今天下午才注意到車內LED開始加上車站編號了,不知道是整個板南線都已經更新好了?還是一輛輛逐步更新?
中文:只有更新終點的路線編號
http://i.imgur.com/DKabHgr.jpg
英文:在站名後加上車站編號
http://i.imgur.com/dOnjlKe.jpg
下車時太趕了,沒有看到新的車側顯示器是怎麼顯示,明天再來碰碰運氣~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.3.85
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1484131814.A.F85.html
同意! 第一眼看到還以為是西門改音譯
或許改成 Ximen (BL11) 或是 BL11-Ximen 會比較清楚一點
※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/11/2017 19:05:20
如果換成液晶能玩的就比較多了,不過短時間內我想還沒辦法在北捷看到
車站編號跟站名丟在一起難免會搞混吧
終點站已經有加框了,車站編號也加個框下去可能蠻混亂的
※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/11/2017 21:15:22
謝謝圖片支援,今天搭的車還是舊的
曾經用數字編號統一啊,只不過現在又被換掉就是了 XD
我覺得不管路線名怎麼改,短時間內大家還是會用自己習慣的
不過在整個捷運系統,還有台鐵、高鐵所顯示的轉乘資訊一定要統一!
現在放機捷也太早了吧 XD
音譯(Bannan Line)、顏色(Blue)、代碼(BL)
這真的是在考驗對照能力……
※ 編輯: yuan573 (223.136.213.217), 01/12/2017 20:30:16
辨識度夠的顏色就只有幾種而已,根本不夠用啊
※ 編輯: yuan573 (118.167.1.180), 01/12/2017 21:00:40
推文 (147)
推
YuiiAnitima
我現在在搭的這班沒有 應該是逐批更新吧
01/11 18:51
推
e920528
覺得編號加個括號會比較好
01/11 18:56
噓
edoyasuhiko
這樣顯示不知所云
01/11 18:58
→
hicker
或者直接畫方框寫BL11
01/11 19:21
→
hicker
就跟車站裡的標示一樣
01/11 19:22
推
gigihh
車內顯示器更新完,應該差不多是換廣播的時候了。
01/11 19:27
→
JingmeiSta
廣播英文好像改成 顏色 (如: brown line)
01/11 19:32
推
hicker
在想 下一批更新車廂內顯示器時 能否直接升級到液晶??
01/11 19:47
→
hicker
LED顯示器還是受限於一顆顆的LED 版面設計上也有些受限
01/11 19:48
→
hicker
一列車就48面了 一批輕鬆就可以到上千面 大量訂製也是可以
01/11 19:49
推
tommyyx2004
看到BL11應該能直覺聯想到車站編號吧,那個國家的地
01/11 20:44
→
tommyyx2004
鐵站名是用代號加數字的
01/11 20:44
→
tommyyx2004
哪
01/11 20:44
→
suaveness
雖然知道是車站代號...不過看起來覺得很奇怪
01/11 20:52
推
rrr0832
我是覺得用括號刮起來比較好啦
01/11 21:02
→
rrr0832
像這樣:「Next : Ximen (BL11)」
01/11 21:03
→
rrr0832
用框框將BL11框起來感覺整個跑馬燈都是框,個人覺得不是
01/11 21:04
→
rrr0832
很好看啦…
01/11 21:04
推
jwph
終點站前加路線代號其實不用吧 月台上指標也沒有
01/11 21:23
推
ciswww
怎麼還沒有人提到高雄捷運怎麼做? XD O12_Fongshan
01/11 21:42
→
ciswww
總之代號在前面即可! http://youtu.be/QTwfaInF2LM?t=3m
01/11 21:43
→
ciswww
總之代號在前面即可! http://youtu.be/QTwfaInF2LM?t=3m
01/11 21:43
→
ciswww
在前面就不需要框框或括號
01/11 21:43
→
TaiwanJunior
不過我一直覺得上面那個代碼和英文站名間的"_"看起
01/11 22:16
→
TaiwanJunior
來很怪......
01/11 22:17
→
ciswww
直接空格如何?
01/11 22:21
推
tommy666
http://i.imgur.com/qFjK9Fw.jpg
01/11 23:00
→
tommy666
連轉乘廣播都換了
01/11 23:01
推
tcc1210
編碼應該放前面才對吧= =
01/11 23:44
推
gigihh
我今天搭乘都還是舊的廣播,請問廣播的中文路線怎麼稱呼?
01/12 00:04
→
gigihh
紅色淡水信義線?
01/12 00:04
→
tommy666
只有淡水信義線,英文才有Red line,其他路線以此類推
01/12 00:13
噓
hoyunxian
聽到Brown Line看到的卻是Wenhu Line
01/12 00:22
→
hoyunxian
算了反正上面的大人物覺得這樣很爽
01/12 00:23
→
edctw
可以台北車站→ 西門 →善導寺 編號+中文 編號+英文輪播
01/12 00:40
噓
edoyasuhiko
聽到brown line要找指標wenhu然後又要找編號BR 整外
01/12 01:12
→
edoyasuhiko
國人
01/12 01:12
噓
gigihh
沒辦法!北捷就是學不會教訓,全世界沒有一個地鐵系統像台
01/12 01:28
→
gigihh
北這樣,一條路線有多種表示方式,中英文廣播內容還不同,
01/12 01:28
→
gigihh
以前的深圳地鐵也一樣,中文採用數字加上路線名稱,英文只
01/12 01:28
→
gigihh
有數字,但去年就把中文名稱拿掉了,現在深圳也跟全世界一
01/12 01:28
→
gigihh
樣,所有的指示都是統一的,全世界應該找不到第二個像台北
01/12 01:28
→
gigihh
捷運這樣的,國外不管路線名再怎嚜長,路線標示路線名稱,
01/12 01:28
→
gigihh
廣播演一定聽到路線名稱,沒有人分本國與外國兩套方是在處
01/12 01:28
→
gigihh
廣播演一定聽到路線名稱,沒有人分本國與外國兩套方是在處
01/12 01:28
→
gigihh
理的,台北捷運又多了一項世界第一。
01/12 01:28
噓
xinya707
到底什麼鬼 統一一下很難嗎
01/12 04:12
→
hicker
對北捷來說 很難
01/12 07:05
→
hicker
就看議員哪時會發現這個問題去質詢捷運公司了....
01/12 07:06
→
gigihh
個人的推論,台北捷運似乎任為,外國旅客會直覺採用最容
01/12 07:36
→
gigihh
易的辨識方式,不論是即將消失的數字或是顏色編號,都是
01/12 07:36
→
gigihh
相同邏輯,也就是,你只要會我給你最簡單的就好了,既然認
01/12 07:36
→
gigihh
為看數字與顏色是直覺反應,那麼自然會採用這樣的做法,
01/12 07:36
→
gigihh
所以我只要告訴你這個就好,至於路線名稱原本的樣子那就
01/12 07:36
→
gigihh
不關你的事了,全世界都是讓外國人去適應本國的模式,去
01/12 07:36
→
gigihh
日本搭大眾運輸一定是他們國內的路線名稱,顏色只是方便
01/12 07:36
→
gigihh
對照而已,他原本是什麼樣子外國人就要自己看、聽,各國
01/12 07:36
→
gigihh
都一樣,只有台北捷運用這麼怪的邏輯去設計轉乘指示,希
01/12 07:36
→
gigihh
望市議員有看到這篇文章趕快質詢。
01/12 07:36
→
gigihh
所以我每次都搞不懂為什麼外國人那麼愛稱讚台北捷運,明
01/12 07:44
→
gigihh
明一堆做法跟全世界不同,這種考驗對照能力的玩法,全世
01/12 07:44
→
gigihh
界罕見,難道這樣的模式對外國人來說真的這麼適合嗎?那
01/12 07:44
→
gigihh
為什麼各國都是要求一致性?到底是台北捷運太奇怪還是其他
01/12 07:44
→
gigihh
國家太落後?
01/12 07:44
推
chtsai0524
棕紅綠橘藍是很直覺,也有助不熟悉漢字者上手路線資訊
01/12 08:48
→
chtsai0524
,但乾脆直接把路線名改成顏色稱法吧(至少現行五條,
01/12 08:48
→
chtsai0524
未來用地名稱也無妨,如萬大等)。哪有人廣播跟指標
01/12 08:48
→
chtsai0524
未來用地名稱也無妨,如萬大等)。哪有人廣播跟指標
01/12 08:48
→
chtsai0524
不一致的...
01/12 08:48
推
cisriqua
推北捷 看到一些腦x不知在悲憤洨 外國人都沒在吵了
01/12 08:51
推
WeAntiTVBS
沒錯!!
01/12 08:53
→
gigihh
你們這麼喜歡考對照能力嗎?不要老拿台灣國情不同這句話,
01/12 09:10
→
gigihh
為什麼國外的系統都是一致性的台灣就不能做一樣?明明是
01/12 09:10
→
gigihh
自己的系統跟人家不一樣還敢說,這種玩法真的這麼好用為
01/12 09:11
→
gigihh
什麼其他國家不拿去學?東京的軌道系統構比台北複雜,如果
01/12 09:11
→
gigihh
把台北這套邏輯拏到東京不是更省事,但人家也沒有這樣,
01/12 09:11
→
gigihh
原因就如我上面所說的,北捷有很多好的地方沒錯,但不是北
01/12 09:11
→
gigihh
捷做什麼都是對的。
01/12 09:11
噓
edoyasuhiko
用自己的角度看天下就很可悲啊,多去世界走走找 一
01/12 09:51
→
edoyasuhiko
個廣播和指標不一致的國家啊!
01/12 09:51
推
lcccpkhtp
你們都不懂公務員的大頭症,不要學人家會矮一截的觀念
01/12 10:05
推
amudi
日本的地鐵跟南海地鐵也都有唸編號
01/12 10:54
→
saikyoci
又再公務員= = 原來北捷人員的考績晉用制度跟公務員一
01/12 12:11
→
saikyoci
樣?
01/12 12:11
噓
edoyasuhiko
決定改這種不一致的編號是公務員啊
01/12 12:29
→
hicker
不是吧....
01/12 12:40
→
FakeMan
真的Ximen就Ximen就好,編號真的很沒用又囉唆
01/12 13:56
→
FakeMan
路線名改顏色命名很不錯,但是中文路線名卻沒跟著改?
01/12 13:56
→
edoyasuhiko
柯P 交通局長不是公務員不然是?
01/12 14:13
→
bigmorr
明明路線編號就比顏色好用 原有的○號線+數字站序比較不
01/12 14:21
→
bigmorr
明明路線編號就比顏色好用 原有的○號線+數字站序比較不
01/12 14:21
→
bigmorr
會讓國內國外的人分不清楚 硬要用英文去編號 然後讓一條
01/12 14:22
→
bigmorr
路線又有英文譯名又有顏色的英文代碼 北捷錢太多無處花嗎
01/12 14:23
→
hicker
e大說的決定是指這樣高階喔....
01/12 14:40
→
hicker
還以為是捷運公司自己決定要這樣改的....
01/12 14:41
推
gigihh
台灣就是什麼東西都想跟人家不一樣,當別人都在進步我們卻
01/12 16:13
→
gigihh
認為人家的東西不適合我們,繼續原地踏步,結果損失的是台
01/12 16:13
→
gigihh
灣的競爭力,因為當我們好不容易跟上的時候人家早就往前跑
01/12 16:13
→
gigihh
不知道多遠了。
01/12 16:13
推
b223456x
機捷資訊也出現了 http://i.imgur.com/CHVrEel.jpg
01/12 17:51
→
sbtiagr
好傻眼,為什麼路線英文名不乾脆直接改顏色…廣播報Oran
01/12 18:03
→
sbtiagr
ge Red Blue Line...
01/12 18:03
→
edoyasuhiko
放機場捷運會不會太早了
01/12 18:16
推
Metro123Star
以前:指標:3號松山新店線 旅客:綠線 先統一
01/12 18:42
→
Metro123Star
旅客對路線名稱的認識吧
01/12 18:42
推
YellowWolf
推~~~
01/12 19:07
推
gigihh
以前至少中文還會提到數字,至少讓不熟悉路線的人知道數字
01/12 19:17
→
gigihh
可以使用,只是新版英文確連名稱都不提,中文又不跟著修
01/12 19:17
→
gigihh
改,這真的是要跑外國人的對照能力了。
01/12 19:17
→
hicker
記者快來抄~~~~~~~
01/12 20:33
噓
hoyunxian
北捷一直說乘客喜歡英文顏色編號啊
01/12 20:38
→
hoyunxian
然後被問了先推研究成果,接下來又說是用某個名不見經
01/12 20:38
→
hoyunxian
傳的臉書粉絲專頁研究的
01/12 20:38
→
hoyunxian
最後被問到「Blue/Light Blue/Sky Blue」怎麼分的時候
01/12 20:38
→
hoyunxian
又推說「我們不會沿用捷運局的顏色」
01/12 20:38
→
hoyunxian
……那你們也沒有繼續用初期五線顏色的理由不是嗎?
01/12 20:38
推
gigihh
重點不是數字還是顏色,而是指標的一致性,如果北捷真的要
01/13 00:04
→
gigihh
中英分開處理,英文指標就不該還有音譯的路線名稱,英文只
01/13 00:04
→
gigihh
標示blue line,這樣改成只播報顏色才有道理。,至於中文
01/13 00:04
→
gigihh
的地名路縣名稱那就不關他們的事了
01/13 00:04
推
sbtiagr
同意g大,如果北捷真的要顏色,全部中英文都改一改比較好
01/13 00:46
→
sbtiagr
指標和編號上出現BR,Wenhu 然後廣播卻說Brown? 真的好奇
01/13 00:49
→
sbtiagr
到底有那些外國人會知道這三種名字指的是同一條線
01/13 00:50
→
sbtiagr
廣播要就播Line BR,色弱色盲外國人知道 BR=Brown?
01/13 00:53
推
gigihh
其實也不用把車站冰好硬放進去,line br反而不知所云,廣
01/13 01:05
→
gigihh
播bround line就是bround line,站內也是bround line,兩
01/13 01:05
→
gigihh
邊的資訊一樣就ok了,wenghu就不用標示以避免資訊不一致。
01/13 01:05
→
gigihh
所有的只是系統都是同一個
01/13 01:05
→
gigihh
編號
01/13 01:07
→
TaiwanJunior
英語廣播其實回歸既有路線名稱就行了...路線代號僅
01/13 13:33
→
TaiwanJunior
作為視覺辨識用比較適合
01/13 13:33
推
gigihh
同意樓上,各國地鐵都是這樣,不管用什麼語言廣播,路線名
01/13 13:49
→
gigihh
就是路線名,沒有人像台北這樣,中文用路線名稱,指標也是
01/13 13:49
→
gigihh
路線名稱英,文用顏色的。
01/13 13:49
→
gigihh
去香港、東京等地方,轉車廣播一定是說xx線, 路線用的顏
01/13 13:57
→
gigihh
色也只是在路網圖上表示用,他們也沒有用英語廣播告訴外
01/13 13:57
→
gigihh
國人去找xx色線,中國雖然以數字為主,淡路線名稱幾號就是
01/13 13:57
→
gigihh
幾號,也沒有中文用幾號英文廣播顏色這種事。
01/13 13:57
推
bigmorr
個人還是沒辦法接受用顏色的英文縮寫來編碼... 就像前面
01/13 14:24
→
bigmorr
推文說的 顏色能用的就那幾種 如果之後萬大民汐等路線通
01/13 14:25
→
bigmorr
車 以目前規畫使用的顏色去編碼 其實不會比較好用...
01/13 14:26
→
bigmorr
不過依照目前北捷的做法 應該就是顏色英文編碼用下去了
01/13 14:27
→
bigmorr
反正至少能統一用法最重要 (攤手)
01/13 14:28
噓
edoyasuhiko
以後一定會又全部改掉,放心
01/13 14:33
推
gigihh
其實首爾除了9條地鐵路線之外,還有四條地名命名的國鐵捷
01/13 22:56
→
gigihh
運化路線,北捷也可以之後的路線不用顏色。
01/13 22:56
→
gigihh
https://youtu.be/PiHM-JUto9A 超糊
01/13 23:02