請問一下
環狀線(大坪林到新北產業園區)是輕軌還是重軌?
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.243.107 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1582955190.A.5D0.html
推文 (154)
→
whistlerhu
那個只是名字,不是嚴格分類,不用太在意
02/29 13:48
→
werghj
那如果環狀線(大坪林...要分類呢? 應該是哪一種? 輕 重?
02/29 13:50
→
Howard61313
不客氣
02/29 13:54
推
blackwind910
英文維基把mid capacity定義成light rail跟heavy ra
02/29 13:56
→
blackwind910
il之間,同時又定義成light rail transit (有人要去
02/29 13:56
→
blackwind910
改一下嗎),總之就是滿模糊的,很難清楚定義吧
02/29 13:56
→
whistlerhu
就不用分類吧
02/29 13:59
→
Howard61313
介於輕軌跟重軌之間
02/29 14:14
→
cobras638
你為何要分類? 這很難定義吧
02/29 14:16
→
hicker
硬去分其實很沒必要....
02/29 14:29
→
hicker
要論是輕軌或重軌 需先對輕軌或重軌下定義
02/29 14:29
→
hicker
這樣才有辦法去歸類
02/29 14:30
推
Xkang
不重也不輕 中運量
02/29 14:32
推
sinsony
跟文湖線一樣
02/29 14:47
→
hicker
跟文湖線不同 文湖線膠輪 環狀線鋼輪
02/29 14:48
推
iddqd
台灣軌道所使用的鋼軌重量普遍都是重軌,是75公斤以上的重
02/29 14:50
→
iddqd
量吧....
02/29 14:50
→
hicker
膠輪有所謂的軌條嗎....??
02/29 14:51
推
Xkang
所謂的重軌是指高運量吧
02/29 14:56
噓
you1111
:
02/29 14:57
推
iddqd
現在台灣軌道應該很少有45公斤以下的輕便鐵道了吧,手押車
02/29 14:59
→
iddqd
台車軌道就是輕軌....
02/29 14:59
推
shter
輕軌意思比較接近 "輕量運輸軌道系統" 的簡稱
02/29 15:14
→
shter
中運量、高運量就直接寫明是講運量了,輕軌是相對稱乎
02/29 15:16
→
shter
至於原因,八成是中運量跟高運量只有軌道系統能負荷
02/29 15:17
→
shter
但輕量級的運輸系統除了軌道外也可能是公車、BRT
02/29 15:18
推
hun820723
如果輕重軌是指鋼軌spec的話那我就不知道了
02/29 16:32
推
hun820723
如果是指運輸性質的話,以台灣這邊的認知,只要是全線A
02/29 16:35
→
hun820723
型路權且進出站管制使用封閉式閘門就會被當捷運了
02/29 16:35
→
hun820723
台灣的認知上應該只有 高鐵/火車//捷運/輕軌 之分
02/29 16:36
推
YMH
微重軌
02/29 16:52
→
whistlerhu
輕軌不是指軌道等級吧?從沒聽過
02/29 17:09
推
Xkang
以運量來分啦 或單位時間可運送的人數
02/29 17:12
→
Xkang
RRT最多 LRRT/AGT次之 LRT最低 RGR(區域)應該又比RRT多吧?
02/29 17:13
→
hoyunxian
薛丁格的軌道
02/29 17:14
→
Xkang
不過以日本很多直通的例子來說 RGR和RRT界線並不明顯
02/29 17:14
→
Xkang
就把它視為高運量這樣
02/29 17:15
→
Xkang
日本大都市的主要路線都是高運量 新交通/路面電車分別是
02/29 17:17
→
Xkang
中/低運量 運來補足郊區or主線未盡之處
02/29 17:17
→
Xkang
環狀/淡海/安坑 星的LRT和港的輕鐵都有異曲同工之妙
02/29 17:19
噓
sinclaireche
到底分這個有什麼意義
02/29 17:55
→
labbat
捷運太貴 又要軌道建設 就用輕軌建設便宜呼悠過去
02/29 18:09
推
a5mg4n
環狀線和吉隆坡輕軌87%像
02/29 18:52
推
a5mg4n
倫敦Docklands Light Railway規格也幾乎和環狀線同等
02/29 18:56
推
tyytt
輕軌定義或可參考交通部「輕軌系統建設及車輛技術標準規範
02/29 19:19
→
tyytt
」
02/29 19:19
→
tyytt
我也記得有看過輕軌重軌以軌道某樣規格區分的定義 不過忘了
02/29 19:20
→
kenliu100
文湖線在澳門應該算輕軌了吧XD
02/29 22:19
推
shter
文湖線在新加坡也是輕軌,不過他們只有一節或兩節
02/29 22:26
推
ultratimes
是75公斤嗎?我怎記得是60公斤?高鐵 捷運和台鐵新線
02/29 23:38
→
ultratimes
採用的是60kg/m的鐵軌 但台鐵還有很多路段是50kg/m
02/29 23:38
推
trtcool
記得以公斤分的話,環狀線算重軌
02/29 23:42
→
Xkang
中運量系統列表 https://reurl.cc/rlzyXy
03/01 00:09
推
Xkang
吉隆坡是以LRRT為主 幾年前才通第1條MRT XD
03/01 00:14
→
Xkang
鋼輪鋼軌 是跟環狀很像無誤
03/01 00:14
→
Xkang
碼頭區輕便鐵路也是
03/01 00:15
→
Xkang
跟經費有關吧 畢竟LRRT卡省錢 馬國的人均也沒台灣高
03/01 00:15
→
Xkang
6年前搭的馬國LRRT@KL Sentral https://imgur.com/MNrCOSU
03/01 00:18
→
Xkang
跟板橋一樣可轉乘國鐵和MRT 不過感覺板橋先進多了XDD
03/01 00:21
→
omkizo
輕重軌和高中低運量根本沒有必然的對應關係 甚麼都要對譯
03/01 02:02
→
omkizo
就會出問題
03/01 02:02
→
omkizo
環狀線從各種意思來說都不是輕軌 不論是指軌重還是列車形
03/01 02:04
→
omkizo
式還是路權形態還是運行模式 沒有一點和輕軌扯上關聯
03/01 02:04
→
omkizo
在此我建議大家名從主人 尊重人家的叫法 並理解人家為何會
03/01 02:15
→
omkizo
這樣命名 就算香港的叮叮可以算是輕鐵 東鐵綫可以算是捷運
03/01 02:15
→
omkizo
化 山手線可以算是捷運 也不不要胡亂代入 這樣學不到東西
03/01 02:15
→
omkizo
看到中文維基的高中低運量到處貼真的很頭痛
03/01 02:19
→
omkizo
當年台鐵由37kg/m的軌道換成50kg/m的軌道有稱之為重軌化
03/01 02:44
→
omkizo
但近年50kg/m自然替換成60kg/m就沒有再叫重軌化
03/01 02:44
→
omkizo
環狀線用的是60kg/m的軌 如果拿上面的基準來看是重軌
03/01 03:13
推
hicker
....文湖線的軌條是多重?? (誤)
03/01 06:34
→
hicker
所以我才說 人為的刻度界線其實是很無謂的
03/01 06:35
→
hicker
與其說哪條線是哪種規格 不如把設計數據放上來看
03/01 06:35
推
hellohenry
現在的鐵路規格已經不用鋼軌重量去分了,請改用運量
03/01 08:10
→
hellohenry
很多中運量的軌道系統同樣使用60kg/m的鋼軌
03/01 08:11
→
hellohenry
車身尺寸和高運量也幾乎無差異,只是編組較短
03/01 08:12
推
Xkang
樓上說的無誤
03/01 09:49
推
Xkang
反過來說 台灣也有兩家以高運量規格建設 但運量不足反而
03/01 09:55
→
Xkang
以中運量規格營運的XDD
03/01 09:55
推
Xkang
話說中捷綠線有沒有預估日運量多少?
03/01 10:01
→
Xkang
如果以高雄三條19萬來說 中捷一條能10萬就很強了
03/01 10:02
→
abc480528
台灣除了高捷還有哪家是高運量規格中運量運能?
03/01 11:09
推
shter
如果基隆輕軌還是 Tram Train 大概就會變那樣了
03/01 11:16
推
Xkang
機捷啊
03/01 11:50
→
hicker
機捷設計是中運量
03/01 11:51
推
MarcoChieh
LRRT 輕軌捷運系統
03/01 13:48
推
Xkang
機捷是中運量設計 難道維基寫錯了!?
03/01 15:08
→
omkizo
用運量定義才不準……
03/01 15:10
推
agh386690
機捷最近的運量比較像輕軌
03/01 15:13
→
hicker
高運量設計就不會是四節一列以及疏班距了
03/01 15:15
→
hicker
設計運量都是從預估未來得出的結果來設計
03/01 15:16
推
Xkang
所以北車才是第一個中運量可以轉乘台高鐵的車站而非板橋
03/01 15:16
→
hicker
但未來發展沒人說得準....
03/01 15:16
→
Xkang
不過環狀是自動的 機捷不是
03/01 15:17
→
Xkang
甚至蘇老師的書中還把機場捷運是為通勤鐵路
03/01 15:17
→
hicker
X大又被定義給框死了
03/01 15:17
→
Xkang
當然啦"通勤鐵路"的形式有很多種 除了傳統鐵路 捷運可以是
03/01 15:18
→
Xkang
甚至你說高速鐵路也都可以算
03/01 15:18
→
hicker
機捷廣義來說是通勤沒錯
03/01 15:19
→
coon182
整條文湖線沒用高運量設計比較可惜
03/01 15:19
→
coon182
應該說當時內湖延伸段就應該獨立了,只是...
03/01 15:19
→
omkizo
我也覺得X大被框死……
03/01 15:19
→
hicker
但一條路線的角色往往不只一項 通勤只是機捷的一個角色
03/01 15:19
→
coon182
我覺得他的糾結點在於車廂設計吧
03/01 15:20
→
omkizo
興建時有一定有個標準 例如列車長度 列車寬度 月台長度 號
03/01 15:20
→
omkizo
誌容許最大班次密度 這些都會和運量有關 但折算成運量來定
03/01 15:20
→
omkizo
義就不太對了
03/01 15:20
→
Xkang
也不是說框住啦,,,就是你一條路線總是要給他一個分類吧
03/01 15:20
→
hicker
各路線有各自的特色 強加分類只是無謂
03/01 15:21
→
Xkang
醬子喔 不過個人沒事倒是會把各種捷運列表的路線慢慢欣賞
03/01 15:23
→
omkizo
例如中捷綠線號稱中運量 但編組載客量536人 最小班距90秒
03/01 15:24
→
omkizo
所以最大運能是21440人/h>20000 依據定義是高運量才對
03/01 15:24
→
Xkang
還是要分成 土建/車廂/運量來看
03/01 15:25
→
Xkang
照樓上所說 運量是高運量 但土建和車廂的標準是中運量
03/01 15:26
→
omkizo
但你翻開技術規格看 中捷綠線線和北捷四線的確不是一個等
03/01 15:27
→
omkizo
級
03/01 15:27
推
Xkang
維基列表的分類應該是以土建和車廂來看
03/01 15:29
→
Xkang
土建來說機捷是高運量吧 所以英版中運量列表才沒放進去?
03/01 15:31
→
Xkang
國外一些中小型城市 或大城市的副線也會採中運量
03/01 15:33
→
omkizo
高中低的介線分別在20000和5000 5000可能比較難打破 但200
03/01 15:36
→
omkizo
00要過是很容易的事 每平方米站3人還是4人還是5人? 號誌允
03/01 15:36
→
omkizo
許最密班距是5分鐘還是90秒? 這個上下差距是差很大的 也很
03/01 15:36
→
omkizo
輕易就灌水 但現有定義卻是偏偏是這些因子影響最大
03/01 15:36
→
omkizo
中國都用 A B C型車去分類 裏面是用車長車寬和最小曲線半
03/01 15:37
→
omkizo
徑等去定義 這樣才較客觀也較難灌水
03/01 15:37
→
Xkang
亂看中運量列表 中運量還有一個特徵就是高架段多 車廂較小
03/01 15:40
→
Xkang
所以澳門 首爾 釜山 日本的新交通皆屬之
03/01 15:41
→
omkizo
補個 嚴格來說文湖線不是中運量 因為6節就會過2萬
03/01 16:26
→
canandmap
是要做什麼報告嗎?
03/01 17:53
推
TaiwanXDman
Xkang怎麼那麼愛把維基百科當聖經啊 看他的推文
03/01 17:53
→
TaiwanXDman
一兩年來的感想就是這樣
03/01 17:54
→
omkizo
中文維基鐵路類都高中低運量亂貼啊……
03/01 18:15
推
Kazamatsuri
中文大部分還是依照英文或其他外文翻寫的 所以是其他
03/01 19:08
→
Kazamatsuri
國家的定義很亂? ^^"
03/01 19:08
→
ciswww
把兩個城市的用語加在同一個城市可能會爆炸
03/01 20:10
→
omkizo
就是有人亂貼……碼頭區輕軌在中文版是分類為中運量
03/01 20:48
→
omkizo
但英文版是Light Metro
03/01 20:49
→
omkizo
英文版的做法是顯示為Light Metro但連到Med.Capacity上面
03/01 20:51
→
omkizo
中文沒有類似的處理
03/01 20:51
→
Xkang
都社會人了還報告~ 沒是把維基當消遣看看 配合蘇老師的書
03/01 21:30
推
canandmap
看到Light Metro為何會很想直翻「光之地鐵」呢?
03/02 01:19
→
omkizo
去維基改個啊
03/02 02:02
→
canandmap
不要
03/02 18:07
推
tiuseensii
中運量=輕軌?輕軌不是專有名詞嗎?
03/03 09:59
推
linee39
岔個題,有一陣子越文wiki還眞的把light novel翻成
03/04 11:26
推
Metro123Star
用詞不同的問題 維基百科中文用詞轉換要靠人工
03/04 11:27
→
linee39
光之小說
03/04 11:27
→
Metro123Star
像是電聯車和電力動車組的對應 實際上應該把簡體
03/04 11:27
→
Metro123Star
繁體當成不同語言分開編輯比較好 專業術語差很多
03/04 11:28
→
Metro123Star
另外在各國都有不同的軌道運輸分類和稱呼
03/04 11:29
→
Metro123Star
看到一個部分 日本有幾條傳統/通勤鐵道符合中型鐵路
03/04 11:30
→
Metro123Star
的定義 但是都沒有被列在維基百科中型鐵路系統列表
03/04 11:31
推
jmt1259
曼谷捷運
03/05 14:35
→
kkkmaxtine
它是“中鐵(中型鐵路系統)”
03/08 13:20