📋 PTT 文章瀏覽
為什麼美國人講到地面部隊的時候 只會用Boots on the ground? 明明可以講Ground troop或Infantry等更正式的詞 為什麼一定要講Boots on the ground? 卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.230.59 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1774949843.A.9D5.html

推文 (14)

pptsuck dick in the ground 101.12.157.242 03/31 17:39
rainin 湊字數? 223.139.245.31 03/31 17:39
kent shit in the hole! 111.249.152.142 03/31 17:40
wwewcwwwf 你知道為啥嗎? 因為新聞是給大眾看的 220.137.68.87 03/31 17:40
KYALUCARD 因為這句很泛用,不只用在軍事上 114.38.9.158 03/31 17:42
allen0981 人山人海 1.163.138.47 03/31 17:42
KYALUCARD 還有實際去做事或真正地介入這種意味在 114.38.9.158 03/31 17:42
KYALUCARD 英國前首相強森在脫歐那時候也常用這詞 114.38.9.158 03/31 17:43
Hard1980 Puss in Boots 鞋貓劍客 61.216.14.30 03/31 17:43
KYALUCARD 去戳歐洲人 114.38.9.158 03/31 17:44
cc02040326 jizz in my pants 58.115.215.135 03/31 17:44
Arkzeon 這就是為什麼他們是美國人你是黃種人。 150.116.48.147 03/31 19:05
Arkzeon 你在教母語使用者? 150.116.48.147 03/31 19:05
b93510015 鞋子在地上比較貼切 118.231.174.101 04/01 08:31
‹ 回 八卦板 列表