美國川普總統為了怕激怒北京當局,但又須提到我國總統,遂急中生智地說"the person
governing Taiwan",使用了現在分詞的用法,還有比川普總統說的這句更優秀的說法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.227.222.121 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1778863730.A.662.html
推文 (8)
推
pinhanpaul
英文小青鳥網紅要出面指正川普的文法
111.71.13.167 05/16 00:51
→
zzzzzzzzzzzy
president xi→presidency
61.223.128.107 05/16 00:53
推
jhjhs33504
順帶提及?這ID錢律師?
1.162.98.78 05/16 00:54
推
sellgd
Taiwan governer?
182.155.160.168 05/16 00:59
推
tgtg
不是喔 前幾天川普說要選right President
219.70.148.48 05/16 01:00
→
tgtg
八卦一直洗說是指賴清德
219.70.148.48 05/16 01:00
→
globalera
各位晚安,我是錢紀安律師,還請多多指
125.227.222.121 05/16 01:02
→
globalera
教。
125.227.222.121 05/16 01:02