中文如果用不同的方言講,有時會完全聽不懂,別的語文
會有這種情形嗎
※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問
※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。
※ b.一天只能張貼 "三則" 問卦,自刪及被刪也算三篇之內,
※ 超貼者將被水桶,請注意!
※ c.本看板嚴格禁止政治問卦,發文問卦前請先仔細閱讀相關板規。
※ d.未滿30繁體中文字水桶1個月
※ 未滿20繁體中文字水桶2個月
※ 未滿10繁體中文字水桶3個月,嚴重者以鬧板論,請注意!
※ (↑看完提醒請刪除ctrl + y)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.236.110 (臺灣)
※ 文章網址: https://webptt.cc/bbs/Gossiping/M.1774008290.A.EA6.html
那個只是幾個字發音有差,整體還是聽得懂吧
※ 編輯: yangzy (49.159.236.110 臺灣), 03/20/2026 20:06:59
要用同一段文去講來看,直接講當地俚語當然不懂
※ 編輯: yangzy (49.159.236.110 臺灣), 03/20/2026 20:08:52
用琉球話講日語會跟普通日語差很多嗎
※ 編輯: yangzy (49.159.236.110 臺灣), 03/20/2026 20:16:37
文字如果不一樣就不能算是方言
※ 編輯: yangzy (49.159.236.110 臺灣), 03/20/2026 20:25:53
推文 (23)
推
CREA
日語
61.61.79.228 03/20 20:05
→
DustToDust
四川話我是真的聽不懂
61.224.124.154 03/20 20:05
推
greensaru
印度
101.10.107.229 03/20 20:06
→
lagi5487
各地俚語
223.138.185.228 03/20 20:07
→
ghchen1978
奧語
1.174.192.74 03/20 20:09
推
grimma04743
沖繩方言
101.8.139.59 03/20 20:10
→
autumoon
琉球話也有區域性....
123.226.30.196 03/20 20:12
推
jacket664
斯瓦希里語
36.227.162.202 03/20 20:15
→
lianginptt
歐洲各國呀,都是拉丁語系的分支方言
39.15.71.8 03/20 20:23
→
autumoon
https://youtu.be/YpjRYWdp25s
123.226.30.196 03/20 20:23
→
gamania10000
太陽語 溫-姊-U-bo-型
123.193.235.15 03/20 20:23
→
LoveSports
你一定沒聽過青森方言
45.250.255.9 03/20 20:41
→
autumoon
津輕方言努力聽還能理解兩三成,琉球語
123.226.30.196 03/20 20:53
→
autumoon
沒有字幕完全不行,在沖繩等公車超怕被
123.226.30.196 03/20 20:54
→
autumoon
老人家搭訕,根本聽不懂在說啥....
123.226.30.196 03/20 20:54
推
LoveSports
我以前住的地方鄰居是青森人 我完全聽
64.31.11.4 03/20 21:28
→
LoveSports
不懂在講什麼 每次給我食物我都呆呆的
64.31.11.4 03/20 21:28
推
Arkzeon
沖繩話本質上根本是另一種話。所以你用
150.116.48.147 03/20 21:36
→
Arkzeon
平片假名硬寫出來當然寫得出來。譬如に
150.116.48.147 03/20 21:36
→
Arkzeon
ふでびる是謝謝,跟ありがとう天差地遠
150.116.48.147 03/20 21:37
→
Arkzeon
去了。
150.116.48.147 03/20 21:37
→
JASONGOAHEAD
日文
114.36.121.177 03/20 21:53
→
JASONGOAHEAD
光青森縣就三種方言
114.36.121.177 03/20 21:53