※ 引述《kons (kons)》之銘言:
: 欸,奇怪捏,就是那個啦,為啥一堆人覺得「灣灣」這個詞有貶義?
: 我逛貼吧,逛B站,有人看到我打繁體字,或是我的IP,
: 也會說,想不到這裏也有灣灣,歡迎啊!
: 我不覺得有貶義啊。
: 真正的嘲諷台灣人的詞是「井蛙」之類的吧。
: https://www.bbc.com/zhongwen/trad/chinese-news-50343205
: 甚至央視主播都說「灣灣」回家吧,你覺得她是在酸台灣人?
: 如果說是指吃豆腐,可能有點,因為這句話意思感覺好像雙方很親近一樣。
: 就像跟同事家豪不熟,結果你湊過去說,豪A~下班一起吃飯啊。
: 對方會覺得怪怪的。
: 或是正妹同學佳婷,明明就沒交情,你卻說,唉唷,婷婷等等一起吃飯。
: 對方當然會覺得不適。
: 但這不算貶義吧?
最可悲的就是人家帶著貶抑嘲笑你的意思稱呼你為灣灣
你還笑著回他並且覺得他沒有貶抑嘲笑的意思
無知不可恥,可恥的是不自知
無感比無恥更可怕,你連對方想幹嘛的意圖都不知道
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.148.2.215 (越南)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1774862966.A.EC8.html
推文 (26)
噓
DogBe106
好可悲內心扭曲成這樣
39.9.34.145 03/30 17:30
→
Lenyog
自卑作祟吧~
106.64.134.39 03/30 17:30
→
Benoist
支支自大又自卑
49.215.59.97 03/30 17:31
噓
lianginptt
可撥灣灣
39.15.71.8 03/30 17:32
→
bseiqwkbk
一開始灣灣確實帶有貶意,但後來
111.71.27.247 03/30 17:37
→
bseiqwkbk
發現有人這麼叫其實只是覺得可愛
111.71.27.247 03/30 17:37
推
f8954017
的確有這種人,但真的不多
219.85.134.229 03/30 17:37
→
bseiqwkbk
、親切,所以要看叫的人心中的意思
111.71.27.247 03/30 17:37
→
f8954017
現在多數中國人這樣叫就裝可愛而已
219.85.134.229 03/30 17:39
→
pippen2002
智障817?
223.137.73.108 03/30 17:40
推
kons
所以【對方想幹嘛的意圖】是什麼?
61.220.173.191 03/30 17:40
→
kons
還是他稱你台灣,你就覺得對方不想兩岸統一?
61.220.173.191 03/30 17:41
→
windnia
不管是我們,還是對岸,親媽都是央廣
111.71.70.130 03/30 17:42
→
windnia
央視是央後媽
111.71.70.130 03/30 17:42
→
windnia
親媽還沒死,卻用後媽的稱呼
111.71.70.130 03/30 17:42
→
windnia
原本就是眨義
111.71.70.130 03/30 17:42
→
sheng612
台灣人叫人家 26 菜叫大陸妹
45.67.97.52 03/30 17:44
→
babuarea
出處好像是10個灣灣9個騙?
39.15.48.250 03/30 17:44
噓
coin716
你要麻自卑 要麻完全沒接觸過中國人
223.136.113.31 03/30 17:45
→
froce
傻鳥426、支那豬都在用了,沒必要
42.79.236.51 03/30 17:54
→
froce
這麼玻璃心吧?科科
42.79.236.51 03/30 17:54
噓
ashrum
通常喊灣灣有點羡慕忌妒耶
42.79.158.206 03/30 18:12
推
xmorrisx
我講支支也沒有貶義啊
36.224.102.5 03/30 18:13
推
froce
吱吱喊支支,4ㄓˉ也。
42.79.236.51 03/30 18:34
→
froce
不錯啊。嘻嘻
42.79.236.51 03/30 18:34
噓
ibad5566
因無知而曲解還得是灣灣
223.141.150.121 03/30 20:58