📋 PTT 文章瀏覽
星地鐵站烏龍 網友瘋傳Marry Christmas (中央社記者黃自強新加坡26日專電)新加坡耶誕節雖未如北國有下雪氛圍,慶祝活動仍 精彩多元,有趣的是,星國地鐵出現Marry Christmas(迎娶或嫁給耶誕節)祝福語,這 個烏龍插曲讓網友瘋傳,不禁莞爾。 新加坡烏節路、克拉碼頭乃至各大地鐵站旁商城,不乏看到掛滿耶誕飾品的大型耶誕樹, 大批年輕人及國際旅客均聚集在濱海灣區的咖啡店、酒吧,慶祝耶誕節。 不過,新加坡地鐵站也被眼尖的網友抓包,發現地鐵列車車次訊息布告欄看板將 Merry Christmas(耶誕節快樂)誤植成Marry Christmas(迎娶耶誕節或嫁給耶誕節) 烏龍意外。 新加坡新傳媒「8頻道新聞」報導,濱海市區線的某地鐵站入口處的列車車次訊息布告欄 看板,竟不慎把祝福語句中的Merry寫成Marry,讓原意相差十萬八千里,從「耶誕節快樂 」變成「迎娶(嫁給)耶誕節」。 由於地鐵列車車次訊息布告欄看板同時出現下班列車還有3分鐘即將到站訊息,有藝人打 趣在臉書中指出,雖不確定是否如此深愛耶誕節,她也只能在3分鐘內做出決定。 新加坡地鐵站出現烏龍訊息,讓網友拍下這尷尬的一幕透過網路瘋傳。雖屬無心之過,卻 也著實為今年的耶誕節增添不少趣味。1061226 http://www.cna.com.tw/news/aopl/201712260193-1.aspx -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.137.10.214 ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1514392551.A.E2B.html

推文 (10)

ppstation 如果發生台灣不知道會怎樣 12/28 12:37
hicker a跟e傻傻分不清楚 其實很稀鬆平常的事 12/28 12:38
mackywei 這也算星式英文嗎? 12/28 12:56
YuiiAnitima Singlish 12/28 12:57
Howard61313 Chsiatmas:Yes I do 12/28 23:23
Howard61313 *Christmas才對,看來我也烏龍了.... 12/28 23:24
Kamal 原來不只台灣會誤植哈哈 12/29 11:43
urldream Would you merry me? 12/29 12:58
TaiwanJunior "免費 wife"表示: 12/29 18:25
blinblinboy The way foward 01/01 17:29
‹ 回 捷運板 列表