📋 PTT 文章瀏覽
直接上翻譯 ---------- 請注意,電玩製作《Mega Man: Dual Override》的製作方未能啟動簽署方流程。 因此,SAG-AFTRA 成員在另行收到工會通知前,應停止為本製作提供任何表演服務或從事 任何屬於工會涵蓋範圍的工作。 請注意,接受《Mega Man: Dual Override》的聘用或提供相關服務,可能會被視為違反 Global Rule One。違反此命令可能會依據 SAG-AFTRA 憲章而受到紀律處分。 https://www.sagaftra.org/do-not-work-order-mega-man-dual-override SAG-AFTRA是美國的一個大型演藝工會 全名是「美國演員工會-美國電視與廣播藝人聯盟」 ### 主要是誰的工會 它代表約 16 萬名媒體與娛樂產業從業者,例如: * 電影與電視演員 * 配音員(動畫、遊戲) * 廣播主持人 * 動作替身 * 表演捕捉演員(motion capture) * 部分歌手與主播 權力這麼大的嗎? 老卡是沒注意還是不想鳥 https://pbs.twimg.com/media/GreNR9HaUAAYL7q.jpg
https://pbs.twimg.com/media/G-NlH1oa4AAcyys.jpg
https://pbs.twimg.com/media/HC5lQjQbAAA-oeB.jpg
-- 以上內文使用 ChatGPT 翻譯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.110.170 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/C_Chat/M.1773166576.A.520.html

推文 (12)

no24 如果是洛克人那就全部用AI製作好了 03/11 02:27
sunshinecan 主要影響配音? 洛克人有用到動補嗎? 03/11 02:29
kaminari22tw 洛克人就是糞作 03/11 04:37
dreamnook2 (′・ω・‵)所以是不參與配音? 03/11 06:42
motw1999 如果只影響配音那誰管你們 以前洛克人英配沒個能聽的 03/11 07:17
dreamnook2 現在比較好啦 不過Anime盛行後 在意dub滿少的 03/11 07:49
corum68972 上次配音員那波就證實是亂源公會 03/11 08:21
zsp9081a 大不了沒配音而已吧? 03/11 08:37
Tsozuo 有日配就好了 英配不在意 03/11 09:02
aaaaooo 那找其他美式英語系出身的配英配不就好 03/11 09:19
corum68972 之前找其他國家的英配結果被這群亂源瘋狂網暴 03/11 09:50
ren740719 統一用日配不行嗎? 03/11 10:14
‹ 回 希洽(動漫) 列表