR_o.jpg
大意:
某政府診所在骨痛熱症(登革熱)高風險地區,向某位不諳中文的兒童提供中文版本的宣
導手冊,結果被某些人在網路上表示不滿
衛生局查知後才獲悉,這並非該診所人員「刻意所為」,且實際上所有溝通程序都是以國
語(即馬來語)進行。
這事情看似是不稀奇,但看了留言處
只能說的是,一點增進種族感情的意思都沒有,幾乎都是像「不需要特地妥協」、「看不
懂國文就該滾回原來的國家(即中國)」,還有質疑「當時有多少『中國人』在診所?」
之類的
再加上早前憑統考文憑(UEC)進入公立大學的問題(引來「宗教學校」修讀生的不滿
等),只能說這種有點太敏感,要是這種包裝出現在馬來西亞,進口商肯定會被打的!
--
放つ光(光はまた)、空に堕ちる 望むだけの、熱を捧げて
死に逝く星の、生んだ炎が 最期の夢に、灼かれているよ
嘆き光、波にのまれ 痛みの中、君は目醒めて
傷つけながら、出来る絆が 孤独を今、描き始める
崩れ落ちゆく、過ちの果て 最期の夢を、見続けてるよ
——西川貴教《ミーティア》(『機動戰士鋼彈SEED DESTINY』插曲)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.74.218.255 (馬來西亞)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1779233879.A.DE3.html
