📋 PTT 文章瀏覽
※ 引述《slovea (LukeSkyFucker)》之銘言: : 看到你最後的回應,我終於懂你的邏輯了。你的認知是: : 「上海話是獨立語言,『吳語』只是它的分類。」 : 「台語是獨立語言,『閩南語』只是它的分類。」 : 在語言學裡,wuu (吳語) 或 nan (閩南語) 被定義為 Individual Language (個體語言) : 。 : 上海話或台語,在學術本質上就是這個個體語言下的變體。 呵呵,隔了這麼多天,依舊不見鍵盤「閩南語」大師的「閩南語」語料在哪? 「吳語、閩南語……」這些本來就是分類名稱,而漢語方言區該如何區分,一直以來都是 棘手課題。基於不同條件,調查點的分類結果就會有所差異(爭議),你隨便找幾篇相關 論文來看就知道了。當然啦,從這幾篇回文的表現來看,我不奢望鍵盤「閩南語」大師會 去讀&有能力讀就是了。 丁邦新. 1982.〈漢語方言區分的條件〉。《清華學報》14.1-2: 257-273。 張琨. 1992.〈漢語方言的分類〉。《中國境內語言暨語言學‧第一輯‧漢語方言》,1- 22。臺北市:中研院史語所。 李如龍. 2006.〈關於漢語方言的分區〉。何大安、張洪年、潘悟雲、吳福祥(主編), 《山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集(上冊)》,57-74。臺北市:中央研究院語言 學研究所。 敖小平. 2014. 《漢語方言的分類》。《吳語研究:第七屆國際吳方言學術研討會論文集 》。 ISO 639-3 的漢語方言系統編碼,乍看之下好像是依照《中國語言地圖集》一級大區在編 碼,但卻不見公認的閩語類別,反而把閩東、莆仙、閩中、海南、雷州、閩北、閩南、邵 將拉到跟粵語、吳語同層級,根本不知道標準在哪。 如果 ISO 639-3 的漢語方言系統編碼目標是「從合」,那麼就該設立閩語類別,然後取 消閩東…等代碼,甚至考慮晉語、徽語、平話代碼的存廢;反之,目標是「從分」的話, 就該考慮龍嚴、潮汕、海豐、隆都、南朗、三鄉話……等情況。 : 哇嗚開始否認ISO639-3了,悲傷第一階段? : 我們先複習一下你先前的精彩表現,先是拿出2014年就廢除的ISO639-6來槓臨時抱佛腳被 : 抓包,問AI起碼也做查證好嗎? : 接著又在那邊跳針維基百科沒有寫台語的分類 : 笑死,拿維基百科來質疑ISO639-3,就問你誰? : 真的很好奇你所謂的研調是在哪裡做的?暖暖蛇嗎? : 你要不要看你列舉的大部分案例都是實質分裂獨立出去的國家 : 這叫Ausbau language : 指一種語言因社會或政治需求,透過人為的標準化(如制定語法、拼寫、辭典)從方言發 : 展而成的獨立語言。 : 即使與其他變體結構相似、可互通,但因發展出獨立的書面系統而被視為另一種語言 : 這種情況下當然可以互通因為他們是政治因素分裂出去的「獨立語言」所以它有獨立代碼 : 。 : 問題你台語目前不適用這些案例啊,你又沒獨立,你主子自己都說中華民國已經是主權獨 : 立國家了不需要獨立。 : 那只能從另一種情況試 : Abstand language : 指兩種語言因結構、詞彙差異過大,即便沒有政治或文化干預,雙方母語者也無法互相理 : 解(即不具備互通性)。這是基於語言客觀差異的分類,例如漢語與英語。 : 問題你台語就沒有足夠的研究文獻能證明自己跟閩南語落差大到無法互通可以獨立 ISO 639-6 編碼本來就比 ISO 639-3 好很多,特別是在漢語方言分區裡「大區─區─片 ─小片─點」這五個層級,可以精細到「片」,不看語料及研究文獻的鍵盤「閩南語」大 師無法理解,並不意外。 ISO 639-6 的撤回那是另一回事,並不代表漢語方言分區裡的「片」就不存在,也不表示 不同「片」之間的溝通無礙,更不至於因此否定語言名稱不存在。 照鍵盤「閩南語」大師對 Ausbau language 的論點來看,臺語現有的臺羅拼音、推薦漢 字、官編辭典、學校教材、文學獎比賽,明顯符合你講的情況啊,你不是應該要很贊成 Tai-oan [oan] 和 Ban-lam [hbl] 分開的提案嗎?如果鍵盤「閩南語」大師要用「獨立 」來反對的話,難道你認為「中華人民共和國」與「中華民國」兩者沒有互相獨立嗎? 最後就是,奉勸鍵盤「閩南語」大師別死盯著 ISO 639-3 代碼腦補,特別是你又不知道 語言分區的條件是什麼,你只是因為上面寫了 Individual Languages 這個欄位,就覺得 只有「粵語、吳語、湘語、徽語、平話……」才能算語言,其它都是可溝通的方言變體, 事實上 ISO 639-3 裡的 nan,遠比你想的還要複雜,特別是裡頭有龍嚴、潮汕、海豐、 隆都、南朗、三鄉話……。 鍵盤「閩南語」大師這幾篇回文,完美呼應我先前在 #1fqxe9Lq (Gossiping) 裡寫的: 這類議題往往看到板上很多「閩南語」大師出沒,但我從沒看過這些「閩南語」大師拿出 「閩南語」語料來討論。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.110.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1775873961.A.DE0.html

推文 (9)

xxx60133 還有福建 223.141.250.37 04/11 10:21
overno 以後大家有印度基因,都講印度話 116.241.16.119 04/11 10:21
moslaa 板友學識沒什麼問題 219.70.118.121 04/11 10:40
moslaa 不過建議寫文要『聳動』點 219.70.118.121 04/11 10:41
moslaa 寫文太老實就沒啥人看 219.70.118.121 04/11 10:41
moslaa 如果說,我平常說話就不聳動, 219.70.118.121 04/11 10:42
moslaa 呃,網路跟現實人格可以分開 XD 219.70.118.121 04/11 10:43
ARita 現在不說幾句台語髒話還不能代表台灣人 49.214.15.157 04/11 10:45
IKY201 港語跟粵語不同?因為港混過英血? 42.79.88.26 04/11 11:00
‹ 回 gossiping 列表