台灣人一般不是很喜歡那種晶晶體的說話方式
那RAS的製作人兼DJ,楚平方
那種說話方式算晶晶體嗎
有沒有日本人會不喜歡這種?
每次在遊戲聽到那句
exciting... excellent...unstoppable... performance
都憋不住
但是貓耳屬性還是滿可愛的
有沒有可能是為了友希那喜歡貓的屬性故意給她加上去的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 38.95.216.107 (美國)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/C_Chat/M.1777743830.A.104.html
推文 (11)
→
minoru04
你說外來語嗎
05/03 01:54
推
sixpoint
カタカナ語
05/03 02:01
推
ilohoo
日文不是本來就晶晶體?
05/03 02:07
推
bioniclezx
聽說聲優英文發音正常,但是音響監督還什麼的要她講
05/03 02:08
→
bioniclezx
晶晶體
05/03 02:08
→
kusotoripeko
把自己語言的拼音又拆方塊字來用,晶晶體阿
05/03 02:14
→
efffect
金剛
05/03 02:22
噓
dos01
漢字:?
05/03 02:40
推
TESTAMANT
「ルー大柴のルー語」 了解一下
05/03 02:42
→
chipnndale
聲優英文發音正常指的是日式英文正常還是英文正常
05/03 03:37
推
viper9709
四樓是這樣喔@@
05/07 04:02