📋 PTT 文章瀏覽
今天下午才注意到車內LED開始加上車站編號了,不知道是整個板南線都已經更新好了?還是一輛輛逐步更新? 中文:只有更新終點的路線編號 http://i.imgur.com/DKabHgr.jpg 英文:在站名後加上車站編號 http://i.imgur.com/dOnjlKe.jpg 下車時太趕了,沒有看到新的車側顯示器是怎麼顯示,明天再來碰碰運氣~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.3.85 ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1484131814.A.F85.html 同意! 第一眼看到還以為是西門改音譯 或許改成 Ximen (BL11) 或是 BL11-Ximen 會比較清楚一點 ※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/11/2017 19:05:20 如果換成液晶能玩的就比較多了,不過短時間內我想還沒辦法在北捷看到 車站編號跟站名丟在一起難免會搞混吧 終點站已經有加框了,車站編號也加個框下去可能蠻混亂的 ※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/11/2017 21:15:22
謝謝圖片支援,今天搭的車還是舊的 曾經用數字編號統一啊,只不過現在又被換掉就是了 XD 我覺得不管路線名怎麼改,短時間內大家還是會用自己習慣的 不過在整個捷運系統,還有台鐵、高鐵所顯示的轉乘資訊一定要統一! 現在放機捷也太早了吧 XD 音譯(Bannan Line)、顏色(Blue)、代碼(BL) 這真的是在考驗對照能力…… ※ 編輯: yuan573 (223.136.213.217), 01/12/2017 20:30:16 辨識度夠的顏色就只有幾種而已,根本不夠用啊 ※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/12/2017 21:00:40

推文 (147)

YuiiAnitima 我現在在搭的這班沒有 應該是逐批更新吧 01/11 18:51
e920528 覺得編號加個括號會比較好 01/11 18:56
edoyasuhiko 這樣顯示不知所云 01/11 18:58
hicker 或者直接畫方框寫BL11 01/11 19:21
hicker 就跟車站裡的標示一樣 01/11 19:22
gigihh 車內顯示器更新完,應該差不多是換廣播的時候了。 01/11 19:27
JingmeiSta 廣播英文好像改成 顏色 (如: brown line) 01/11 19:32
hicker 在想 下一批更新車廂內顯示器時 能否直接升級到液晶?? 01/11 19:47
hicker LED顯示器還是受限於一顆顆的LED 版面設計上也有些受限 01/11 19:48
hicker 一列車就48面了 一批輕鬆就可以到上千面 大量訂製也是可以 01/11 19:49
tommyyx2004 看到BL11應該能直覺聯想到車站編號吧,那個國家的地 01/11 20:44
tommyyx2004 鐵站名是用代號加數字的 01/11 20:44
tommyyx2004 01/11 20:44
suaveness 雖然知道是車站代號...不過看起來覺得很奇怪 01/11 20:52
rrr0832 我是覺得用括號刮起來比較好啦 01/11 21:02
rrr0832 像這樣:「Next : Ximen (BL11)」 01/11 21:03
rrr0832 用框框將BL11框起來感覺整個跑馬燈都是框,個人覺得不是 01/11 21:04
rrr0832 很好看啦… 01/11 21:04
jwph 終點站前加路線代號其實不用吧 月台上指標也沒有 01/11 21:23
ciswww 怎麼還沒有人提到高雄捷運怎麼做? XD O12_Fongshan 01/11 21:42
ciswww 總之代號在前面即可! http://youtu.be/QTwfaInF2LM?t=3m 01/11 21:43
ciswww 總之代號在前面即可! http://youtu.be/QTwfaInF2LM?t=3m 01/11 21:43
ciswww 在前面就不需要框框或括號 01/11 21:43
TaiwanJunior 不過我一直覺得上面那個代碼和英文站名間的"_"看起 01/11 22:16
TaiwanJunior 來很怪...... 01/11 22:17
ciswww 直接空格如何? 01/11 22:21
tommy666 http://i.imgur.com/qFjK9Fw.jpg 01/11 23:00
tommy666 連轉乘廣播都換了 01/11 23:01
tcc1210 編碼應該放前面才對吧= = 01/11 23:44
gigihh 我今天搭乘都還是舊的廣播,請問廣播的中文路線怎麼稱呼? 01/12 00:04
gigihh 紅色淡水信義線? 01/12 00:04
tommy666 只有淡水信義線,英文才有Red line,其他路線以此類推 01/12 00:13
hoyunxian 聽到Brown Line看到的卻是Wenhu Line 01/12 00:22
hoyunxian 算了反正上面的大人物覺得這樣很爽 01/12 00:23
edctw 可以台北車站→ 西門 →善導寺 編號+中文 編號+英文輪播 01/12 00:40
edoyasuhiko 聽到brown line要找指標wenhu然後又要找編號BR 整外 01/12 01:12
edoyasuhiko 國人 01/12 01:12
gigihh 沒辦法!北捷就是學不會教訓,全世界沒有一個地鐵系統像台 01/12 01:28
gigihh 北這樣,一條路線有多種表示方式,中英文廣播內容還不同, 01/12 01:28
gigihh 以前的深圳地鐵也一樣,中文採用數字加上路線名稱,英文只 01/12 01:28
gigihh 有數字,但去年就把中文名稱拿掉了,現在深圳也跟全世界一 01/12 01:28
gigihh 樣,所有的指示都是統一的,全世界應該找不到第二個像台北 01/12 01:28
gigihh 捷運這樣的,國外不管路線名再怎嚜長,路線標示路線名稱, 01/12 01:28
gigihh 廣播演一定聽到路線名稱,沒有人分本國與外國兩套方是在處 01/12 01:28
gigihh 廣播演一定聽到路線名稱,沒有人分本國與外國兩套方是在處 01/12 01:28
gigihh 理的,台北捷運又多了一項世界第一。 01/12 01:28
xinya707 到底什麼鬼 統一一下很難嗎 01/12 04:12
hicker 對北捷來說 很難 01/12 07:05
hicker 就看議員哪時會發現這個問題去質詢捷運公司了.... 01/12 07:06
gigihh 個人的推論,台北捷運似乎任為,外國旅客會直覺採用最容 01/12 07:36
gigihh 易的辨識方式,不論是即將消失的數字或是顏色編號,都是 01/12 07:36
gigihh 相同邏輯,也就是,你只要會我給你最簡單的就好了,既然認 01/12 07:36
gigihh 為看數字與顏色是直覺反應,那麼自然會採用這樣的做法, 01/12 07:36
gigihh 所以我只要告訴你這個就好,至於路線名稱原本的樣子那就 01/12 07:36
gigihh 不關你的事了,全世界都是讓外國人去適應本國的模式,去 01/12 07:36
gigihh 日本搭大眾運輸一定是他們國內的路線名稱,顏色只是方便 01/12 07:36
gigihh 對照而已,他原本是什麼樣子外國人就要自己看、聽,各國 01/12 07:36
gigihh 都一樣,只有台北捷運用這麼怪的邏輯去設計轉乘指示,希 01/12 07:36
gigihh 望市議員有看到這篇文章趕快質詢。 01/12 07:36
gigihh 所以我每次都搞不懂為什麼外國人那麼愛稱讚台北捷運,明 01/12 07:44
gigihh 明一堆做法跟全世界不同,這種考驗對照能力的玩法,全世 01/12 07:44
gigihh 界罕見,難道這樣的模式對外國人來說真的這麼適合嗎?那 01/12 07:44
gigihh 為什麼各國都是要求一致性?到底是台北捷運太奇怪還是其他 01/12 07:44
gigihh 國家太落後? 01/12 07:44
chtsai0524 棕紅綠橘藍是很直覺,也有助不熟悉漢字者上手路線資訊 01/12 08:48
chtsai0524 ,但乾脆直接把路線名改成顏色稱法吧(至少現行五條, 01/12 08:48
chtsai0524 未來用地名稱也無妨,如萬大等)。哪有人廣播跟指標 01/12 08:48
chtsai0524 未來用地名稱也無妨,如萬大等)。哪有人廣播跟指標 01/12 08:48
chtsai0524 不一致的... 01/12 08:48
cisriqua 推北捷 看到一些腦x不知在悲憤洨 外國人都沒在吵了 01/12 08:51
WeAntiTVBS 沒錯!! 01/12 08:53
gigihh 你們這麼喜歡考對照能力嗎?不要老拿台灣國情不同這句話, 01/12 09:10
gigihh 為什麼國外的系統都是一致性的台灣就不能做一樣?明明是 01/12 09:10
gigihh 自己的系統跟人家不一樣還敢說,這種玩法真的這麼好用為 01/12 09:11
gigihh 什麼其他國家不拿去學?東京的軌道系統構比台北複雜,如果 01/12 09:11
gigihh 把台北這套邏輯拏到東京不是更省事,但人家也沒有這樣, 01/12 09:11
gigihh 原因就如我上面所說的,北捷有很多好的地方沒錯,但不是北 01/12 09:11
gigihh 捷做什麼都是對的。 01/12 09:11
edoyasuhiko 用自己的角度看天下就很可悲啊,多去世界走走找 一 01/12 09:51
edoyasuhiko 個廣播和指標不一致的國家啊! 01/12 09:51
lcccpkhtp 你們都不懂公務員的大頭症,不要學人家會矮一截的觀念 01/12 10:05
amudi 日本的地鐵跟南海地鐵也都有唸編號 01/12 10:54
saikyoci 又再公務員= = 原來北捷人員的考績晉用制度跟公務員一 01/12 12:11
saikyoci 樣? 01/12 12:11
edoyasuhiko 決定改這種不一致的編號是公務員啊 01/12 12:29
hicker 不是吧.... 01/12 12:40
FakeMan 真的Ximen就Ximen就好,編號真的很沒用又囉唆 01/12 13:56
FakeMan 路線名改顏色命名很不錯,但是中文路線名卻沒跟著改? 01/12 13:56
edoyasuhiko 柯P 交通局長不是公務員不然是? 01/12 14:13
bigmorr 明明路線編號就比顏色好用 原有的○號線+數字站序比較不 01/12 14:21
bigmorr 明明路線編號就比顏色好用 原有的○號線+數字站序比較不 01/12 14:21
bigmorr 會讓國內國外的人分不清楚 硬要用英文去編號 然後讓一條 01/12 14:22
bigmorr 路線又有英文譯名又有顏色的英文代碼 北捷錢太多無處花嗎 01/12 14:23
hicker e大說的決定是指這樣高階喔.... 01/12 14:40
hicker 還以為是捷運公司自己決定要這樣改的.... 01/12 14:41
gigihh 台灣就是什麼東西都想跟人家不一樣,當別人都在進步我們卻 01/12 16:13
gigihh 認為人家的東西不適合我們,繼續原地踏步,結果損失的是台 01/12 16:13
gigihh 灣的競爭力,因為當我們好不容易跟上的時候人家早就往前跑 01/12 16:13
gigihh 不知道多遠了。 01/12 16:13
b223456x 機捷資訊也出現了 http://i.imgur.com/CHVrEel.jpg 01/12 17:51
sbtiagr 好傻眼,為什麼路線英文名不乾脆直接改顏色…廣播報Oran 01/12 18:03
sbtiagr ge Red Blue Line... 01/12 18:03
edoyasuhiko 放機場捷運會不會太早了 01/12 18:16
Metro123Star 以前:指標:3號松山新店線 旅客:綠線 先統一 01/12 18:42
Metro123Star 旅客對路線名稱的認識吧 01/12 18:42
YellowWolf 推~~~ 01/12 19:07
gigihh 以前至少中文還會提到數字,至少讓不熟悉路線的人知道數字 01/12 19:17
gigihh 可以使用,只是新版英文確連名稱都不提,中文又不跟著修 01/12 19:17
gigihh 改,這真的是要跑外國人的對照能力了。 01/12 19:17
hicker 記者快來抄~~~~~~~ 01/12 20:33
hoyunxian 北捷一直說乘客喜歡英文顏色編號啊 01/12 20:38
hoyunxian 然後被問了先推研究成果,接下來又說是用某個名不見經 01/12 20:38
hoyunxian 傳的臉書粉絲專頁研究的 01/12 20:38
hoyunxian 最後被問到「Blue/Light Blue/Sky Blue」怎麼分的時候 01/12 20:38
hoyunxian 又推說「我們不會沿用捷運局的顏色」 01/12 20:38
hoyunxian ……那你們也沒有繼續用初期五線顏色的理由不是嗎? 01/12 20:38
gigihh 重點不是數字還是顏色,而是指標的一致性,如果北捷真的要 01/13 00:04
gigihh 中英分開處理,英文指標就不該還有音譯的路線名稱,英文只 01/13 00:04
gigihh 標示blue line,這樣改成只播報顏色才有道理。,至於中文 01/13 00:04
gigihh 的地名路縣名稱那就不關他們的事了 01/13 00:04
sbtiagr 同意g大,如果北捷真的要顏色,全部中英文都改一改比較好 01/13 00:46
sbtiagr 指標和編號上出現BR,Wenhu 然後廣播卻說Brown? 真的好奇 01/13 00:49
sbtiagr 到底有那些外國人會知道這三種名字指的是同一條線 01/13 00:50
sbtiagr 廣播要就播Line BR,色弱色盲外國人知道 BR=Brown? 01/13 00:53
gigihh 其實也不用把車站冰好硬放進去,line br反而不知所云,廣 01/13 01:05
gigihh 播bround line就是bround line,站內也是bround line,兩 01/13 01:05
gigihh 邊的資訊一樣就ok了,wenghu就不用標示以避免資訊不一致。 01/13 01:05
gigihh 所有的只是系統都是同一個 01/13 01:05
gigihh 編號 01/13 01:07
TaiwanJunior 英語廣播其實回歸既有路線名稱就行了...路線代號僅 01/13 13:33
TaiwanJunior 作為視覺辨識用比較適合 01/13 13:33
gigihh 同意樓上,各國地鐵都是這樣,不管用什麼語言廣播,路線名 01/13 13:49
gigihh 就是路線名,沒有人像台北這樣,中文用路線名稱,指標也是 01/13 13:49
gigihh 路線名稱英,文用顏色的。 01/13 13:49
gigihh 去香港、東京等地方,轉車廣播一定是說xx線, 路線用的顏 01/13 13:57
gigihh 色也只是在路網圖上表示用,他們也沒有用英語廣播告訴外 01/13 13:57
gigihh 國人去找xx色線,中國雖然以數字為主,淡路線名稱幾號就是 01/13 13:57
gigihh 幾號,也沒有中文用幾號英文廣播顏色這種事。 01/13 13:57
bigmorr 個人還是沒辦法接受用顏色的英文縮寫來編碼... 就像前面 01/13 14:24
bigmorr 推文說的 顏色能用的就那幾種 如果之後萬大民汐等路線通 01/13 14:25
bigmorr 車 以目前規畫使用的顏色去編碼 其實不會比較好用... 01/13 14:26
bigmorr 不過依照目前北捷的做法 應該就是顏色英文編碼用下去了 01/13 14:27
bigmorr 反正至少能統一用法最重要 (攤手) 01/13 14:28
edoyasuhiko 以後一定會又全部改掉,放心 01/13 14:33
gigihh 其實首爾除了9條地鐵路線之外,還有四條地名命名的國鐵捷 01/13 22:56
gigihh 運化路線,北捷也可以之後的路線不用顏色。 01/13 22:56
gigihh https://youtu.be/PiHM-JUto9A 超糊 01/13 23:02
‹ 回 捷運板 列表