📋 PTT 文章瀏覽
仁羽因為不識字 所以備忘錄上都用畫的 https://i.meee.com.tw/Um6YCNX.png
要表達鹿茸 https://i.meee.com.tw/uNHefi2.png
就畫個"爐"火、旁邊有個"融"化的冰塊 再發揮去聯想力去猜出鹿茸 不是 鹿茸可以直接畫鹿茸不就好了嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.213.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/C_Chat/M.1775283985.A.65F.html

推文 (17)

lucky0417 鹿耳朵的毛 04/04 14:28
EternalK 單純用畫的可能會當成樹枝吧 04/04 14:33
Xpwa563704ju 我小時候真的以為是耳朵的毛 04/04 14:37
jupto 樓上不用自卑 有人長大也這麼覺得 04/04 14:40
RAPPIRANGAI 那個人是不是.... 04/04 14:47
Strasburg 為啥明明是中國的遊戲 對白卻像翻譯過一樣莫名其妙 04/04 14:50
munchlax 因為人家的語法是這樣子 04/04 15:05
qazw222 因為真的是耳朵的毛 04/04 15:20
jupto 真要說鹿茸還真的不太好畫的讓人看懂啊 04/04 15:24
shoiguang 畫一隻鹿不更乾脆嗎 04/04 15:34
shoiguang 有鹿不畫畫爐 04/04 15:34
ClawRage 對啊 畫個鹿頭上有鹿茸 比火爐簡單吧 04/04 15:41
jupto 不畫角很難讓人知道你在畫鹿 但是有鹿茸的鹿就不能畫角啊 04/04 15:47
jupto 所以直接畫不可行啊 04/04 15:47
jupto 畫帶角的鹿+“融”冰可行但是就不是兩個字都是取諧音 這樣 04/04 15:49
jupto 有可能讓解題人邏輯不連貫 04/04 15:49
livingbear 鹿耳朵的毛不就好了 04/04 16:24
‹ 回 希洽(動漫) 列表