印象中是月初就開始改了。原本跟日語一樣聲音較高亢,新的語調改為比較低沉。但只有高鐵桃園站和環北比較能聽得出差異。機場T1和T2的聲調還是照舊(長庚醫院、新北產業園區、台北車站待確認)
而且大部分直達車也還沒變更完成。普通車倒是改得差不多了
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.24.200 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1705137845.A.236.html
推文 (14)
推
WARgame723
故意不換腳位讓你單換cpu出問題最後連板一起換,老
08/23 08:13
→
WARgame723
實說我覺得intel不換腳位良心多了
08/23 08:13
推
SungHyun
1樓中肯!
08/23 08:18
噓
WARgame723
打錯,我是要說i皇換腳位
08/23 08:39
→
WARgame723
而且5nm就能打贏14nm? 我看未必
08/23 08:40
推
hayden218
不懂韓文 但原本的好詭異 但起來好北韓(個人感受
01/14 00:29
推
nelsony1216
昨天路過,高鐵桃園站有較明顯變化,T1/T2還好
01/14 11:31
→
iqeqicq
南北韓的用字本來就大不同
01/15 11:21
→
iqeqicq
大韓民國標準語vs.文化語
01/15 11:21
推
cobras638
原來南北韓用字不同?
01/16 03:04
推
choper
南北韓很多用詞不同 好比台灣&中國&東南亞華語用詞也不同
01/16 05:10
→
shinchan626
李姓在北韓寫作「己丨」(ri)
01/18 11:59
→
shinchan626
南韓寫作「〇丨」(i),此外有許多單字南韓偏向使用
01/18 11:59
→
shinchan626
西洋外來語,北韓則使用傳統朝鮮用法
01/18 11:59