📋 PTT 文章瀏覽
第5種語言!台北捷運到站廣播出現日語了 http://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/2516898 2018-08-12 12:15 〔即時新聞/綜合報導〕便利的台北捷運總是有許多外國觀光客搭乘,目前車廂內的到站 廣播語言分別為中文、英語、台語、客語等4種,昨(11日)開始有民眾聽到第5種語言, 也就是日語! 北捷先前曾表示,之後將在廣播中增加日語,並在10個站點試行日語廣播,分別為台北車 站、士林站、東門站、台北101/世貿站、淡水站、西門站、龍山寺站、劍潭站、中正紀 念堂站、北投站、新北投站。 有網友11日已經在台北101/世貿站聽到日語,捷運廣播順序分別為中、英、台、客、日 ,不少PTT鄉民得知消息後驚呼連連,但也有人認為5種語言太多了,讓到站廣播變得很長 。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.5.43 ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1534057164.A.5EE.html

推文 (426)

IS0987 個人認為台語跟客語真的多了... 08/12 15:09
souken107ttc 原本四種即可 其他語言如經相關統計真有需要 可使用 08/12 15:14
souken107ttc 指標方式 08/12 15:14
relio 支持!希望也要有韓語 08/12 15:16
relio 希望可以廢除台語跟客語!台灣要國際化。 08/12 15:17
hunng5 如果台客語要,那日本地方方言更多怎辦??? 08/12 15:22
hunng5 啊對 待會會有團體出來嘴歧視台客語 08/12 15:23
xavier13540 樓上顯然不懂日本方言是啥 08/12 15:26
nektsu2 廈門地鐵 有閩南語啊 08/12 15:27
nektsu2 廢除台語 跟國際化有啥關? 08/12 15:29
nektsu2 Tamsui是台語英譯 所以也要廢止? 08/12 15:29
GTR12534 都不知道到底是反串還是真心話了 08/12 15:39
atriple 純文字的環境就是這樣,所以近年來越來越多人要求 08/12 15:43
atriple 網路上要用字精準。當然目前還是口語居多。 08/12 15:44
kenro 一點也不會長 早該做了 08/12 15:57
SHR4587 未來要如何讓廣播更精短是個考驗吧 08/12 16:22
sj4 只會客語不會國台語的到底有誰? 08/12 16:23
aaronbest relio 國際化=加日韓語?那美國地鐵沒有中日韓語廣播 08/12 16:30
aaronbest 不就很落後?請解釋 我們身為中國人應該要邏輯清晰才是 08/12 16:30
aaronbest 08/12 16:30
aaronbest hunng5日本方言?那只是腔調問題 一點小用詞不同 東京 08/12 16:32
aaronbest 人到關西去也是一樣聽得懂 可不像台灣沒聽過閩客語的 08/12 16:32
aaronbest 我國內地同胞可是完全聽不懂 方言跟語言弄懂比較好 08/12 16:32
aaronbest 假如日本是我們中國的領土 照這邏輯大概日語可能也變 08/12 16:33
aaronbest 方言了 顆顆 08/12 16:33
franktaylor 覺得增加日文根本沒有必要,英文根本就夠了,傻眼 08/12 16:34
North4use 南投人才不會聽不懂 08/12 16:35
aaronbest 內地北京上海香港廣州也一堆日韓觀光客 人家地鐵外語也 08/12 16:39
aaronbest 只有英語而已 也沒見誰喊不方便 08/12 16:39
cloud7515 可是日本的有中韓文廣播說 08/12 16:41
North4use 日韓兩國都是中英日韓四語啊 08/12 16:57
ultratimes 覺得士林和東門沒必要,應該改成古亭和公館 08/12 16:58
Stan6003 東門日本人很多的 08/12 16:59
North4use 誰跟你內地北京 我的內地是南投 08/12 16:59
North4use 內地不是殖民時代日本 也不是中國 08/12 17:00
hunng5 很多人的內地,都只對岸 08/12 17:00
North4use 內地就是我們自己的內地 不是海峽對岸也不是東海對岸( 08/12 17:02
North4use 中日兩國) 08/12 17:02
Xkang 所以今天是在中國和英國的台客日? 08/12 17:04
gigihh 韓國也是特定車站才有中日文廣播,日本多數也只有日英,如 08/12 17:12
gigihh 東京metro、營團地下鐵和JR 08/12 17:12
aaronbest 日文用顯示器顯示就夠了 日本又不是沒有標準的官方文字 08/12 17:14
aaronbest 可以使用 同樣的韓文也一樣 08/12 17:14
aaronbest 顯示個數10輪也沒問題 08/12 17:14
w7402wone 不同方言的定義是可溝通而有差異,不同語言則是完全聽 08/12 17:15
w7402wone 不懂。所以華台客語都是不同語言 08/12 17:15
gigihh 目前應該只有381才有,而且象山站出發的廣播往淡水是有日 08/12 17:22
gigihh 文的,現在在車上。 08/12 17:22
kougousei 這個日文只講站名我覺得超級沒意義.... 08/12 17:32
kougousei 要播就想辦法把轉乘資訊加進去吧 08/12 17:33
souken107ttc 有聽得懂中文的客家人 不代表可以不重視客家話 08/12 17:37
hunng5 成田快線有中日英廣播 08/12 17:50
hunng5 日本還好,至少是漢字,還有站名有羅馬拼音 08/12 17:51
hunng5 可是我有遇到,不會說國語,只會說臺語的人,會被淘汰 08/12 17:52
ast2 中英日就好了 其他多餘 08/12 17:54
cloud7515 其實台北捷運跟東京比起來路線算是很少了啦 轉乘難度 08/12 17:57
cloud7515 其實沒有很高 最複雜的台北車站也有導航APP了 08/12 17:57
cloud7515 只是我不知道那個APP有沒有支援外語 08/12 17:57
WCTB 應該增加越南語跟泰語吧 人數應該跟日韓差不了多少 怎都沒 08/12 18:05
WCTB 聽到有人跳出來說? 08/12 18:05
cloud7515 越南+泰國人數大概是日本旅客的三分之一 差不了多少? 08/12 18:11
cloud7515 台灣外國旅客最大宗就是中國港澳 再來日本 再來韓國 08/12 18:12
WCTB 可以提供我資料嗎? 在台的常駐外籍勞工比日韓旅客少這點我 08/12 18:13
WCTB 很意外 08/12 18:13
kenro 簡單說就是增加旅客的便利性而已,蠻討厭那種為扯而胡扯的 08/12 18:13
cloud7515 觀光局行政資訊系統 2017 年 來臺旅客居住地分析統計 08/12 18:14
Jcat 放中英日韓,其他砍掉 08/12 18:20
jwph https://bit.ly/2KL8V3R 日本47% 東南亞14% 港澳11% 韓國8% 08/12 18:28
cloud7515 做到最現實一定是中英日韓 不過這壓力會很大 08/12 18:33
hicker 若要放東南亞的話 要放哪種語言?? 08/12 18:34
kenro 等東南亞人數上來再說吧,每一國都不同,東亞先顧好即可 08/12 18:36
rjdiego 現在還有人在講內地喔 這裡是台灣耶... 要在對面講矮化 08/12 18:37
rjdiego 自己沒關係 在台灣請用正確用法 08/12 18:37
gigihh 日本的話部分車站播放就好,例如台北101這類的,一般 08/12 18:38
gigihh 地名車站其實沒有也可用漢字來辨認。 08/12 18:38
gigihh 而且象山站的「往淡水」日文不是用「往」而是 08/12 18:44
gigihh 「終點」,與到達淡水時相同。 08/12 18:45
gigihh 另外不知其他沒加日文的路線有沒有修改,終點站最後的 08/12 18:45
gigihh 謝謝也拿掉了,感覺是有些不太禮貌啦! 08/12 18:45
gigihh 現在變成「終點站,淡水。」 08/12 18:46
ji394xu3 所以為什麼沒有廣東話呢 08/12 18:55
SHR4587 講淪陷區好了,最正確的用語 08/12 18:58
gigihh 為何需要廣東話? 08/12 18:58
Metro123Star 指標要加日文韓文吧…日本現在到處都四語指標 08/12 19:12
isiyou 噓某樓 誰跟你中國 08/12 19:15
isiyou 內地是南投不是北京 請支那滾出去好嗎 08/12 19:16
Metro123Star 看得懂就好 為什麼執著內地這詞 08/12 19:20
tommyyx2004 為何廣播沒有韓語 08/12 19:23
tommyyx2004 人家日韓都有四語廣播,要做請一次到位 08/12 19:23
cloud7515 什麼東西都要一次到位 那捷運也不用分段通車啦 08/12 19:24
tommyyx2004 韓國遊客大幅成長也已經有三四年了,相關單位應該早 08/12 19:27
tommyyx2004 點做好準備 08/12 19:27
tommyyx2004 當年就該開始推動了,好歹也是東亞地區僅次於中日的 08/12 19:28
tommyyx2004 第三大語言 08/12 19:28
atb https://youtu.be/b2u_u4_E-RY 08/12 19:43
atb https://youtu.be/YYC3RCphPcM 08/12 19:43
atb https://youtu.be/IA0hNE9NcHA 08/12 19:43
atb https://youtu.be/wLvlyQhwq2U 08/12 19:44
atb https://youtu.be/2_HP5at8Cpc 08/12 19:44
lidongyun 台客語其實可以不要,加入韓日語會更好 08/12 19:44
aaronbest 東亞才幾國?蒙古 中國 日本 朝鮮 韓國 總共5國而已 語 08/12 19:44
aaronbest 言就普通話 日語 韓語 蒙古語4種 論語言排名沒意義 08/12 19:44
robotcl 抱歉 東亞還有台灣 08/12 19:55
atb 多語言顯示器才是治本之道 08/12 20:00
say29217074 其實平面的語言先新增最快 08/12 20:01
kuter 東南亞大宗不再台北新北 自己去查資料啦 08/12 20:04
omkizo 一堆人打從心裏歧視台客語 其實上一輩很多人的母語都是台 08/12 20:07
omkizo 客語 08/12 20:07
IS0987 呃...台灣就是這樣,沒被放上去就說是歧視這種觀念害慘 08/12 20:09
matsui725 說要廢台客語的有事嗎 08/12 20:11
omkizo 光明正大承認自己哈日還比較好一些 不要亂扯國際化 論國際 08/12 20:11
omkizo 化播日語之前還有一堆更值得播 08/12 20:11
omkizo 樓上說日本方言那個請去你管找iku老師 一堆方言東京人聽嘸 08/12 20:13
lianpig5566 國際化播日文之前 樓上認為要播哪國語呢? 08/12 20:20
lianpig5566 來台灣旅遊的你認為聽哪國語言的多呢 08/12 20:20
omkizo 為何播日語=國際化這點要不要先說明一下 08/12 20:24
cloud7515 那你認為日本播日英中韓語是不是國際化? 08/12 20:26
FF9318 希望能先改指標 08/12 20:27
cloud7515 為什麼日本不播方言 難道日本不尊重他們的母語? 08/12 20:28
livingbear 因應南向政策,要增加越南、印尼、泰國話 08/12 20:30
omkizo 日本播華韓語單純是方便觀光客 播個外語跟國際化無大關係 08/12 20:38
hunng5 你們再說什麼啊?看不懂欸wwww 08/12 20:39
hunng5 日本旅客,韓國旅客,為國外觀光客提供廣播服務欸。。國 08/12 20:39
hunng5 際化不是首都,觀光景點基本上都要有的 08/12 20:39
shter 那也來播個粵語好了,港澳客+海外華人三大語系之一 08/12 20:40
chihchuan 說要廢台客語很有事 08/12 20:41
hunng5 那日本要不要放關東腔,關西腔??? 08/12 20:42
hunng5 至少臺北,高雄,機捷 其他就隨便 08/12 20:43
omkizo 十分支持關西圈播個關西腔 08/12 20:45
Metro123Star 改指標時也要改北捷那標準設計… 08/12 20:48
Metro123Star 現在排版完全沒空間塞其他語言 08/12 20:48
but 其實關西的地方線是播關西腔的 我在出雲搭JR 也是聽到島根腔 08/12 20:54
lianpig5566 那omkizo我問你 日本播韓國語音 就是哈韓??? 08/12 20:55
lianpig5566 噓 omkizo: 光明正大承認自己哈日還比較好一些 08/12 20:55
cloud7515 omkizo 日本播華韓語單純是方便觀光客 那我們也是啊 08/12 21:00
LewisRong 這話題就月經文啊 支持放客臺語的都那幾個ID 08/12 21:02
omkizo 現在才說你的理據 噢耶 08/12 21:02
LewisRong 日本播華韓語是方便觀光客 臺北就不是哦XDDD 08/12 21:02
omkizo 說哈日單純舉個極端的例子 08/12 21:03
Xkang 只是加個日語廣播的小動作 拉出好大一串XDD 08/12 21:05
Xkang 個人角度來看 當然是覺得給讚 08/12 21:05
LewisRong 每次堅持要播客臺語的就那幾個ID啦 每次論述又超弱 08/12 21:07
Xkang 個人是中英日派的 台客真的可有可無 08/12 21:09
Xkang 如果以無法通話就當成是語言而非方言 那日本島內多的是... 08/12 21:10
Xkang 從南到北的地鐵也只播標準語 08/12 21:11
Xkang 當然台灣不一定要學日本 08/12 21:11
kenro 播粵語更無言了,港客聽不懂中文?到底在想什麼啊 08/12 21:12
Xkang 可是如果需要播放語言太多的話...真的只放該國的共通語就夠 08/12 21:12
cloud7515 對啊…而且捷運的站距又短 太多語言會落落長 08/12 21:13
kenro 不要講些奇怪的理由或者偷渡垃圾的中國,就是增進便利而以 08/12 21:13
cloud7515 每次加減速提示 我還真的沒聽過所有語言版本的 08/12 21:13
cloud7515 幾乎都是講到一半就開始放下一站的廣播 08/12 21:14
cloud7515 加上轉乘訊息 挖塞 講完都從這站到下一站了… 08/12 21:14
Xkang 對啊 日語又放在最後 等放到大概早下車了 08/12 21:16
Xkang 試問這樣有意義嗎? 08/12 21:16
Xkang 壓在三種就夠 就是中英日 08/12 21:16
Xkang 不是說歧視台客 效率問題而已(除非你不把國語視為共通語)XD 08/12 21:17
kenro 一秒都不到,要下車去那啊?很多都能逐漸改進,不是問題 08/12 21:19
omkizo 戰廣播本板の日常 08/12 21:22
yumyun 「等到放完早到站下車了」 前面有影片不是嗎 08/12 21:27
YellowWolf 目前在藍線列車還聽不到龍山寺 西門 台北車站的日語 08/12 21:28
YellowWolf 到站廣播 08/12 21:28
yumyun 現在應該就是先把淡水信義的381先裝著試驗 其他的還沒 08/12 21:29
yumyun 目前的狀況中山→台北車站 雙連→中山都播的完 哪來不及 08/12 21:32
aaronbest 哪裡來不及? 08/12 21:43
aaronbest Xkang日本各方言政治不正確啊 不然老實說可以視為不同 08/12 21:45
aaronbest 語言 那比利時還有法語區跟荷語區 加拿大也一樣 人家也 08/12 21:45
aaronbest 沒硬統一一種 尊重各語言 台灣省學內地廈門地鐵 福州 08/12 21:45
aaronbest 廣州等有當地優勢語言有何問題? 08/12 21:45
kenro 不要每次都故意在那內地三小的,你煩不煩啊,就故意要鬧 08/12 21:47
kenro 喜歡中國是你家的事,搞清楚和尊重一下這是台灣好嗎? 08/12 21:48
aaronbest 我遵守中華民國憲法的用詞 有何之錯 08/12 21:49
gigihh 中華民國沒有內地好嗎?是大陸地區。 08/12 21:52
gigihh 現在由中華人民共和國統治的原中華民國疆域,不包含 08/12 21:53
gigihh 蒙古。 08/12 21:53
gigihh 另外播日文不會來不及是因為沒有轉乘資訊,但這樣的廣播 08/12 21:53
gigihh 對旅客意義不大,要播就要都播而不是刪減成只有站名。 08/12 21:53
Xkang 內地是香港人在講的啦XD 台灣沒有用吧 08/12 21:54
gigihh 對外國人來說知道轉成什麼路線比聽到自己家鄉語言告訴你 08/12 21:54
Xkang 沖繩人稱本島也會用naichi 08/12 21:54
gigihh 這是哪裡還重要。 08/12 21:55
gigihh 首爾有中、日文廣播的都一定會播轉乘資訊。 08/12 21:55
gigihh 現在之所以這樣猜想是系統觸發點無法往前調整,或北捷還 08/12 21:57
North4use 中華民國才不用內地 內地是日本殖民在用的 你是不是精 08/12 21:57
North4use 日份子? 08/12 21:57
gigihh 在想辦法,以日文來說完整轉乘資訊至少要10秒,現在 08/12 21:58
gigihh 列車離站後到開始廣播至少都要等8-10秒,這個如果能往前 08/12 21:58
Xkang 台灣稱中國 就是對岸 大陸醬子 其他真的沒聽過 08/12 21:58
North4use 遵守中華民國憲法用詞咧 我看你是哈日吧哈哈哈 不過中 08/12 21:58
North4use 華民國都拿日本人的總督府辦公了 本身就很哈日啦 08/12 21:58
gigihh 才有辦法,如果改為0的話就多出10秒的可用空間,那要播 08/12 21:59
gigihh 轉乘才有辦法。 08/12 21:59
kenro 倒覺得可以逐步修改,速度字句都能有進步空間,這能克服 08/12 22:01
gigihh north大,當年那樣兵荒馬亂的年代也沒有經費興建新的 08/12 22:01
gigihh 總統府啊!國共內戰中華民國一路逃難,當然能用的就先用 08/12 22:02
North4use 別緊張 我知道 不過中華民國就是哈日 08/12 22:02
gigihh 啊!管他是不是日本鬼子蓋的,先保住政權要緊。 08/12 22:02
gigihh 現在的立法院也不是立法院而是台北市府的,是日本時代的 08/12 22:02
gigihh 台北第二高女校舍,所以立法院也可當古蹟了。 08/12 22:03
North4use 連內地這詞跟日本人搬 還說ROC憲法 這樣不哈日嗎 哈哈 08/12 22:03
North4use 哈哈 08/12 22:03
shter 香港也不是講內地,內地是中國大陸自己的稱呼 08/12 22:04
Xkang 扯好遠XD 08/12 22:06
gm79227922 東南亞在勞歷市 東協廣場比較多 台北市很少 08/12 22:25
hoha1111 尊重台客語?那為什麼不尊重一開始就住在台灣 被閩客趕 08/12 22:31
hoha1111 到上山的原住民 放原住民語啊 08/12 22:31
shter 台鐵在部分車站跟路線會播放原住民語 08/12 22:32
sbflight 指標趕快跟上好嗎 講多久了 08/12 22:35
cuttleufish 北捷播華英日韓語就好 08/12 22:38
omkizo 放 各種原住民的語言都放一次 讓台灣人感受滿滿的南島文化 08/12 22:38
cuttleufish 不然換過來北捷播閩英日韓 08/12 22:39
kenro 同s大,日韓語指標真的也要跟上把日韓和我們拉近才真拼觀光 08/12 22:40
omkizo 政府應該不敢改以台語為主要語言 08/12 22:43
omkizo 或者等哪天轉型正義促進委員會想到當年曾強推國語 08/12 22:44
omkizo 然後來強推台語 08/12 22:45
ji394xu3 "播粵語更無言了,港客聽不懂中文?" 要以這個標準來說 08/12 22:50
ji394xu3 台灣每天搭捷運的乘客當中幾乎很少有聽不懂中文的了... 08/12 22:51
ji394xu3 (所以台語跟客語也同樣標準顯得多餘...) 08/12 22:51
ji394xu3 gigihh: 為何需要廣東話?->因為台灣觀光人口比例當中, 08/12 22:52
ji394xu3 香港廣東一帶的比例也非常高 08/12 22:53
omkizo 其實廣東20歲以下的都不太會講 只會聽 08/12 22:54
ji394xu3 不過我倒是希望只用中文+英文這2種就夠了(個人想法而已) 08/12 22:54
omkizo 跟台灣一樣 一大票年輕人不會台客語 08/12 22:55
aaronbest 日本韓國人也大多聽得懂英文啊 為何要放日韓語? 08/12 23:18
aaronbest 日本韓國去內地各城市玩也沒有因為沒有日韓語就玩不下 08/12 23:19
aaronbest 08/12 23:19
aaronbest 然後內地上海等比台灣地區更國際化的城市地鐵也只有英 08/12 23:21
aaronbest 語 難道就不國際化 香港廣州有粵語就不國際化?廈門還 08/12 23:21
aaronbest 有閩南語 甚至之前國際會議在廈門舉報還不是有閩南語 08/12 23:21
aaronbest 表演 就不國際化? 08/12 23:21
aaronbest 照某些人邏輯嗆台灣地區不國際化之前先嗆新加坡港鐵倫 08/12 23:22
aaronbest 敦紐約地鐵為何沒有日韓語比較快 顆顆 08/12 23:22
aaronbest 台客語是大多台灣地區居民的母語 用在當地的地鐵廣播只 08/12 23:23
aaronbest 是剛好而已 08/12 23:23
aaronbest 有人說效率 有啊 英語放在第二順位播 怎麼沒效率? 08/12 23:23
aaronbest 要效率從廣播內容精簡開始而不是語言 看看高捷的廣播只 08/12 23:24
aaronbest 有普英日三語都比北捷四語廣播還長 那才是問題 08/12 23:24
Jcat 台什麼台語,請正名閩南語或廈門話好嗎? 謝謝 08/12 23:27
over999 台灣價值=日語 08/12 23:38
Metro123Star 以上討論用詞正當性的推文能不能視為無關推文 08/12 23:58
coon182 本文已歪囉.... 08/13 00:08
hunng5 有些人好激動。。。都很仇日XD 08/13 00:31
hunng5 真的歪了,變成戰語言。。。好可怕 08/13 00:31
hunng5 我想說最後一句,回某A 08/13 00:36
hunng5 廣東話為廣東方言,為何廣東地鐵火車不加廣東話??為何山東 08/13 00:36
hunng5 地鐵火車不加山東話???為何日本關東地區不用關東腔??? 08/13 00:36
hunng5 好好笑,為了日本觀光客加個日文,講一大堆有的沒的,好 08/13 00:36
hunng5 像我們歧視臺語,客語,只是有沒有必要加而已啊。。。 08/13 00:36
hunng5 不然你搭個捷運聽到報站名,一次國英台客日,聽到耳朵出油 08/13 00:38
NaoSensei 日本標準語就是以關東腔為主 08/13 00:42
ususa 我去日韓遇到不少日韓人的英文根本不行(只會支支吾吾那種 08/13 00:44
ususa 很簡單的英文單字片語) 08/13 00:44
gm79227922 我還沒見過那個香港人不會普通話的 廣東話本來就沒必 08/13 00:56
gm79227922 08/13 00:56
gm79227922 反觀日韓就真的一堆只會日韓文的 我住的社區內的日本 08/13 00:58
gm79227922 人也是說一句中文都有困難 08/13 00:58
hunng5 日本人英文很差是真的,說出一句標準的英文很難,除非有 08/13 01:03
hunng5 學過正統英文發音,而非片假名去拼湊的 08/13 01:03
aaronbest 所以呢?不會說英語但不代表不會讀英文啊 我也認識不 08/13 01:05
aaronbest 少台灣同胞只會看英文 但也不太會講的 今天捷運廣播只 08/13 01:05
aaronbest 是讓你知道不是要你講英語好嗎? 08/13 01:05
aaronbest gm79227922 香港人也不太會說普通話但不代表他們聽不 08/13 01:08
aaronbest 懂普通話 台灣地區居民來內地看的懂簡體字不代表會寫 08/13 01:08
aaronbest 簡體字 我們的語言教育大多是教你怎麼認識 很少強調一 08/13 01:08
aaronbest 定會說會寫。 08/13 01:08
aaronbest hunng5 有空多來內地走走 廣東大多地鐵廣播都有粵語廣 08/13 01:10
aaronbest 播 粵語是強勢語言 隔壁的福建福州廈門地鐵都分別有福 08/13 01:10
aaronbest 州話閩南話廣播 即使是深圳這種外地人佔8成的城市也依 08/13 01:10
aaronbest 然有粵語廣播 謝謝 08/13 01:10
kenro 還在那故意引戰,請適可而止吧 08/13 01:11
aaronbest 然後山東話才是方言(腔調)差別而已 我們對內地需要 08/13 01:12
aaronbest 有更多認識 然後日本只是因為其他各地語言政治不正確 08/13 01:12
aaronbest 而已 甚至連北海道的愛努人(原住民)的語言已經跟日語 08/13 01:12
aaronbest 是完全不同的也被打壓成方言 這才有問題。 08/13 01:12
camellala 內地南投何時有捷運了?? 08/13 01:13
aaronbest kenro 哪裡引戰?我們一直在討論各地地鐵廣播問題而已 08/13 01:13
aaronbest 請問有問題嗎? 08/13 01:13
hunng5 仇日就說嘛,說那麼多話, 08/13 01:42
hunng5 您一直說日文只是。。。這不是戰語言?? 08/13 01:43
hunng5 然後就是為了觀光客說那麼多。。。 08/13 01:44
aaronbest 樓上給人貼標籤人身攻擊囉 反對日語廣播=仇日 這邏輯 08/13 02:00
aaronbest 我也是笑笑的 然後分析日本現況叫仇日這邏輯真是有趣 08/13 02:00
aaronbest 那我說有些台灣人亂丟垃圾、愛闖紅燈是不是仇台呢 顆 08/13 02:00
aaronbest 08/13 02:00
andy19960820 唸得完嗎 08/13 02:34
North4use 你應該不是仇日啦 看內地這用語 你應該是親日才對 內地 08/13 03:53
North4use 兩字在台灣最早是日本時代開始用的 08/13 03:53
North4use 是具有殖民意味的詞 08/13 03:53
sbflight 內地 內地 內地 內地 內地 內地 08/13 07:58
sbflight 內地當然指的是我大日本帝國 08/13 07:58
rainbowzone 以台灣歷史脈絡看內地是指日本;對岸應稱大陸、內地 08/13 08:22
rainbowzone 是相對於港澳用的 08/13 08:22
ftsn 客語先拿掉吧 不懂放客語幹嘛 有人會客語不會國語的嗎?? 08/13 08:23
rainbowzone 兩岸政府正式往來都是用大陸台灣,記得對岸還有公布 08/13 08:23
rainbowzone 給記者的規範講相關的稱呼這件事...用內地的根本是 08/13 08:23
rainbowzone 些搞不清楚狀況的藝人,一堆人跟著喊內地也是笑了www 08/13 08:23
ftsn 語言就是溝通用的阿 不然你講內地 80%都覺得是大陸 08/13 08:24
ftsn 語言本來就是表達意思用的 內地=南投?? 某ID以後都這樣講 08/13 08:26
hunng5 我知道內地都很仇日的。。。 08/13 08:34
gigihh 連中國個都市地鐵也開始保存自己的語言了 08/13 08:42
gigihh 台灣反而早人家好多年,國際化不等於中英日韓廣播這麼 08/13 08:42
gigihh 簡單,觀光景點本身才是吸引觀光的最重要因素。 08/13 08:42
gigihh 歐洲很多國家的地鐵售票機也有主要幾種語言,如英法德等, 08/13 08:43
gigihh 人家可沒有為了國際化把歐洲幾個主要語言在地鐵上播一次。 08/13 08:43
gigihh 何況日韓其實也只算東亞甚至東北亞而已,亞洲還很大, 08/13 08:44
gigihh 還有東南亞、南亞、中亞、西亞。 08/13 08:44
aaronbest 奇怪 不是在講廣播 怎麼有人開始執著於用詞了? 08/13 08:47
princeguitar aaronbest心情悸動Aaron 你閉嘴!開口閉口矮化台灣 08/13 08:47
princeguitar 是想怎樣? 討論台北捷運你也要趁機弄台灣,來表達 08/13 08:47
princeguitar 自己惡質卑劣賣國賊行徑!愛支病患請盡早就醫rip 08/13 08:47
assanges 樓樓上常常偷渡反限塑 根本百歩笑五十 08/13 08:51
insu36 只懂客語 又剛好一個人到台北搭捷運的機率有多低… 08/13 08:52
insu36 客語真的該廢 08/13 08:53
loveyoucheng 中英日韓 08/13 09:05
likeilike 客語真的很爛 08/13 09:06
tcc1210 覺得應該先加日韓文指標 08/13 09:07
hunng5 其實強國都是很仇日的我懂啊!! 08/13 09:10
hunng5 不然怎會有人說綠黨舔日?? 08/13 09:10
hunng5 會重點 國際化勢必會跟本土文化衝突 08/13 09:10
hunng5 是要兼容並存,還是要有一方捨去?? 08/13 09:10
hunng5 我是覺得啦 客語的話 利用苗栗,新竹等推展地方文化還比 08/13 09:16
hunng5 較好,變成當地文化習俗,就像日本各地的口語一樣 08/13 09:16
hunng5 然後要加入北捷的語言廣播,有點多餘 08/13 09:16
hunng5 基本中文英文一定要,日韓可以先從指標動線開始,然後重點 08/13 09:16
hunng5 站的時候播報即可 08/13 09:16
oversky0 1888年葛元煦所著之「重修滬游雜記」就有「內地」用法。 08/13 09:18
oversky0 https://i.imgur.com/jxyMVSe.jpg 08/13 09:18
gigihh 當初會立法播放台客噢,很大原因是台、客語已經通行權台, 08/13 09:33
gigihh 同法在原住民語是規定由主管機關酌予增加,就是因為原 08/13 09:34
gigihh 民數量多且分散,客家人從清朝就來到台灣,這麼多年也與 08/13 09:35
gigihh 閩南人有所融合,所以會加上這兩種語言是很合理的考慮。 08/13 09:35
panda2 客語是多餘的 08/13 10:03
ahwii 我國內地南投人通台語與國語,搭捷運不用特別強調 08/13 11:30
prisonedsohn 真的覺得不用日文 加上日文標註就可以了 08/13 11:32
cuttleufish 到站廣播不需要閩客日語,但是緊急廣播才需要 08/13 11:44
cuttleufish 北捷把順序搞混 08/13 11:44
aaronbest 日文用指標我贊成 日本地鐵也大多用中英日韓四文指標 08/13 11:53
aaronbest 廣播也只有日英語 少數才有中韓廣播 08/13 11:53
aaronbest 其實機捷的指標值得大家學習 08/13 11:53
ek252 在台灣65歲以下完全聽不懂中文國語的人應該寥寥無幾 08/13 12:08
Metro123Star 急停車します。ご注意ください。 08/13 12:35
Metro123Star The emergency brake has been applied. 08/13 12:35
Metro123Star 這種其實能有英文就夠了 不然聽到時體感早反應 08/13 12:35
GTR12534 台語跟閩南語已經有差了 08/13 12:40
chicagoboy 「重修滬游雜記」的內地是討論海關進出商品用來指國 08/13 12:41
chicagoboy 內內陸地區,跟現在講的內地指"中國大陸"是不同意思了 08/13 12:41
jago 硬要強調台語跟閩南語有些不同,就跟某些美國人硬要說美語跟 08/13 12:44
jago 英語也有些不同一樣無聊... 08/13 12:44
Jcat 台語這詞不過就一堆福佬人自HIGH出來的東西 08/13 12:48
Jcat 台灣又不是只有廈門話,台這詞對其他人有歧視意義在 08/13 12:50
Jcat 好像不講廈門話就不"台"一樣 08/13 12:50
Jcat 這也是為什麼澳洲人、美國人不會稱英語是"美語"或"澳語" 08/13 12:54
aaronbest 樓上有啊American English跟British English 08/13 13:10
aaronbest 假如英國被美國統一的話英國的英文就變方言(腔調) 08/13 13:11
Jcat American English的邏輯,那是"台式廈門話",而不是什麼"台語" 08/13 13:21
Jcat 能不能搞清楚"方言"和"腔調"再來討論啊 08/13 13:28
chewie 廈門話就不歧視? 既然都可以接受廈門話/泉州話/漳州話的 08/13 13:30
chewie 的表示法 那台灣話也沒什麼問題啊:P 08/13 13:30
Jcat 在台灣稱"廈門話",當然不歧視.不認同廈門,在台灣並不是問題 08/13 13:34
Jcat 稱之為"台語",不講就變成不認同"台灣"了. 08/13 13:35
Jcat 不認同"台灣"在台灣就變成惡了,需補充台灣價值 08/13 13:36
Jcat 所以"台語"是個侵略性很強的字眼. 08/13 13:37
Jcat 像匪區,把去韻的北京話稱為"普通話",就是個比"國語"好的詞 08/13 13:39
aaronbest 推樓上 普通話是良好的用詞 至少尊重各地語言 08/13 13:42
aaronbest 所謂的臺語只是閩南話台灣腔而已 原則上兩邊大多能互通 08/13 13:43
chewie 廈門話/泉州話/漳州話這些也能互通啊 那為什麼這種說法OK 08/13 13:45
chewie (這些地方也不是百分之百說這種方言)而台灣話突然就具侵略 08/13 13:45
chewie 性? 不過這大概也很難說服誰 看最後哪個稱呼法勝出吧:P 08/13 13:46
yukienish 奇怪!又不是全線,某幾個觀光站點講很奇怪嗎? 08/13 13:54
chtsai0524 我覺得某 a 只是台灣人在那邊故意裝中國人啦,哪有大 08/13 13:56
chtsai0524 中華民國主義者在那邊「內地」,自己不懂用詞背後的意 08/13 13:56
chtsai0524 識形態還要硬裝,跟某 2025 佯裝中國人一個樣 08/13 13:56
chtsai0524 然後兩人還很會挑議題,在特定議題一定會把自己的「語 08/13 13:58
chtsai0524 言平等論」或「中國發展論」提出來,並偷渡大中國概 08/13 13:58
chtsai0524 08/13 13:58
Jcat 語言的名稱都是用"來源" 除非幾千年,不然沒有在用本地地名的 08/13 14:01
Jcat 像閩南語系原本是自稱河洛話,而不是當地的地名 08/13 14:04
Jcat 因為其來源是古代河南話 08/13 14:06
chewie 前面好像有人提到廈門話? 廈門話有到幾千年?(驚 08/13 14:07
Jcat 廈門話,泉洲話這種詞都是外地人的稱呼啦,原來自稱上都河洛話 08/13 14:10
Jcat 就像"客家話"一樣的意思.客家話也不是自稱新竹話啊 08/13 14:11
tacoux 除非客語群消失,只要還能投票,就有客語廣播 08/13 14:37
sj4 民粹就是這意思 08/13 14:42
oversky0 1888年的台灣人看重修滬游雜記,不會把內地解釋為南投 08/13 14:57
oversky0 或日本。 08/13 14:57
hunng5 說臺語是台灣母語的不了解台灣歷史, 08/13 15:01
hunng5 只有記載清代移民台灣之後的歷史,把原住民趕到山上(俗稱 08/13 15:01
hunng5 蕃仔,不過對原住民同胞極為歧視的用語) 08/13 15:01
hunng5 而閩南語,客家話也才正式在台定居 08/13 15:01
hunng5 然後在拉到日本殖民的年代之後,現今 08/13 15:01
hunng5 臺語=閩南語+部份日語 08/13 15:01
hunng5 然而臺語正確說法是改良後的閩南語 08/13 15:01
hunng5 真正台灣母語,其實是 原住民話 08/13 15:01
hunng5 是清朝對待原住民極為不友善, 08/13 15:01
hunng5 然而當初清朝來台灣的稱為漢人(日文的漢字)原住民稱為蕃仔 08/13 15:05
hunng5 ,還有古地名 蕃仔社等等,不過對原民同胞極為歧視的用語 08/13 15:05
q615 希望廢除台語跟客語 08/13 15:06
hunng5 希望啦 台灣價值不是靠方言,口語來程序 08/13 15:07
aaronbest 反對廢除臺語與客語 08/13 15:09
aaronbest 保護各地語言是華人應該做的義務 08/13 15:10
hunng5 不廣播而已扯什麼保護語言?? 08/13 15:16
hunng5 難道不廣播台客語=禁止台灣說台客語嗎? 08/13 15:16
hunng5 不廣播台客語=把台客語移除台灣??? 08/13 15:17
hunng5 然後再來禁說方言的年代??? 08/13 15:17
cuttleufish 現在就是簡潔和保護語言做取捨 08/13 15:26
cuttleufish 我不認為把台語和客語列入捷運廣播就是保護方言 08/13 15:27
cuttleufish 等以後大家都聽不懂台客語就會自然被取消 08/13 15:28
LonerEver 已向北捷建議取消純音譯站名的英語播報 08/13 15:48
naruto1010 樓上你跟捷運公司反映沒用啊...法律不改捷運公司也不 08/13 16:21
naruto1010 能擅自移除... 08/13 16:21
sbtiagr 台客語不是方言 是獨立語言 08/13 16:37
LonerEver 其實法律並未有規定一定要有英語播報 08/13 16:41
sbtiagr 如果在生活場景中沒有這個語言 就代表這個語言已經漸漸 08/13 16:42
sbtiagr 抹去地位 08/13 16:42
LonerEver 我是指中央法規應該沒有,地方的我不確定 08/13 16:42
sbtiagr 而這個地位是刻意的抹去 因為華語是國民黨帶過來的語種 08/13 16:43
sbtiagr 台語客語原民各族語 都強迫銷聲匿跡 08/13 16:43
sbtiagr 請問粵語為什麼還在香港是主流?因為他們當初並沒有強制 08/13 16:44
sbtiagr 取代或禁止粵語,但台灣的政府有 08/13 16:44
antivenom 推文又有智O腦O在說:台語要傳承是靠社會靠家庭常溝通 08/13 17:20
antivenom 使用 而不是廣播那些XDDD 啊既然靠社會家庭溝通傳承那 08/13 17:20
antivenom 麼厲害 不然就台語改為唯一台灣官方語言留在廣播裡 你 08/13 17:20
antivenom 華語去家庭裡慢慢溝通w 看看十幾年後 台灣變說台語的 08/13 17:20
antivenom 多還是說華語的多!!! 就像香港如果公共機關 影視音全 08/13 17:20
antivenom 改成華語唯一播放 十幾年後誰跟你出門講粵語XDDD 08/13 17:20
coon182 每次廣播新聞都戰語言戰過頭了喔...本文鎖定 08/13 17:36
‹ 回 捷運板 列表