阿肥今天在看新聞啦
講史瓦帝尼國王專機的事情
結果一堆媒體都用「史王專機」這個詞
阿肥看了很母湯
不是說不能簡稱
但這個縮法聽起來就很怪
尤其又是飛機
台灣媒體是不是什麼都要縮一下
名字要縮、地名要縮
有事沒事硬要縮
直接講全名其實也沒多長
或是國王專機也好
只有阿肥覺得這個用法很不順?
有沒有鄉民也覺得怪怪的?
-----
Sent from JPTT on my OPPO PHY110.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.132.166.54 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1777815599.A.124.html
推文 (10)
推
MrSherlock
念了一次笑死
118.232.1.210 05/03 21:41
→
mutsutakato
屎王專機
118.166.213.108 05/03 21:41
推
em4
屎王?死亡?
106.64.128.174 05/03 21:41
推
a12841
我姓史名叫公子
111.252.117.159 05/03 21:43
→
dogdudu
史王,打電動的肥仔我還以為是史萊姆王
223.137.200.213 05/03 21:45
推
LWSH
蛋堡的歌
27.247.99.87 05/03 21:49
推
basara30
愛開會的史萊姆王嗎
36.238.162.11 05/03 21:51
推
dangercat5
史萊姆+哥布林 幻想故事標配
111.248.144.10 05/03 21:52
→
zeonic
哈比人哥布林王:嗯,有道理
223.137.144.71 05/03 22:02
推
psynanako
哈 諧音梗嗎?
111.246.69.149 05/03 23:20