📋 PTT 文章瀏覽
https://youtube.com/shorts/HqP4UjSIKJw 原本「馬拉薩依」的機體 原本要叫 「多明哥」 但跟某小發財車(?撞名 只好緊急更名 然後富野監督就改成「馬拉薩依」 日文:マラサイ「馬拉薩依」 順序調整一下 就會是 いまさら 大致就是:現在才說 這樣的感覺 原來如此!? 後面有提到ギャン甘恩 原本是要叫ハグジ白瓷 想想機體是馬克杯開的 就是超愛瓷器那位 原來如此!? 後面和蓋爾古克的相關 我聽不懂就是了... 麻煩聽得懂的幫註解一下 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.72.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775651256.A.0F7.html

推文 (15)

laladiladi 馬莎拉~ 04/08 20:28
A880507 瑪拉賽= = 04/08 20:29
ymsc30102 馬拉桑 04/08 20:33
RandyAAA 馬拉薩不就煮熟(?的薩克 04/08 20:33
kenu1018 https://i.imgur.com/cdRvHv1.jpeg G世代是這台 04/08 20:34
fenix220 ギャン本來叫白瓷 蓋爾古克原本要叫ギャン 04/08 20:35
BBguy 想到在鋼彈桑看到夏亞名字的由來也是很 04/08 20:36
kenu1018 啊!結果受害者是蓋爾古克喔ww 感謝翻譯 04/08 20:36
bbc0217 https://www.youtube.com/watch?v=Ch7z3vDMg2g 04/08 20:36
Luciferspear 雜魚 04/08 20:37
kenu1018 煮熟的薩克 04/08 20:39
leion237 紅色高性能薩克 04/08 20:41
gm79227922 早說 為什麼不早說 04/08 20:57
SCLPAL 怎麼不叫烏魯賽 屋嚕賽! 04/08 21:07
RandyAAA 就顏色真的很像煮熟的螃蟹(? 04/08 21:22
‹ 回 希洽(動漫) 列表