來分享影片吧!人在台中,要等過完年才會回台北,
只能說改成這樣也是很糟糕,整個變成不知所云,
突然冒出一句「崁頂站」前面又沒說那是「往」或「終點站」,
本影片來自Youtube台灣交通鐵道影像頻道:
https://www.youtube.com/watch?v=mLnlRy9AphI
另外,2/1早上又詢問新北捷運洪先生,確定廣播會比照台北捷運,
我也順便詢問若比照北捷改為開門前30秒左右播完可不可行,
結果他們真的很認真,加班到晚上八點多才回電,有將此意見轉達,
依他的說法,淡海輕軌廣播是用距離計算而非秒數,例如兩站之間距離為1000公尺,
可設定行走800公尺開始廣播,所以把這個距離往前調整的話就可以提早廣播,所以應該是有機會改成跟北捷一樣。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.241.110.52
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1549180812.A.8B1.html
樓上不用叫我大師啦!說真的只要想想使用者需求就會發現這個要求是最基本的,
各位捷運板板友對於鐵道系統都算熟悉,但各位到國外或不熟悉的路線,
應該很少人會帶著路線圖或一路盯著顯示器數佔數吧!
通常大家搭鐵道或公車的習慣都是記自己下車的站,很少有人會技前一站,
尤其是自己陌生的語言,例如台灣人看俄文就有這種狀況,此時想記下前一站難度也很高,
這種情況下廣播就很重要,個人搭過這麼多次北捷,真的很少遇到廣播之前就在收東西,
多數都是廣播了才開始準備,也遇過車停了才起身的,所以廣播的時間點不只對於視障者
很重要,一般旅客也有提早準備的需求,這樣也可減少因為旅客睡著,聽到廣播驚醒而
記東西的情形,輪椅旅客也需要有時間移動位置,
所以這其實就是通用設計的精神,盡量給所有使用者方便。
※ 編輯: gigihh (116.241.110.52), 02/03/2019 17:59:33
推文 (26)
推
hicker
感謝廣播大師的堅持
02/03 17:26
推
sebbyli
推,一開始照搬北捷不就得了
02/03 18:23
→
gigihh
問題是一開始的系統還有問題啊
02/03 18:32
→
gigihh
北捷的方式其實對於外來旅客也不是很友善
02/03 18:33
→
gigihh
所以後來才要預留至少30秒以上的準備時間,但之後其實
02/03 18:33
→
gigihh
也出現廣播被噪音蓋過的問題,因為以前都是進月台才廣播,
02/03 18:33
→
gigihh
噪音沒那麼大,現在若遇到風聲很大時就聽不清楚。
02/03 18:34
→
gigihh
其實提供下一站才是最佳解,但很多人又拘泥四種語言,
02/03 18:34
→
gigihh
其實在法規要求下本來就可彈性處理,例如下一站播四種言,
02/03 18:35
→
gigihh
到達前一或二種即可,但既然都選擇了,只能想辦法考慮更
02/03 18:36
→
gigihh
多使用者,希望台中捷運能堅持與高捷相同。
02/03 18:36
→
gigihh
一開始會一直廣播終點站也是因為月台的系統不穩定,常常
02/03 18:37
→
gigihh
車來了都沒廣播,不知現在是否都正常運作了。
02/03 18:37
→
omkizo
噪音是北捷的播音器廢吧 香港30多年老爺車隔音更差 但是廣
02/03 19:00
→
omkizo
播還是很清楚
02/03 19:00
→
omkizo
這不是拘泥於四語 而是在推動語言轉型時必須做的事之一
02/03 19:04
→
gigihh
每次都要四種就是拘泥啊!只要法規規範的有做到其實可以
02/03 19:25
→
gigihh
維持4+2就好
02/03 19:25
→
gigihh
幸好淡海輕軌沒有地下段,不然廣播效果應該還會比北捷更差
02/03 19:27
→
gigihh
最近也看了幾個國外輕軌的影片,看看人家怎麼做的,包含
02/03 19:28
→
gigihh
香港、巴黎、倫敦DLR,淡海輕軌的馬達聲真的很大,不知
02/03 19:28
→
gigihh
淡海的原型車在歐洲是哪國使用,雖名為國車國造,但技術
02/03 19:29
→
gigihh
是跟德國福伊特買的,德國自己應該有實車時績
02/03 19:30
→
gigihh
還是如同之前段宜康說的,時績
02/03 19:32
→
gigihh
就是中國瀋陽?
02/03 19:32
→
Metro123Star
龐巴迪的馬達聲也很大 但那是因為膠輪不能滑行...
02/03 20:01