試著解釋一下
俄文:缺乏服務、網路不穩、盜版盛行,畢竟因為現實問題和其它地區嚴重脫節
韓文:天生diss日本遊戲,現實壓力大較為苛求,網路文化本身就比較傾向負面表達和攻擊
性強(看男女大戰
簡中:高牆陰影導致爛線以及文化隔閡,生活節奏緊張、傾向於接受短強快的刺激,天生的
反官方心態,對官方、製作人、作者的表現傾向惡意解讀(前提是沒有牽扯國族敘事
繁中:簡中輻射區
沒辦法,你各位現在看10篇中文測評8篇是對岸的
從動漫到單機,從泛式到瘋貓,躲不掉啦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.98.169 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/C_Chat/M.1774242796.A.37E.html
推文 (8)
→
GAOTT
Steam...Steam...TeamS.....TEAMS價價...
03/23 13:15
推
vsepr55
專業挑糞的人說你們躲不掉,那也確實
03/23 13:16
→
orcazodiac
簡中KOL影響力太強,日韓台歐美很多玩家是真的不清楚
03/23 13:20
→
Mayfly
你這種屎尿屁敘事也很對岸啦,不必多說
03/23 13:20
→
orcazodiac
這些網路爭議的 像是最後生還者2 我就遇過不少玩家不
03/23 13:20
→
orcazodiac
清楚當初有吵過些什麼,甚至根本不清楚評價不好這件事
03/23 13:21
→
orcazodiac
簡中已經完全被調教成KOL復讀機了 然後台灣也受影響
03/23 13:22
推
a36772004
說真的 遊戲我是完全沒看對岸的 阿動漫泛式真的強..
03/23 14:01