板橋車站指標破英文 CITY打成CLTY
中天 侯正倫、陳昭谷 2013年12月20日 12:06
http://www.chinatimes.com/realtimenews/20131220003046-260405
(新聞影片)
板橋車站往新北市府總能看到指引的藍色標誌,但卻有標誌把CITY寫成CLTY,
來到車站另一邊同樣是標誌出錯,這回換成CITY的I少了一點。
從CLTY到少了一點的CITY,不到一百公尺的距離,板橋車站裡的新北市府指示
標誌就有兩個錯誤,也讓民眾直呼施工單位的英文也太破了吧!
簡單的CITY單字竟然能拼得錯誤百出,對小朋友來說更是超級錯誤的機會教育。
位於捷運、高鐵、台鐵共構的交通樞紐,2006年起啟用三鐵共構,人來人往
指標英文卻這麼破,實際求證新北市府,市府表示,這是台鐵負責轄區,
將盡快請相關單位改正。
但當初施工驗收的過程,明顯有疏失,讓車站門面貽笑大方。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.24.190.127
※ 編輯: tinder17 來自: 114.24.190.127 (12/20 22:10)
推文 (10)
推
YellowWolf
:台鐵不意外 驗收都是做表面
12/20 22:16
→
hicker
:其實板橋車站的指摽是該整個更新了....補丁一堆也不好看
12/20 22:24
→
liyuoh
:說到補丁 台北車站的台北近郊鐵路圖竟然更新速度這麼快...
12/20 22:28
→
liyuoh
:我原本以台鐵的效率要等個三個月....= =
12/20 22:28
→
liyuoh
為
12/20 22:28
→
Zoe0727
:我一直在想,實際上施工的人是不是不懂英文.....
12/20 23:27
推
kutkin
:是
12/20 23:27
推
aloha1828
:這次的下標居然不是「菜」英文!
12/21 02:16
推
keita2277
:南岡山通車一年,地圖上拼音也有錯沒人發現
12/21 09:47
→
Kottbullar
:taipei clty
12/21 15:37