我搭台北捷運我都會仔細聽日語廣播
但是我發現日語廣播真的敷衍
例如
同樣是中山站 淡水信義線列車有日語廣播 松山新店線列車就沒有日語廣播
還有很多站也有這個問題
也就是說 台北捷運的日語廣播不是每條路線都有
我本來以為還在測試 沒想到過了好幾個月還是一樣
還有 台北捷運不每站都有日語廣播這是台北捷運的考量 當然我希望每站都有
台北捷運選日本人多的車站才播日語 哪些站日本人多?標準是什麼?
例如 迪化街(北門站)日本人多不多? 行天宮(行天宮站)日本人多不多?
饒河夜市(松山站)日本人多不多? 但這些站都沒有日語廣播
台北捷運不像台鐵那麼多站 而且日本人來台灣大多來台北
我是覺得台北捷運都可以做到幾個站播日語了 全部的站都播日語有那麼難嗎?
還有 轉乘其他路線這個有日語廣播應該比站名有日語廣播重要吧
結果台北捷運最重要的轉乘資訊卻沒有日語廣播
感覺台北捷運日語廣播真的很敷衍 都做半套的
為什麼要日語廣播卻不做好? 覺得做半套乾脆不要做
為什麼台北捷運的日語廣播感覺很敷衍?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.254.212 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1563896585.A.F2A.html
※ 編輯: HMTking (36.229.254.212 臺灣), 07/23/2019 23:45:05
※ 編輯: HMTking (36.229.254.212 臺灣), 07/24/2019 00:06:55
※ 編輯: HMTking (36.224.194.11 臺灣), 07/28/2019 20:42:39
※ 編輯: HMTking (36.224.194.11 臺灣), 07/28/2019 23:33:44
推文 (174)
推
s094392
對日本人來說就是一大串聽不懂的話然後最後幾個字是日文
07/23 23:44
推
domoto0101
先求有再求好
07/23 23:44
推
shter
這個台鐵反而有的做得不錯,上次去瑞芳站聽到完整日語廣播
07/23 23:47
→
shter
不過台鐵也只在觀光轉乘站這樣做,是針對日本旅次多的地方
07/23 23:48
→
shter
或許台北捷運也只需要在日本旅次多的地方加強日語就好
07/23 23:48
推
NaoSensei
我也覺得,這種廣播對日本人完全沒有意義,車站名稱只
07/24 00:01
→
NaoSensei
看漢字就好了啊
07/24 00:01
推
Throwout
https://m.youtube.com/watch?v=QaEP05gQhWM
07/24 00:06
→
Throwout
這樣有比較不敷衍嗎 1:05開始
07/24 00:07
→
HMTking
高雄捷運的日語廣播比台北捷運好多了
07/24 00:10
推
aaronbest
針對觀光客多的地方就好了啊 去日本韓國也不是每站都
07/24 00:14
→
aaronbest
有普通話廣播
07/24 00:14
推
JeffMnO4
要嘛就學高捷那樣完整廣播,要嘛就增設個車內PIDS螢幕
07/24 00:30
→
JeffMnO4
,後者還可以一次多跑好幾種語言
07/24 00:30
推
e20288
只念車站名乾脆不要,日本人看漢字就好
07/24 01:21
推
cudo
高捷也是重要站才有日語廣播的樣子
07/24 02:43
推
ch221221
まもなく(?)美麗島駅
07/24 03:26
→
ch221221
我印象中高雄的日文也沒到很好理解
07/24 03:26
→
ch221221
不過日本地鐵的中文廣播也差不多啊...
07/24 03:27
推
lianpig5566
每次提到廣播語言 又要開始戰了
07/24 06:19
推
buslover
推13樓 與其弄日文報站 還不如弄車內PIDS螢幕 除了可以
07/24 07:43
→
buslover
顯示很多語言版本的下一站站名 還可以顯示列出目前位置
07/24 07:43
→
buslover
以及接下來幾站的行車時間 像日本山手線車內顯示的那種
07/24 07:43
推
kenro
前面一堆間隙什麼都直接刪掉吧 日語廣播也該擴大更完整些
07/24 08:26
推
omkizo
改到只播日語就好了 哈哈
07/24 08:31
→
omkizo
老實說大多數日語站名發音也跟國台客英語差不多 語感好一
07/24 08:33
→
omkizo
點的應該也會聽得出來
07/24 08:33
→
omkizo
士林跟吸鄰 外國人跟本沒幾個會分ㄒㄕㄘ
07/24 08:38
→
omkizo
轉乘資訊也要播的話 台北車站怎麼辦
07/24 08:41
→
omkizo
一年那麼多台港澳中的人去日本玩 人家也沒有全系統都播你
07/24 08:43
→
omkizo
中文啊
07/24 08:43
→
lim98989
有英文就好了 不然外國都有中文廣播嗎
07/24 08:45
→
omkizo
可能覺得台灣已經回歸了 經常一堆人問怎麼不全播日語
07/24 08:47
→
omkizo
指標先弄好 再來談廣播
07/24 08:48
→
omkizo
就外國語言有甚麼必要要全播 播你一個已經是皇恩浩蕩了
07/24 08:55
推
aaronbest
日文指標顯示屏幕先弄出來吧 文字比語言方便很多
07/24 09:02
推
suntex
一大串國英台客後突然冒出兩三個音節似乎是日語的聲音 我
07/24 09:13
→
suntex
是日本人的話一定會懷疑我聽到甚麼? 有沒有聽錯
07/24 09:13
推
Stan6003
我怎麼看日本人討論的評價都還不錯?
07/24 10:56
→
omkizo
套別人的一句話 日本人都沒叫了 自己在這邊喊燒 笑瘋
07/24 11:26
→
omkizo
如果原Po是日本人我跟你道歉啦
07/24 11:27
→
btwsniper
高捷轉乘站的日語廣播比台、客語還完整咧XD
07/24 11:42
推
tyytt
日本人當然不會叫啊,就像臺灣人如果在日本聽到中文廣播就
07/24 12:03
→
tyytt
已經很感動了,即使廣播很簡短也不會說什麼
07/24 12:03
推
gigihh
像台北101、中正紀念堂這種需要日語廣播來說明吧,國際上
07/24 17:15
→
gigihh
都把蔣中正稱為蔣介石,只有中華民國因為尊重他是行憲後
07/24 17:15
→
gigihh
首任總統的關係才用本名,所以日本人看到中正應該也不太容
07/24 17:15
→
gigihh
易理解,另外光看漢字世貿日本人看得懂嗎?還有南港展覽館
07/24 17:15
→
gigihh
也應該要播,因為南港展覽館和世貿都是台北市舉辦大型展
07/24 17:15
→
gigihh
覽會的地點,有些展覽會是國際聞名的,外國人都會來看
07/24 17:15
推
singlesingle
播那麼多種語言 現在外勞這麼多 那也要來播越南語
07/24 20:23
→
singlesingle
泰語 菲律賓語 印尼語阿~
07/24 20:24
→
omkizo
可是中正紀念堂的日語還是全音讀唸ちゅうせい啊
07/24 20:54
推
shter
南港展覽館是終點站,不播反而沒差
07/24 21:44
推
dy2012
台灣人在那邊為日本人叫屈 太可笑了吧
07/24 21:47
推
cheng1990
這不是叫屈,而是檢討北捷做事認不認真
07/24 22:48
→
cheng1990
君不見日本車站的中文廣播做的好多了
07/24 22:49
推
kenro
就可以做得更好而已 怎麼每次講這個都有人在崩潰
07/24 22:52
推
tim7323
中山還翻譯成なかやま也很怪
07/24 23:39
推
blackwind910
中山翻nakayama很合理吧
07/25 00:03
→
ihl123456
我覺得至少
07/25 00:10
→
ihl123456
次は XXX です
07/25 00:10
→
ihl123456
XXX線はお乗り替えです
07/25 00:10
→
ihl123456
這兩句至少要出來 至於其他哪個車門開啟 或是像日本電
07/25 00:10
→
ihl123456
車裡的那些廢話就可以不用說了
07/25 00:10
→
ihl123456
不過到站應該可以加個
07/25 00:12
→
ihl123456
まもなく XXXです
07/25 00:12
→
ihl123456
出口は左/右側です
07/25 00:12
推
KcIredor
中山本來就是日文 翻譯成なかやま怪在哪?
07/25 06:48
推
thomas0321
高捷的比較好
07/25 07:54
推
aaronbest
是說高捷的日文廣播無意義的贅詞太多
07/25 08:52
→
omkizo
ih你這樣不就唸得比其他語言多了? 要那麼豪華時要不要先改
07/25 09:50
→
omkizo
一下現在的四語再來改日語?
07/25 09:50
→
omkizo
x側開門麻煩台客英也來一份
07/25 09:55
→
omkizo
下一站國台客英也要
07/25 09:55
→
cutegcm
蠻遺憾的,你列舉的行天宮、迪化街和饒河就是沒什麼人去
07/25 10:53
→
cutegcm
,自助旅行主要就是龍山寺、永康街和士林夜市不會去性質
07/25 10:53
→
cutegcm
相近的,依據自然是觀光局調查設計的,你講的這些幾乎不
07/25 10:53
→
cutegcm
出現在他們的旅遊指南裡
07/25 10:53
推
chewie
行天宮.迪化街.饒河這幾個都有吧? るるぶ台湾’20 目次
07/25 11:18
→
chewie
https://i.imgur.com/veMTxj1.jpg
07/25 11:19
→
chewie
行天宮通常會跟"占い"放一起(行天宮算命街)
07/25 11:20
→
HMTking
行天宮(算命) 迪化街 饒河夜市 沒什麼日本人?不會出現在
07/25 11:50
→
HMTking
日本的旅遊書上?勸你有空還是多出門走走吧
07/25 11:51
→
HMTking
迪化街的霞海城隍廟大多日本人 日文解說翻譯都有
07/25 11:53
→
HMTking
這樣叫沒什麼日本人?日本人也滿喜歡去迪化街買南北貨
07/25 11:55
→
HMTking
行天宮附近的算命的大多可以用日語 沒日本人為何用日語?
07/25 11:56
推
Metro123Star
開門側廣播先增加英文吧
07/25 11:57
推
wcc960
說個大笑話,行天宮、迪化街和饒河街沒什麼(日本)人去....
07/25 12:13
→
mackywei
異國語言播報....感覺上都不是很實用?
07/25 16:39
噓
ianqoo2000
高雄?!別鬧了,臺、客語都不完整,且念得要死不活,
07/25 22:11
→
ianqoo2000
日語完整一些但也是…更不用說還有很扯的「巨蛋」
07/25 22:11
推
TaiwanXDman
反正這個板也很討厭台客語播報
07/26 00:40
→
cutegcm
你不知道的是你因為個體小,場地小單位時間內感覺很多人
07/26 08:42
→
cutegcm
就以為很多人,蠻遺憾的告訴你這些都是有統計的,只不過
07/26 08:42
→
cutegcm
這些有價值性的資訊不會公開,別說近8成是自由行、再9成
07/26 08:42
→
cutegcm
是使用捷運,你說容不容易知道日籍旅客動態,你看到你感
07/26 08:42
→
cutegcm
覺只不過是主觀假象,出去走走?孩子你要加油啊
07/26 08:42
→
HMTking
樓上的反駁真的很可笑 說這是有經過統計調查的 然後又說
07/26 09:56
→
HMTking
這些統計資料不對外公開 既然不對外公開你去哪看的?
07/26 09:57
→
HMTking
如果你不是內部人員 你的說法根本自相矛盾 加油好嗎?
07/26 09:58
→
HMTking
光看你說那些景點不會出現在他們的觀光指南就不用再看了
07/26 10:00
→
HMTking
而且你的用語是那些景點「沒什麼人去」喔 該出去走走是你
07/26 10:05
推
NelsonGo
台灣的差不多文化
07/26 13:22
→
cutegcm
孩子,這裡不常來吧,多問問有人會告訴你的,這些是我們
07/26 16:43
→
cutegcm
每天想不看都不行的東西,所謂指南是指旅客實際參考的,
07/26 16:44
→
cutegcm
不是你隨便找的他們就會拿在手上,有大量的基層回饋和數
07/26 16:44
→
cutegcm
據佐證才能作企劃是一貫的作法,你不明白不表示別人都不
07/26 16:44
→
cutegcm
明白,我想有點年資的交通迷應該都能從公開運量和客群分
07/26 16:44
→
cutegcm
析告訴你一天究竟有多少日籍旅客從哪進出,更別說我們有
07/26 16:44
→
cutegcm
他們沒納入的住的因子,不是你喊什麼就是什麼
07/26 16:44
噓
punkdog
韓文應該比照
07/26 23:35
推
wcc960
霞海城隍廟每天都滿滿的日本人,若數據沒反映那代表數據大
07/28 00:11
→
wcc960
有問題,行天宮和饒河街其實也不少,很多日本旅行社都排在
07/28 00:11
→
wcc960
tour裡頭
07/28 00:12
→
HMTking
樓上 某c一直提有數據佐證 但什麼數據都拿不出來
07/28 00:46
→
HMTking
只會一直怪別人有問題 這種人根本沒跟他討論的必要
07/28 00:47
→
HMTking
要討論等他拿出數據再說 不然他只是一直跳針而已
07/28 00:48
→
HMTking
一直強調有數據要打臉別人 結果什麼數據都拿不出來 可笑
07/28 00:49
→
HMTking
既然有數據就公布日本人進出各捷運站人次的排名
07/28 00:59
→
HMTking
不然他要打別人臉只是打到自己而已 真可笑的打臉法
07/28 01:02
→
HMTking
歡迎c大拿各捷運站日本人進出人次的統計表來打臉我
07/28 01:07
→
HMTking
原來台北捷運的驗票閘門還能判斷是不是日本人 我真草包
07/28 01:14
→
cutegcm
唉 你就什麼都不知道,有浪費時間教你的必要嗎?你有空
07/28 10:59
→
cutegcm
自己去交九的交控中心參觀學習一下,你就會知道怎麼統計
07/28 10:59
→
cutegcm
的,也會知道為何不會作公報數據,簡單講外籍旅客從進入
07/28 10:59
→
cutegcm
國門開始就有專員開始統計,最大母體在於團進或散進就是1
07/28 10:59
→
cutegcm
:3左右,旅行團確實會帶去你說的景點但那是少數,母體完
07/28 10:59
→
cutegcm
會發散從派車、各種交通工具在機場就會統計一次,上了大
07/28 10:59
→
cutegcm
眾運輸的也有部門專門統計,上述已經暗示的很明顯,方法
07/28 10:59
→
cutegcm
是現在法令不容,你悟性低我也沒辦法,至於你以為的很多
07/28 10:59
→
cutegcm
人,假設現有一千人但只有250團進的會帶去那些景點、因
07/28 10:59
→
cutegcm
為地小一下就滿了觀感上會有很多人,更別說實際參數是四
07/28 11:00
→
cutegcm
五倍以上,也有上千人,但你一直忽略的是散進的有一萬五
07/28 11:00
→
cutegcm
並沒有安排到那些地方的事實,所以你站在城隍廟說幾千人
07/28 11:00
→
cutegcm
很多人跟我看著幾萬人沒有去,請問如果以優先資源分配我
07/28 11:00
→
cutegcm
們會配給誰?是有三十萬運量2%的還是四萬0.0幾%的那幾站
07/28 11:00
→
cutegcm
和路線?最後再科普你一下,只要是相關公司,進去就要簽
07/28 11:00
→
cutegcm
一份裡面所有東西都是xx所有,你拿來做的研究、發表的文
07/28 11:00
→
cutegcm
刊以及專利皆歸xx所有,想知道?來應徵吧
07/28 11:00
→
HMTking
某c你的用語是「一天究竟有多少日籍旅客從哪進出」
07/28 11:39
→
HMTking
這句話表示可以統計到各站日本人進出的精準人次
07/28 11:40
→
HMTking
但你說的方法是概略統計 然後來質疑我 卻不檢討你的用語
07/28 11:42
→
HMTking
如果每個日本散客到哪一站你都可以精準掌握 我有很多日本
07/28 11:45
→
HMTking
朋友 我會告訴他們不要來台灣了 更不要搭捷運 真的很可怕
07/28 11:46
→
HMTking
依你說法 日本散客買車票進捷運站你都可以知道他是日本人
07/28 11:48
→
HMTking
這太厲害了 北捷車票明明是無記名的 你們的做法真可怕
07/28 11:50
→
HMTking
某c你快說「一天究竟有多少日籍旅客從哪進出」如何知道
07/28 12:10
→
HMTking
還有某c 原來你們的旅行社接待外國團客都是搭捷運
07/28 13:49
→
HMTking
團客來台灣沒遊覽車搭 真是太可憐了
07/28 13:50
推
sbtiagr
前幾天才有版友po韓國釜山的地鐵播音 重點站的英中日語
07/28 23:06
→
sbtiagr
都非常完整詳盡
07/28 23:06
→
sbtiagr
另外首爾與釜山都市鐵道的指標一律都是韓英日中四語
07/28 23:07
→
HMTking
樓上 交通板很多板友的邏輯 去日本覺得日本有中文標示
07/28 23:12
→
HMTking
有些還有中文廣播 好貼心喔 回台灣後 有英文就好了
07/28 23:13
→
HMTking
韓國的觀光本來就做的比台灣好 台灣人只要有台客語就飽了
07/28 23:15
→
HMTking
說要拼觀光 日韓客來台灣那麼多人不推日韓語 還扯東南亞
07/28 23:18
→
HMTking
大部份東南亞人來台是工作 跟來台大多是觀光的日韓客比?
07/28 23:22
推
shawnhayashi
沒轉乘真的很搞笑
07/29 22:55
推
jmt1259
在巴黎都聽得到日語廣播欸
07/31 01:24
推
makio
漢字看得懂啦...並不差啊。
07/31 22:06
推
kenro
我們去日本也看的懂日本漢字站名,但他們也有中文廣播
07/31 23:10
→
kenro
說穿了根本就是台灣在觀光上只做半套和不用心老愛瞎扯幹嘛
07/31 23:12
→
HMTking
真的就台灣拼觀光不夠用心而已 一方面說日本觀光做得好
08/01 00:02
→
HMTking
一方面又說台灣有英文就夠了 真的是很矛盾
08/01 00:03
推
kiuyeah
高捷日語廣播的「高雄」都是國語 不是Takao 覺得蠻可惜
08/01 09:28
噓
kkStBvasut
原PO沒去過歐洲吧 可撥
08/02 18:22
→
kkStBvasut
你怎麼不叫德法加英文廣播 人家只報自己語言觀光客人
08/02 18:25
→
kkStBvasut
數還不如吊打日本
08/02 18:25
→
kkStBvasut
還不是
08/02 18:26
→
HMTking
樓上的邏輯就是 一個普妹人家叫她要打扮會比較多人愛
08/04 10:00
→
HMTking
普妹就說 可是人家正妹都沒打扮就很多人愛啊
08/04 10:01
→
HMTking
還有 希望北捷日語廣播要做就做好 這樣就是沒去過歐洲
08/04 10:02
→
HMTking
這邏輯真是強 還以為只有你自己有能力去歐洲 真是可笑
08/04 10:04