http://www.metro.taipei/ct.asp?xItem=229556344&ctNode=70050&mp=122035
台北捷運公司新聞稿
臺北捷運車站站名增加編號作業 10月初起分3階段逐站施作
預計明年7月中旬前全面更新
臺北捷運車站站名增加編號作業於本(10)月初開始,逐步於各車站進行建置作業,
總計將更新逾3萬處指標,預計明(106)年7月中旬前全面完成。
目前捷運共有117個車站,本次包括:指標燈箱、月臺站名、路網圖、首末班車時
刻表、車行方向等資訊圖、營運路線圖、電聯車路線圖及其他宣導海報等,更新指
標共計超過3萬處,分三階段逐站施作。由於施作項目多,且施工期間長,本公司
將會以海報等文宣加強宣導,並輔以現場人員協助,旅客如有需要,亦可向詢問處
及車站人員洽詢。
第一階段自105年10月初開始,施工範圍為臺北車站至明德站、南港展覽館站至善
導寺站、大橋頭站至南勢角站。
第二階段自105年12月中旬開始,施工範圍為臺大醫院站至象山站、西門站至頂埔
站、北門站至松山站、南港展覽館站至大直站。
第三階段自106年3月中旬開始,施工範圍為石牌站至淡水站、小南門站至新店站、
臺北橋站至迴龍站、三重國小站至蘆洲站、松山機場站至動物園站。
本次車站站名增加編號作業,經「北市府網路市政論壇」收集民眾意見後,決定以
「英文」加「數字」方式作為建置規劃方向,並於5月31日奉臺北市政府核定,後續
依「路線顏色英文字首+車站序號數字」編碼原則進行各車站指標更新作業。
更新後指標樣式,路線名稱方面,「1號文湖線」則調整為「BR文湖線」(棕色)、「
2號淡水信義線」調整為「R淡水信義線」(紅色)、「3號松山新店線」調整為「G松山
新店線」(綠色)、「4號中和新蘆線」調整為「O中和新蘆線」(橘色)、「5號板南線
」調整為「BL板南線」(藍色)。
車站站名方面,例如:「動物園站」更新為「BR01動物園站」;另外,轉乘站站名則
是交會路線顏色並存,例如:「大安站」為「BR09大安站/R05大安站」、「中正紀念
堂站」為「R08中正紀念堂站/G10中正紀念堂站」。
此外,對於媒體報導機場捷運編碼方式與臺北捷運不同,本公司強調,機場捷運與北
捷分屬不同系統,並不會影響民眾辨識。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.31.54
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/MRT/M.1475486412.A.60C.html
※ 編輯: hicker (61.228.31.54), 10/03/2016 17:21:44
推文 (94)
推
MikageSayo
O跟0的差異希望能明顯一點XD
10/03 17:25
→
hicker
應該是 BR09/R05 大安站 R08/G10 中正紀念堂站??
10/03 17:26
→
hicker
中文應該不用寫兩次吧....
10/03 17:26
→
hicker
所以 南勢角 O01 001 傻傻分不清楚....
10/03 17:27
→
MakotoHaruka
用O 做等民眾越看越花
10/03 17:35
→
MikageSayo
捷運接駁公車沒用0去補數字,感覺就沒什麼問題
10/03 17:39
→
hicker
呃....有的 只是在車上用點手段處理 讓O不太明顯
10/03 17:50
推
pedi
學高捷不要補0不好嗎? (BR1 R2 O3 G4 BL5)
10/03 17:54
→
hicker
https://goo.gl/T3PyUZ https://goo.gl/0Wfegu
10/03 17:54
推
yuan7890
hicker:我覺得依照常理邏輯應該不會有白痴明知道都是用
10/03 18:03
→
yuan7890
顏色英文+數字,結果還誤以為是001.002之類的。
10/03 18:04
推
JingmeiSta
所以在換的時候 會有數字編號跟英文編號並存囉?
10/03 18:06
→
JingmeiSta
路線編號的部分
10/03 18:07
噓
hoyunxian
87分87分
10/03 18:08
推
hoyunxian
抱歉,MoPTT的Windows Phone版推文有問題,看不到自己
10/03 18:11
→
hoyunxian
不小心輸了兩次orz
10/03 18:11
推
TWformosa886
推
10/03 18:28
噓
Odakyu
噓重複行政
10/03 18:29
推
oaoa0123
O應該改為OR,這樣就不會有搞錯的問題
10/03 18:37
→
hicker
....我有這樣說過嗎??
10/03 18:47
推
aaronbest
大推北捷 終於改成以地名線為本的做法 尊重傳統
10/03 19:30
推
abc480528
比較好奇廣播怎麼唸
10/03 21:04
→
hicker
廣播不會念代號吧
10/03 21:05
推
yiwowi
用顏色+英文 已經很好啦
10/03 21:11
推
gigihh
不一定喔!像東京metro就有播車站編號。
10/03 21:13
推
yiwowi
O 應該是橘色
10/03 21:13
→
gigihh
其實以北捷的現況,要加播編號還可以,因為北捷廣播
10/03 21:14
→
gigihh
很簡單(只有站名),所以頂多把時間往前調個一兩秒就夠放,
10/03 21:14
推
yukiss
不順便把礙眼的漢拼換掉嗎?
10/03 21:15
→
yiwowi
東京規劃的很亂。但是要找名字。顏色跟地名
10/03 21:15
→
gigihh
而且現在廣播完到列車停妥還有約30秒左右,這時間多放個
10/03 21:15
→
gigihh
編號也是可能的選項。
10/03 21:15
→
gigihh
比較好奇轉乘站的講法,總部可能是line r吧!
10/03 21:16
→
gigihh
轉乘G松山新店線,請在本站換車?
10/03 21:16
→
hicker
交會站的報編號是只報本線還是通通報??
10/03 21:17
→
gigihh
最好統一啦!中文路線名稱英文也一樣,顏色純輔助,讓你
10/03 21:17
→
gigihh
對路線圖而已。
10/03 21:17
→
hicker
下一站 BL13站 善導寺站 會這樣報嗎....??
10/03 21:19
→
gigihh
現在的廣播已經比以前提前不少了,都還沒進站就講完了,
10/03 21:19
→
hicker
下一站 BL12&R10站 台北車站
10/03 21:19
→
gigihh
以前都是進站前才會開始播。
10/03 21:19
→
hicker
下一站 G09&O05&LG01站 中正紀念堂站 (未來版)
10/03 21:20
→
gigihh
如h大的方式也不錯啦!
10/03 21:20
→
hicker
下一站 BL12&R10&A01站 台北車站 (機捷通車後)
10/03 21:20
→
gigihh
以北捷的模式大概一樣不會出現「下一站」。
10/03 21:21
→
uu26793
機捷又不是自家系統 幹嘛放在一起
10/03 21:21
→
gigihh
一般車站的廣播也可以很簡單。
10/03 21:21
→
uu26793
說可以轉乘機場捷運就好了
10/03 21:21
→
gigihh
士林,R20,shiling station 士林,士林(台客語)
10/03 21:22
→
gigihh
可以的話順便把開門方向廣播提前吧!
10/03 21:24
→
gigihh
圓山,左側開門,接著繼續播其他語言。
10/03 21:24
→
gigihh
人家國外都是下一站就接著開門方向了,台北為何要放最後?
10/03 21:25
→
gigihh
好像把事情都交代好了才又說:等遺下,記得XXX的感覺。
10/03 21:25
推
YellowWolf
推
10/03 21:32
→
omkizo
其實播開門側有甚麼用……不是左就是右呀
10/03 21:32
→
YellowWolf
此我倒是希望英文廣播念出來 跟大阪地鐵一樣
10/03 21:33
→
YellowWolf
: Station number M zero einght (M08)
10/03 21:33
推
bibo188
推樓上的播報法
10/03 21:38
推
gigihh
開門側的廣播是很重要的,它主要是為了服務視障者,其次
10/03 21:39
→
gigihh
對於非視障的旅客也可以透過廣播提前到正確的車門準備,
10/03 21:40
→
gigihh
減少尖峰時段站錯方向而增加下車難度。
10/03 21:41
→
gigihh
所以開門方向是很多地鐵都有播的,台鐵車輛更新也都有。
10/03 21:42
→
gigihh
日本的通常就是:下一站XX,下車出口在右側。
10/03 21:44
→
gigihh
有些也有英文版本:next station XX,the door on the
10/03 21:47
→
gigihh
right side will open.
10/03 21:48
噓
simonhong
高捷怎麼播就是怎麼播有需要腦補那麼多嗎?
10/03 22:26
推
simonhong
補推
10/03 22:28
推
sbtiagr
學高捷不唸編號? 我覺得就失去編號目的了
10/03 23:29
→
GWang
板南線到底何時才能正名土城南港線啊
10/03 23:43
推
ji394xu3
編號是給不懂中文的人用看的使用。廣播中文台語客語英
10/04 00:09
→
ji394xu3
文的編號根本多此一舉
10/04 00:09
→
hicker
所以我才說廣播不用報編號
10/04 00:10
推
sbtiagr
當然要播編號啊 當成英文站名的附屬來報就好
10/04 00:14
推
abc480528
所以這次也會有大量補丁直到全部換完為止 還是北捷打算
10/04 00:16
→
abc480528
讓新舊制並行?
10/04 00:16
→
abc480528
施工為期十又半個月...新舊並行肯定被大眾釘 大量補丁
10/04 00:19
→
abc480528
又很影響美觀啊
10/04 00:19
推
chicagoboy
sbtiagr大 聽得懂中文/台語/客語的人聽中文站名就好
10/04 00:23
→
chicagoboy
編號主要是在地圖顯示讓不熟悉台北地理跟中文的人
10/04 00:23
→
chicagoboy
方便查找 列車內有螢幕顯示編號 月台也會有張貼車站
10/04 00:24
→
chicagoboy
編號 靠編號來辨識的外地人用"看"的就好 無需廣播
10/04 00:25
推
yjw691
個人覺得不用播編號 編號只是另一種輔助呈現方式
10/04 00:25
→
yjw691
如果現行的系統已經可以滿足多數人的需求 那就沒必要額外
10/04 00:26
→
yjw691
增加更多的東西 資訊會過量 編碼只是輔助記憶和搜尋罷了
10/04 00:26
噓
dxdy
本來用路線編數字是在編爽的? 現在路線名又改成英文 呵呵
10/04 01:19
推
YahooTaiwan
把 O 改成 OG 不就好了,命名時沒用大腦?
10/04 03:34
推
MakotoHaruka
你覺得北捷高層有多少大腦?
10/04 08:30
推
ji394xu3
https://goo.gl/gJuK66 英文在上 數字在下 這樣英文O就
10/04 12:21
→
ji394xu3
不會被錯認成數字0
10/04 12:22
→
coon182
東京Metro的做法就很值得效法
10/04 12:57
推
d3osef
不要補0 不要補0 !!
10/05 00:33
噓
Metro123Star
不選擇用最低成本的方式(維持路線號),又要改指標了
10/06 17:49
推
iqeqicq
還是比較懷念用數字路線編號的方式,
10/07 10:03
→
iqeqicq
如此可以了解各路線的興建順序
10/07 10:03